-
Der nächstgelegene Industriepark liegt 10 Kilometer entfernt.
المنطقة الصناعية الأقرب تقع على بُعد 10 كيلومترات.
-
Viele Unternehmen haben ihre Büros im Industriepark.
العديد من الشركات لديها مكاتبها في المنطقة الصناعية.
-
Der Industriepark bietet viele Arbeitsplätze für die Einwohner.
توفر المنطقة الصناعية العديد من فرص العمل للسكان.
-
Die Stadt plant den Bau eines neuen Industrieparks.
المدينة تخطط لبناء منطقة صناعية جديدة.
-
Die Produktion im Industriepark läuft rund um die Uhr.
الإنتاج في المنطقة الصناعية يعمل على مدار الساعة.
-
Der von Deutscher Seite geförderte Industriepark soll über zehntausend
Palästinensern Arbeit geben. Während der verlorenen Jahre der Intifada konnte
er nicht vorankommen. Welcher Investor wäre bereit gewesen in jener Situation
sein Geld zu riskieren?
من المفترض أن تتيح المنطقة الصناعية التي يدعمها الجانب الألماني فرص عمل لأكثر من
10 آلف فلسطيني، ولكنها لم تستطع المضي قدماً أثناء السنوات الضائعة للانتفاضة؛ أي
مستثمر كان على استعداد للمخاطرة بماله في مثل هذا الوضع؟
-
China ist nicht nur zum Industriepark der Welt geworden,sondern zählt auch mehr Mobiltelefonnutzer als die Bevölkerung der Vereinigten Staaten, Großbritanniens, Kanadas, Australiens und Neuseelands zusammen, außerdem hat die Anzahl der Internetbenutzersoeben die in den USA überholt.
وفضلاً عن تحول الصين إلى متنـزه صناعي عالمي، فإن عددالمشتركين في خدمة الهاتف الجوال في الصين يتجاوز مجموع سكان الولاياتالمتحدة والمملكة المتحدة وكندا وأستراليا ونيوزيلندا، كما تجاوز عددمستخدمي الإنترنت في الصين مؤخراً نظيره في الولاياتالمتحدة.
-
In Ländern mit einem schwach ausgeprägten Geschäftsumfeldkönnen Sonderwirtschaftszonen oder Industrieparks den Markteinstiegderartiger Unternehmen, ausländische Direktinvestitionen und die Bildung von Industrieclustern erleichtern.
وفي البلدان التي تتسم ببيئة عمل فقيرة، فإن المناطقالاقتصادية الخاصة أو المجمعات الصناعية قادرة على تيسير دخولالشركات، والاستثمار المباشر الأجنبي، وتشكيل التجمعاتالصناعية.
-
Die asiatischen Länder locken viele Arbeitsplätze an, indemsie Industrieparks schaffen, die zu einem wettbewerbsfähigen Preiszuverlässigere Leistungen einschließlich ultraverlässlicher Kommunikationsnetzwerke garantieren.
فالدول الآسيوية على سبيل المثال تنجح في اجتذاب الكثير منالأعمال من خلال إنشاء المناطق الصناعية، وتوفير خدمات أكثر جدارةبالثقة، بما في ذلك شبكات اتصالات فائقة الكفاءة تقدم خدماتها بأسعارتنافسية.