Textbeispiele
  • Die Erde dreht sich einmal täglich um ihre Achse.
    الكرة الأرضية تدور حول محورها مرة واحدة في اليوم.
  • Eine Flugreise rund um den Erdball ist ein Abenteuer.
    الطيران حول الكرة الأرضية هو مغامرة.
  • Die Erderwärmung betrifft jeden auf dem Erdball.
    الاحتباس الحراري يؤثر على كل شخص على الكرة الأرضية.
  • Die Weltbevölkerung verteilt sich ungleichmäßig auf den Erdball.
    يوزع السكان في العالم بطرق غير متساوية على الكرة الأرضية.
  • Der Erdball hat einen Durchmesser von etwa 12.742 Kilometern.
    الكرة الأرضية لها قطر يقدر بحوالي 12,742 كيلومترا.
  • Seit am 24. Oktober 1945 die Charta der Vereinten Nationen in Kraft trat, wird dieses Datum in vielen Mitgliedstaaten und VN-Städten rund um den Erdball als Tag der Vereinten Nationen gefeiert.
    منذ دخول ميثاق الأمم المتحدة حيز النفاذ في 24 أكتوبر/ تشرين أول 1945 يحتفل كثير من الدول الأعضاء ومدن الأمم المتحدة حول العالم في 24 أكتوبر/ تشرين أول بيوم الأمم المتحدة.
  • Dabei können allein die Staaten die durch gutes Beispiel und eine klare Haltung gegenüber den Menschenrechten zeigen, Nachhaltigkeit und Kooperationen ermöglichen. Nur sie können Würde und Freiheit für die Einzelnen garantieren, und damit den nötigen Raum für friedliche Problemlösungen auf dem Erdball ermöglichen.
    وفي ذلك تستطيع فقط الدول التي تتخذ موقفا واضحا تجاه حقوق الإنسان وتنقلها على أرض الواقع أيضا، أن تتيح الفرصة للعيش المشترك وللتعاون. فقط هذه الدول هي التي تستطيع ضمان كرامة وحرية الفرد، وهي بذلك تتيح الفرصة للمجال الضروري من أجل إيجاد حلول سلمية على الكرة الأرضية.
  • NEW YORK: Ist dies das Zeitalter der Verschwörungstheorien? Viel deutet darauf hin, dass wir uns in einer Art goldenem Zeitalter der Spekulationen, Dokumentierung und Schlussfolgerungendurch die Bürger befinden, die sich normalerweise über das Internetmanifestieren und viral um den Erdball verbreiten.
    نيويورك ـ أهذا هو عصر نظرية المؤامرة؟ إن الكثير من الأدلةتشير إلى أننا نعيش عصراً ذهبياً من أهم سماته تكهنات المواطنين،وتوثيق الأحداث، والاستدلال الذي بدأ يتخذ لنفسه هيئة واضحة ـ علىشبكة الإنترنت عادة ـ وينتشر بشكل فيروسي إلى مختلف أنحاءالعالم.
  • Der ehemalige Präsident Jimmy Carter, dessen Center in Atlanta Wahlen auf dem gesamten Erdball überwacht, hat die Frageaufgeworfen, ob die jüngste amerikanische Wahl den Standardsentspricht, die die Vereinigten Staaten wahren sollten.
    ولقد أثار الرئيس الأميركي الأسبق جيمي كارتر ، الذي يتولىمركز أطلانطا التابع له مراقبة الانتخابات في كل أنحاء العالم، عدداًمن الأسئلة حول ما إذا كانت الانتخابات الرئاسية الأخيرة التي جرت فيأميركا ترقى إلى المعايير التي يتعين على الولايات المتحدة أن تتمسكبها وتدعمها.
  • Beim Ausbruch des Mount Pinatubo im Jahre 1991 wurden etwaeine Million Tonnen Schwefeldioxid in die Stratosphäregeschleudert. Dieses reagierte mit Wasser und bildete eine Dunstschicht, die sich um den gesamten Erdball verbreitete unddurch Zerstreuung und Absorption des einfallenden Sonnenlichts die Erdoberfläche fast zwei Jahre lang abkühlte.
    عندما اندلع بركان جبل بيناتوبو في عام 1991 انطلق إلى طبقاتالجو العليا نحو مليون طن من ثاني أكسيد الكبريت، الذي تفاعل مع الماءليكون طبقة ضبابية انتشرت إلى مختلف أنحاء العالم، وبفعل تفرق هذهالطبقة وامتصاصها لضوء الشمس القادم إلى الأرض فقد تسببت أيضاً فيتبريد سطح الأرض لمدة تقرب من العامين.
  • Cheneys Einfluss resultierte in dem blutigen Desaster im Irak, der moralischen Beschämung von Guantanamo, Waterboarding undden „außerordentlichen Rückführungen“, der Verzweiflung der Freunde Amerikas und der Verachtung seiner Kritiker, einer Galaparade der Doppelmoral überall auf dem Erdball.
    لقد أفضى نفوذ تشيني إلى كارثة العراق الدموية، والعارالأخلاقي في جوانتانامو، وتعذيب السجناء بإغراقهم بالماء، وعملياتالتسليم الاستثنائي للمتهمين إلى دول تمارس التعذيب، هذا فضلاً عن يأسالأصدقاء واحتقار المعارضين، وازدواجية المعايير في مختلف أنحاءالعالم.
  • Die Logik der amerikanischen Mission zur Verbreitung der Freiheit überall auf dem Erdball – die, so wurde argumentiert, seitden Gründervätern in der US- Geschichte verwurzelt war – verlangtenichts weniger.
    وكان منطق المهمة الأميركية في نشر الحرية إلى جميع أنحاءالعالم ـ والمتأصلة كما زعموا في تاريخ الولايات المتحدة منذ الآباءالمؤسسين ـ يُـلزِمهم بما لا يقل عن ذلك.
  • Das Debakel auf der anderen Seite des Erdballs war nahezuebenso groß, und die Höchst- und Tiefststände wichen nur zwei Tagevon jenen in Indien ab: In Argentinien gaben die Kurse um 16,1%nach, in Brasilien um 14,7% und in Mexiko um 13,8%.
    وكان الانهيار على الجانب الآخر من العالم على نفس القدر منالضخامة تقريباً، وانحصرت أقصى المؤشرات ارتفاعاً وهبوطاً خلال يوم أويومين من المؤشرات في الهند: ففي الأرجنتين هبطت أسعار الأسهم بنسبة16.1%، وفي البرازيل هبطت بنسبة 14.7%، وفي المكسيك هبطت بنسبة13.8%.
  • Ich bin nicht so alt. Ich bin um den Erdball gereist, seit ich sechzehn war.
    و أنا لست عجوزا و جبت العالم كله منذ ان كنت فى ال16
  • Es ist unglaublich, das Wonka-Schokoladenfieber hat den Erdball befallen.
    حقا إنه لشيء مدهش هوس وونكا الهستيري المفاجئ بجميع أنحاء العالم
Synonyme
  • Erdenrund, Erdkugel, Weltkugel, Globus, Erde
Synonyme
  • Erde, Globus, Erdball, Weltkugel, Erdkugel
Beispiele
  • Eine Zeit, die bis heute immensen Einfluss auf ihr Leben hat: Freunde sind über den ganzen Erdball verteilt und auch ihren Mitarbeitern rät sie, globale Erfahrungen zu sammeln., Erstmals erfasste eine pädagogische Bewegung den ganzen Erdball., Sein neuester Band "Das Schweigen am andern Ende des Rüssels" enthält 19 Geschichten, die rund um den Erdball passieren., Ertasten, dass "der Erdball ein Apfel ist, den man in der Hand halten kann", wie der französische Literat Paul Claudel meinte., Das lässt aber immer noch die Kernfrage offen: Wieso, warum, aus welchem Motiv versuchten die Nazis, jede jüdische Seele auf dem Erdball auszulöschen?, Und zudem blieb mir das obligate Elend fast aller Exilierter rund um den Erdball erspart, die in der Fremde jeden Tag zittern müssen um ihr elendes Aufenthaltsrecht., Man würde sich nicht nur über die Kluft zwischen Arm und Reich beklagen, es gäbe auch neue Konflikte rund um den Erdball, die letztlich die globale Wirtschaft zersetzen würden., Sie hatten ihren Arbeitsplatz in Gebäuden, die rund um den Erdball als Symbole des internationalen Handels und Wohlstands galten., Für ihn zum Beispiel sei es immer eine Überraschung, wenn "etwas, das er an einem Ort sagte oder schrieb, kaum verzögert rund um den halben Erdball wieder auftauche"., Jahr für Jahr schickt die "action medeor" 450 Tonnen Medikamente im Einkaufswert von 15 Millionen Mark in 140 Länder rund um den Erdball, in die Ghettos der Vergessenen.
leftNeighbours
  • den Erdball, ganzen Erdball, halben Erdball, gesamten Erdball, unserem Erdball, unseren Erdball, gesamte Erdball, unsern Erdball, diesem Erdball
rightNeighbours
  • Erdball verstreut, Erdball verteilt, Erdball ausbreiten, Erdball umrundet, Erdball verbreitet, Erdball verstreuten, Erdball umspannen, Erdball vagabundieren, Erdball ausgebreitet, Erdball gejagt
wordforms
  • Erdball, Erdballs, Erdbälle, Erdbällen, Erdballes