-
Ich finde sein Verhalten absolut verabscheuenswürdig.
أعتبر سلوكه بغيضاً تماماً.
-
Der Diebstahl ist eine verabscheuenswürdige Tat.
السرقة هي فعل بغيض.
-
Rassismus ist verabscheuenswürdig und inakzeptabel.
العنصرية بغيضة وغير مقبولة.
-
Diese verabscheuenswürdigen Taten sollten von der Gesellschaft verurteilt werden.
يجب أن تدين المجتمع هذه التصرفات البغيضة.
-
Wir dürfen nicht vergessen, dass Lüge eine verabscheuenswürdige Eigenschaft ist.
لا يجب أن ننسى أن الكذب هو خاصية بغيضة.
-
Und Lut als er seinen Leuten sagte : " Gewiß , Ihr begeht doch das Verabscheuenswürdige , das keiner von den Menschen vor euch je beging .
« و » اذكر « لوطاً إذ قال لقومه أإنكم » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين في الموضعين « لتأتون الفاحشة » أي : أدبار الرجال « ما سبقكم بها من أحد من العالمين » الإنس والجن .
-
Und Lut als er seinen Leuten sagte : " Gewiß , Ihr begeht doch das Verabscheuenswürdige , das keiner von den Menschen vor euch je beging .
واذكر -أيها الرسول- لوطًا حين قال لقومه : إنكم لتأتون الفعلة القبيحة ، ما تَقَدَّمكم بفعلها أحد من العالمين ، أإنكم لتأتون الرجال في أدبارهم ، وتقطعون على المسافرين طرقهم بفعلكم الخبيث ، وتأتون في مجالسكم الأعمال المنكرة كالسخرية من الناس ، وحذف المارة ، وإيذائهم بما لا يليق من الأقوال والأفعال ؟ وفي هذا إعلام بأنه لا يجوز أن يجتمع الناس على المنكر مما نهى الله ورسوله عنه . فلم يكن جواب قوم لوط له إلا أن قالوا : جئنا بعذاب الله إن كنت من الصادقين فيما تقول ، والمنجزين لما تَعِد .