Textbeispiele
  • Wir haben ein großes Wohnzimmer
    لدينا غرفة معيشة كبيرة
  • Das Wohnzimmer ist das Herzstück eines Hauses
    غرفة المعيشة هي قلب المنزل
  • Ich möchte das Wohnzimmer neu dekorieren
    أود إعادة تزيين غرفة المعيشة
  • Im Wohnzimmer steht ein großer Fernseher
    يوجد تلفزيون كبير في غرفة المعيشة
  • Die Farbe des Wohnzimmers sollte entspannend sein
    يجب أن تكون لون غرفة المعيشة مريحة
  • Weitere Trends sind Netzwerke für zuhause, mit denen Musik, Filme und Fotos von Raum zu Raum übertragen werden können. Das Interesse an ihnen steigt - Musik wird immer öfter aus dem Internet bezogen, und Fotos werden mit Digitalkameras gemacht. Beides lagert dann auf dem Computer. und die Verbraucher sind bereit, für Geräte zu zahlen, die ihnen die Inhalte ohne großen Aufwand auch ins Wohnzimmer bringen.
    وهناك اتجاه آخر وهو شبكات منزلية يمكن عن طريقها نقل الموسيقى والأفلام والصور من غرفة إلى غرفة، فالإقبال عليها يزداد، إذ يمكن الحصول على الموسيقى بتحميلها من الإنترنت، وعلى الصور من الكاميرات الرقمية، ثم تحفظ على الكمبيوتر، والمستهلك على استعداد دائم للإنفاق على الجهاز الذي ينقل له محتوى الكمبيوتر بسهولة إلى غرفة المعيشة.
  • In deutschen Zeitungen ist dieser Tage zu lesen, dass ab dem 7. Juni wieder König Fußball in den Wohnzimmern regiert. Diese Redewendung verdeutlicht die Begeisterung der Deutschen für das Spiel mit dem runden Leder und in der Tat fiebern viele Menschen in Deutschland der nahenden Fußball Europameisterschaft entgegen.
    نقرأ في الصحف الألمانية في الفترة الحالية أنه اعتباراً من 7 يونيو/ حزيران تعود ملكة الرياضات كرة القدم لتمارس حكمها في غرف المعيشة، توضح تلك المقولة – التي تشبه كرة القدم بالملكة التي تحكم وتسيطر في غرف المعيشة حيث أجهزة التلفاز – مدى حماس الألمان تجاه لعبة الساحرة المستديرة، ولا سيما مع اشتداد ظهور حمى كرة القدم في ألمانيا هذه الأيام بسبب بطولة أوروبا 2008 لكرة القدم.
  • Tolle Hechte, die sich "kein Blatt vor den Mund nehmen". Als würde es in unserer Gesellschaft irgendeine Dummheit geben, die ungedruckt bliebe oder nicht via Trash-Shows ins letzte Wohnzimmer gesendet würde.
    شخصيات رائعة لا تخجل من قول شيء ولا تتستر على شيء. وكأن مجتمعنا ليس مفتوحاً على كافة الحماقات التي تُبث عبر برامج الشو المنحط القيمة إلي كل غرف النوم.
  • Doch selbst, wenn die Menschen nicht zusammen arbeiten,haben sie durch die Globalisierung, die die Welt in jedes Wohnzimmer (bzw. jede Hütte) bringt, wesentlich größere Vergleichsmöglichkeiten, was ihre Lebensstandards angeht.
    ولكن حتى حين لا يعمل الناس معاً، فإن العولمة التي جعلتالعالم بين يدي كل إنسان وهو في غرفة معيشته (بل وحتى في كوخه)،تمكنهم من عقد مقارنات على نطاق أكثر اتساعاً بشأن مستوياتمعيشتهم.
  • Dr. Jiang Yanyong darf es zum Millionär bringen, sich ganznach eigenem Geschmack kleiden, sein Wohnzimmer neu gestalten,sogar ein Auto kaufen, aber er darf die Öffentlichkeit nicht übereine Epidemie informieren oder ehrliche Kritik an staatlichen Funktionsträgern äußern.
    يستطيع دكتور جيانج يانيونج أن يصبح مليونيراً، ويرتدي أي نوعمن أنواع الملابس، ويعيد تزين حجرة المعيشة بمنزله، بل ويستطيع أيضاًأن يشتري سيارة، لكنه لا يستطيع أن يتحدث إلى عامة الناس حول وباء ما،أو أن يسطر رسالة التماس صادقة إلى مسئولين حكوميين.
  • Kokain ist in Mode, weil es attraktiv ist: Es ist weiß,nicht dunkel; es wird in die Nase gezogen und nicht gespritzt; eswird im Wohnzimmer konsumiert und nicht in einer dunklen Nebenstraße.
    ويعتبر الكوكايين أكثر انتشاراً لأنه أكثر جاذبية؛ فهو أبيضاللون وليس غامقاً، يتم استنشاقه بدلاً من حقنه، يتم تعاطيه في غرفةالجلوس أو في نادٍ ليلي راق بدلاً من الزوايا المعتمة.
  • Seit der jüngsten Eskalation der Gewalt, die letzten Monatihren Anfang nahm, wurden mindestens 33 palästinensische Kindergetötet und noch viel mehr verletzt oder verwundet – weil siezwischen die Fronten der Konfliktparteien gerieten, in ihren Wohnzimmern erschossen wurden oder von Explosionen in ihren Hinterhöfen betroffen waren. Am 28. Februar wurden vier Kinder beim Fußballspiel von einer Rakete getroffen und dabei so verstümmelt,dass sie nicht einmal von ihren eigenen Familien identifiziertwerden konnten.
    منزله ايضا غير آمن؛ فالتصعيد الاخير على بلدة جباليا يبعد200 متر عن بيت ايمن. وقد ارعبت اصوات القصف واطلاق النيراناخته ذات الخمس سنوات التي ما زالت تستيقظ ليلا وهي تصرخ.
  • Er tut das von seinem Wohnzimmer aus, wo sich zahlreiche Frauen und Kinder aufhalten.
    بل إنه في الواقع يحمل ابنته على حجره بينما يحاول استهدافأطفالك.
  • Einstweilen sollte sich Israel um einen möglichst haltbaren Waffenstillstand bemühen, vorausgesetzt, die Hamas beendet den Beschuss aus ihrem eigenen Wohnzimmer.
    وفي الوقت الحالي، يتعين على إسرائيل أن تسعى من أجل التوصلإلى أفضل شروط للهدنة، شريطة أن تكف حماس عن إطلاق النار عليها عبرغرفة معيشتها المكتظة.
  • Mit den eindringlichen Bildern der Zerstörung, die das Fernsehen in die Wohnzimmer auf der ganzen Welt übertrug, wurde unsdie Macht der Globalisierung vor Augen geführt.
    فلقد أقام الدليل على قوة العولمة، حيث بثت محطات التلفاز إلىالبيوت في كل أنحاء العالم صوراً حية للدمار الذي خلفهالطوفان.
Synonyme
  • Wohnstube
Synonyme
  • Wohnzimmer, Salon, Wohnraum, Wohnstube, Herrenzimmer
Beispiele
  • Die kleine Gesellschaft beendigte ihr kaltes Abendbrot und begab sich in das trauliche Wohnzimmer zurück, wo Sophie den Tee bereitete, während Franz ging, sich nach des Geheimrats Befinden umzusehen., Glücklicherweise traf er Sophie dieses Mal allein, als er nach einer Stunde im Wohnzimmer erschien., Meine Wohnzimmer sehen auf die Gärten des Quirinalischen Palastes; es hat einen Kamin mit einer Marmorplatte., Man sagte ihn tot. Schon plünderten die Palastbeamten seine Wohnzimmer aus: selbst im Schlafgemach blieb kaum ein Stück Linnen übrig., Wenn Julius II. die Gemälde in seinem Wohnzimmer betrachtete, so weilte sein Blick sicherlich mit größerem Wohlgefallen auf Apollo und den Musen, auf Sokrates und Archimedes, als auf den langweiligen Figuren von Patriarchen und Heiligen., Julius II. übertrug Raffael die Ausmalung der päpstlichen Wohnzimmer in dem von Nikolaus V. erbauten Stockwerk des Vatikan, denn aus Haß gegen das Andenken Alexanders VI. bezog er die Säle des Appartamento Borgia nicht., Zur Zeit Alexanders VI. malte er in dem päpstlichen Wohnzimmer, welches Stanza dell' Incendio heißt, die noch dauernden Deckengemälde, Rundbilder und Arabesken., In dem Wohnzimmer der Baronin traf er Lenore; verweint, erschöpft wankte sie ihm entgegen., In dem großen Wohnzimmer war zahlreiche Gesellschaft versammelt., "Das Kind wird unerträglich," rief Frau Hummel zornig und trat, die betrübte Laura an der Hand, in das Wohnzimmer. "Sie quirlt den ganzen Tag auf der Straße umher.
leftNeighbours
  • ins Wohnzimmer, im Wohnzimmer, heimischen Wohnzimmer, seinem Wohnzimmer, durchs Wohnzimmer, Im Wohnzimmer, fürs Wohnzimmer, heimische Wohnzimmer, ihrem Wohnzimmer, in sein Wohnzimmer
rightNeighbours
  • Wohnzimmer flimmern, Wohnzimmer Esszimmer, Wohnzimmer Schlafzimmer, Wohnzimmer betrat, Wohnzimmer holen, Wohnzimmer brannte, Wohnzimmer Besprechungsraum, Wohnzimmer Küche, Wohnzimmer ausgebrochen, Wohnzimmer gesessen
wordforms
  • Wohnzimmer, Wohnzimmern, Wohnzimmers