politisch [politischer ; am politischsten ]
Textbeispiele
  • Politische Entscheidungen haben oft weitreichende Konsequenzen.
    القرارات السياسية غالبًا ما تكون لها عواقب بعيدة المدى.
  • Die politische Lage im Land ist sehr instabil.
    الوضع السياسي في البلاد غير مستقر جدا.
  • Politische Reformen sind notwendig, um den Status quo zu ändern.
    الإصلاحات السياسية ضرورية لتغيير الوضع الراهن.
  • Politische Bildung ist wichtig, um informierte Bürger zu haben.
    التثقيف السياسي مهم للحصول على مواطنين مطلعين.
  • Das politische System des Landes basiert auf Demokratie.
    يرتكز النظام السياسي للبلاد على الديمقراطية.
  • Teilautonomie für die ehemalige spanische Kolonie mit einer eigenen Regierung und einem Parlament, begrenzter wirtschaftlicher und politischer Selbstverwaltung, aber ohne Zuständigkeit für Fragen der Religion und der Sicherheit.
    حكم ذاتي جزئي للمستعمرة الإسبانية السابقة مع حكومة وبرلمان مستقلين وإدارة تقتصر على القضايا الاقتصادية والسياسية، لكن دون صلاحيات في الشؤون الدينية والأمنية.
  • Die Liberalisierung soll kommen, wenn es nach dem erklärten Willen des Präsidenten geht. Nach 40 Jahren Sozialismus hat Baschar al Assad im vergangenen Jahr die Kehrtwende zur Marktwirtschaft verkündet. Die politische Ordnung soll davon freilich unberührt bleiben.
    ومن المفترض أن يتم تحرير الاقتصاد إذا ما تعلق الأمر بالرغبة المعلنة للرئيس السوري بشار الأسد الذي أعلن في العام المنصرم بعد مضي أربعين سنة على النظام الاشتراكي، أعلن عن التحول إلى نظام اقتصادي حر دون المساس بالنظام السياسي.
  • Nach 40 Jahren Sozialismus hat Baschar al Assad im vergangenen Jahr die Kehrtwende zur Marktwirtschaft verkündet. Die politische Ordnung soll davon freilich unberührt bleiben.
    وبعد أربعين عاماً من الاشتراكية، أعلن الرئيس بشار الأسد في السنوات الماضية تراجعه إلى اقتصاد السوق لكن بطبيعة الحال دون المساس بالنظام السياسي للدولة.
  • Hauptsächlich ist das politisch zu verstehen, doch auch wirtschaftlich, meint ein Experte aus Diplomatenkreisen, 'sind die Reformen mittlerweile fast zum Stillstand gekommen.'
    ويقول أحد الخبراء من الأوساط الدبلوماسية: لابد من فهم القضية سياسياً بالدرجة الأولى وكذلك اقتصادياً، إلا أن الإصلاحات بالكاد قد توقفت.
  • Es gibt Parlamente und mitunter sogar eine Opposition in ihren Staaten, politische Einflussnahme aber findet im Diskurs der Stämme und Familien statt.
    تجد البرلمانات، بل وأحياناً المعارضة في الدول الإسلامية، إلا أن النفوذ السياسي لا يدور إلا في أروقة الأسر والقبائل.
  • Vor drei Wochen rief der Emir wieder zur Wahl. Das war notwendig, weil er im März, nach einer monatelangen politischen Blockade, das Parlament aufgelöst hatte; ein lebhafter Wahlkampf brach an.
    قبل ثلاثة أسابيع دعى الأمير إلى إجراء انتخابات؛ لقد كان هذا أمراً ضرورياً، ذلك أن البرلمان قد تم حله بعد حصار سياسيٍ استمر شهراً. بعدها بدأت معركةٌ انتخابية حادة.
  • Doch wer gewann? Wie bei fast allen Wahlen, die in den vergangenen Jahren zwischen Kairo und Riad, zwischen Palästina und Bahrein stattfanden, trugen die Islamisten den Sieg davon - ja, die Salafisten, die besonders radikalen Vertreter des politischen Islam am Golf.
    ترى من الذي فاز؟ وكما هو الحال في أغلب الانتخابات التي شهدتها الأعوام الماضية، امتداداً من القاهرة إلى الرياض، ومن فلسطين إلى البحرين، فقد حصد الإسلاميون فيها الفوز. أجل، لقد كان الفوز حليف السلفيين ممثلي الإسلام السياسي المتشدد في الخليج.
  • 'Das Ergebnis wird eine noch tiefer reichende Blockade sein', meint er: 'Bisher wurde die seit langem schwelende politische Krise in Kuweit von noch dramatischeren und blutigeren Konflikten in der Region überschattet. Doch die Gefahr für eines der demokratischsten Experimente in der Region ist groß.'
    ويرى عالم السياسة بأن النتيجة ستسفر عن حصار أعمق...... إلا أن الخطر الذي يهدد واحدة من أكثر التجارب ديمقراطية في المنطقة يظل كبيراً.
  • Kuweit ist politisch und wirtschaftlich zurückgefallen, und viele sind der Auffassung, daran sei nicht zuletzt die Demokratie schuld.
    وقد تراجع الوضع في الكويت على المستوى السياسي والاقتصادي. ويعتقد الكثيرون بأن الديمقراطية ليست وحدها السبب في ذلك.
  • Es war dies, was es sein sollte: eine religiöse und politische Kundgebung.
    لقد حدث ما كان يرمي إليه منصور: إبلاغ رسالةٍ ذات محتوى ديني سياسي.
Synonyme
  • politisch, öffentlich, allgemein, sozial
Beispiele
  • Es sind wohl eher Reaktionen auf die politisch zerrissene Weimarer Epoche insgesamt., Es gibt für diesen Krieg keine Rechtfertigung, weder politisch noch moralisch noch rechtlich., Die großen Gewerkschaften, für gewöhnlich politisch heftig zerstritten, riefen gemeinsam zu einem zweistündigen Generalstreik am heutigen Nachmittag auf., Insider bezweifeln mittlerweile, dass er jemals wieder politisch aktiv sein wird, und dann könnten in Afrika wieder einmal blutige Diadochenkämpfe entflammen., Gelingt es den USA wirklich, durch den Sturz Saddams die Region politisch zu stabilisieren und der Hoffnung auf Frieden im Nahen Osten Auftrieb zu verleihen?, Der neue palästinensische Premier könnte Ariel Scharon politisch, nicht militärisch unter Druck setzen., Die politisch Handelnden dürften aber nicht vergessen, welche Verantwortung sie gemeinsam für die weitere Entwicklung in dieser Krise hätten., Sowohl der Militärstab für die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik als auch die Beamten, die sich politisch mit der gemeinsamen Außenpolitik befassen, mussten ebenso umziehen wie das EU-Lagezentrum., "Die Niederlande unterstützen den begonnenen Einsatz gegen Saddam Hussein politisch., "Die Niederlande unterstützen den begonnenen Einsatz gegen Sadam Hussein politisch.
leftNeighbours
  • eminent politisch, wirtschaftlich politisch, weder politisch, rein politisch, Kurdenproblem politisch, Sammelbecken politisch, Kurdenfrage politisch, Randalebegehrende politisch, Kurden-Konflikt politisch, Militärinterventionismus politisch
rightNeighbours
  • politisch motivierte, politisch Verantwortlichen, politisch motivierten, politisch korrekt, politisch motiviert, politisch Verfolgte, politisch korrekten, politisch korrekte, politisch motivierter, politisch Verfolgten
wordforms
  • politischen, politische, politisch, politischer, politisches, politischem, politischste, politischsten, politischere, politischeren, politischeres, politischerer, politischstes, politischster