die Verlangsamung [pl. Verlangsamungen]
Textbeispiele
  • Die Verlangsamung des Verkehrsaufkommens hat die Lieferzeit verlängert.
    أدى البطء في حركة المرور إلى تمديد وقت التوصيل.
  • Die allmähliche Verlangsamung der Wirtschaftskrise hat sich positiv auf den Arbeitsmarkt ausgewirkt.
    أثر التباطؤ التدريجي في الأزمة الاقتصادية بشكل إيجابي على سوق العمل.
  • Die Verlangsamung des globalen Klimawandels ist eine Priorität für alle Länder.
    تباطؤ التغير المناخي العالمي هو أولوية لجميع الدول.
  • Die übermäßige Verlangsamung der Internetverbindung verhinderte die Fertigstellung der Arbeit.
    أدى البطء الزائد في الاتصال بالإنترنت إلى منع الانتهاء من العمل.
  • Die Verlangsamung des Bevölkerungswachstums ist ein wichtiger Aspekt für die nachhaltige Entwicklung.
    يعتبر تباطؤ نمو السكان جانبًا هامًا للتنمية المستدامة.
  • In Bezug auf die politische Ausrichtung der Partei war zu beobachten, dass die Reformpläne der Regierung Nazif auch öffentlich von Vertretern der alten Garde kritisiert wurden, was eine Verlangsamung des Privatisierungskurses der Regierung zur Folge hatte.
    في ما يتعلّق بالسياسات، بات قادة الحرس القديم في الحزب الوطني الديمقراطي ينتقدون علناً الخطط الإصلاحية لحكومة نظيف، مما يتسبّب بتباطؤ مسار الخصخصة الذي تنتهجه الحكومة.
  • Das strenge Nichtverbreitungsregime, verkörpert durch die IAEO und den Nichtverbreitungs-Vertrag selbst, hatte ganz maßgeblichen Anteil an der Verlangsamung der vorhergesagten Proliferationsrate.
    وقد ساعد نظام عدم الانتشار القوي المكرس في الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمعاهدة نفسها، بصورة هائلة في بطء المعدل المتوقع للانتشار.
  • Der Rat legt den Finanzinstitutionen und den Entwicklungspartnern nahe, sich weiter dafür einzusetzen, die nachteiligen Auswirkungen der Verlangsamung des Wirtschaftswachstums und anderer destabilisierender Faktoren in Westafrika zu mildern.
    ويشجع المجلس على أن تواصل المؤسسات المالية والشركاء في التنمية إسهامهم في التخفيف من الآثار السلبية لتراجع النمو الاقتصادي وغير ذلك من العوامل المزعزعة للاستقرار في غرب أفريقيا.
  • • die Verlangsamung des Wachstums und die Schrumpfung der Wirtschaft;
    • تباطؤ معدل النمو وانكماش الاقتصاد
  • stellt fest, dass sich die Verlangsamung der Weltwirtschaft negativ auf die Wirtschaft des Hoheitsgebiets auswirkt und dass die neue Regierung entschlossen ist, die Wirtschaftsstrukturen zu modernisieren und die Durchführung ihrer Initiative im Bereich des Finanzmanagements zu beschleunigen;
    تلاحظ الأثر السلبي لتباطؤ الأداء الاقتصادي في العالم على اقتصاد الإقليم، وكذلك عزم الحكومة الجديدة على تحديث البنية الاقتصادية وتكثيف تنفيذ مبادرتها المتعلقة بالإدارة المالية؛
  • Entwicklungsziele zur Überwindung der schlimmsten Armut,zur Entkarbonisierung des Energiesystems, zur Verlangsamung des Bevölkerungswachstums, zu Förderung einer nachhaltigen Lebensmittelversorgung, zum Schutz der Ozeane, Wälder und Trockengebiete und zur Beseitigung der Ungleichheiten unserer Zeitkönnen eine ganze Generation aufrütteln, die Problemeanzugehen.
    إن أهداف التنمية المستدامة المتمثلة في القضاء على الفقرالمدقع؛ وإزالة الكربون من نظام الطاقة؛ وإبطاء النمو السكاني؛ وتعزيزالإمدادات الغذائية المستدامة؛ وحماية المحيطات والغابات والأراضيالجافة؛ ومعالجة التفاوت في عصرنا كفيلة بتحفيز جيل كامل من حلالمشاكل.
  • China kämpft mit einer Identitätskrise, da es vor einerfast unvermeidbaren Verlangsamung der Wirtschaft steht und einneues Wachstumsmodell braucht.
    فالصين تمر بأزمة هوية في حين تواجه التباطؤ الاقتصادي الحتميوالحاجة إلى تطبيق نموذج جديد للنمو.
  • Mit der Verlangsamung des europäischen Wachstums nehmenauch die Inflationsrisiken ab.
    فمع تباطؤ النمو الأوروبي، لابد وأن تخف حدة الضغوطالتضخمية.
  • Und schließlich sollte die Welt bis spätestens 2010 einenneuen Rahmenplan zur Verlangsamung des durch den Menschenverursachten Klimawandels beschließen.
    وأخيراً، يتعين على العالم أن يتوصل إلى إطار عمل جديد لإبطاءالتغيرات المناخية الناجمة عن تصرفات الإنسان قبل حلول العام2010.
  • Trotz einer Erholung der Preise von Vermögenswerten invielen Ländern und der Verlangsamung des negativen Wachstums istdie Arbeitslosigkeit hoch und steigt weiter.
    ورغم انتعاش أسعار الأصول في العديد من البلدان وتباطؤ النموالسلبي، فإن مستويات البطالة في ارتفاع مستمر.
Synonyme
  • بُطء ، تباطُؤ ، تمهٌّل ، ريثٌ ، تأخير ، تبطيء ، إعاقة ، تعويق ، تأخُر ، تأسُّر ، تواني ، تأخُّر ، تبطُّؤ ، تلّكُّؤ
Synonyme
  • Verzögerung, Aufschub, Verlangsamung, Verzug, Retardation
Beispiele
  • Es sollte niemand überrascht sein", so Lys, "wenn wir bald auch eine Verlangsamung auf dem Immobilienmarkt sehen.", Der Rückgang bei den Fusionen im Jahr 2001 wird von der Unctad wiederum auf die Verlangsamung des globalen Wirtschaftswachstums zurückgeführt., Der Bausektor wurde bislang von der Verlangsamung der US-Wirtschaft nicht tangiert., Andres: Nein, das ist Verlangsamung des Rückgangs., Erst einmal gilt es für Schröder wie für die übrigen europäischen Regierungen, die Verlangsamung zu beherrschen: von Gewinnerwartungen, von Einkommen und Löhnen, von öffentlichen Ausgaben., Zu der deutlichen Verlangsamung des Wirtschaftswachstums in Nordamerika habe sich eine spürbare Abkühlung in Europa eingestellt., Verlangsamung des Alterungsprozesses durch gezielte Einsetzung natürlicher Hormone., Aber wenn der Arzt Bewegungen und Gang des Patienten beobachtet, erkennt er die Verlangsamung von Bewegungen (z. B. kleine Trippelschritte) oder Ruhezittern eines Armes oder Beines., Entsprechend macht eine neue Daumenregel an der Wall Street die Runde: Trotz der Verlangsamung der US-Wirtschaft bilden Rüstungsaktien "einen ruhigen Hafen, der Schutz bietet vor der Implosion des Internetmarktes"., Die wirtschaftliche Verlangsamung in den Industriestaaten wird nach Ansicht der Vereinten Nationen auch auf die Entwicklungsländer übergreifen.
leftNeighbours
  • deutliche Verlangsamung, eine Verlangsamung, deutlichen Verlangsamung, konjunkturelle Verlangsamung, vorübergehenden Verlangsamung, einer Verlangsamung, konjunkturellen Verlangsamung, vorübergehende Verlangsamung, leichte Verlangsamung, spürbare Verlangsamung
rightNeighbours
  • Verlangsamung des, Verlangsamung Raffung, Verlangsamung erkennbar, Verlangsamung im Frühjahr
wordforms
  • Verlangsamung, Verlangsamungen, Verlangsamungs