-
Ich freue mich auf das Kennenlernen deiner Familie.
أنا متحمس للتعارف على عائلتك.
-
Beim Kennenlernen war er sehr höflich.
كان مهذباً جداً أثناء التعارف.
-
Das Kennenlernen neuer Kulturen ist eine bereichernde Erfahrung.
التعارف على ثقافات جديدة هو تجربة مثرية.
-
Wir haben uns beim Kennenlernen unserer Kinder im Kindergarten getroffen.
التقينا عند التعارف على أطفالنا في الحضانة.
-
Das Kennenlernen dieser Sprache erfordert Geduld und Ausdauer.
التعارف على هذه اللغة يتطلب الصبر والمثابرة.
-
Noldes Werke aus der Zeit nach der Reise
belegen, wie sehr ihn das Kennenlernen außereuropäischer
Kulturen bewegte und seine Kunst voran brachte.
وتشهد أعمال نولده التي أبدعها بعد هذه الرحلة على الأثر الكبير الذي
أحدثه التعرف على ثقافات غير أوروبية في شخصيته وفي تطوير قدراته الفنية.
-
können wir uns kennenlernen
هل نستطيع ان نتعرف على بعض
-
Wir möchten Sie kennenlernen
ارغب في التعرف اليك
-
Wir möchten Sie kennenlernen
نريد أن نتعرف عليك
-
Es kann vorkommen, dass sie die anderen Leiter der operativen und administrativen Missionsanteile erst bei ihrer Ankunft im Einsatzgebiet kennenlernen, nachdem sie ein paar Tage mit Einführungssitzungen mit Bediensteten am Amtssitz verbracht haben.
وهؤلاء المسؤولون، إلى جانب سائر رؤساء العناصر الفنية والإدارية، قد لا يلتقي بعضهم ببعض إلا بعد وصولهم إلى منطقة البعثة، وذلك بعد أيام قليلة من حضور اجتماعات تمهيدية مع المسؤولين بالمقر.
-
Die im Feld eingesetzten Mitarbeiter der Vereinten Nationen haben vielleicht mehr als alle anderen die Pflicht, die örtlichen Normen, Kulturen und Praktiken zu respektieren. Sie müssen große Anstrengungen unternehmen, um diesen Respekt zu beweisen, indem sie als Erstes ihre Umgebung im jeweiligen Gastland kennenlernen und versuchen, so gut sie es können, sich mit der einheimischen Kultur und Sprache vertraut zu machen.
وموظفو الأمم المتحدة في الميدان، ربما أكثر من غيرهم، ملتزمون باحترام الأعراف والثقافات والممارسات المحلية وعليهم أن يقطعوا أشواطا بعيدة كيما يدللوا على هذا الاحترام كنقطة بداية من خلال حمل أنفسهم على التعرف على البيئة التي تستضيفهم والسعي جاهدين للتعلم كثيرا من الثقافة واللغة المحلية قدر إمكانهم.
-
In dem hiermit in Verbindung stehenden Bemühen, den Bürgerndas Kennenlernen zu erleichtern, unterstützt die Stadtverwaltungaußerdem Straßenfeste.
وفي محاولة مماثلة لحمل المقيمين على التعارف فيما بينهم،قررت حكومة المدينة أيضاً تيسير إقامة الاحتفالات فيالشوارع.
-
Das läge daran, erklärte sie, dass die meisten Vergewaltigungen in Uppsala, Stockholm und anderen Städtenstattfinden, wenn junge Frauen online junge Männer kennenlernen undin eine Wohnung gehen, wo sie zunächst, wie in den Anschuldigungenim Fall Assange, im beiderseitigen Einverständnis Sex haben, derdann aber nicht einvernehmlich wird.
وهذا، كما أوضحَت، لأن أغلب حالات الاغتصاب في أوبسالا،وستوكهولم، ومدن أخرى تحدث عندما تلتقي امرأة شابة برجل شاب على شبكةالانترنت ثم يذهبان إلى إحدى الشقق، حيث كما هو الادعاء في قضيةأسانج، يبدأ الجنس بالتراضي ثم ينقلب إلى اغتصاب.
-
Mr. Bernstein, ich möchte, daß Sie Mr. Thatcher kennenlernen.
هل تستطيع ان تثبت ذلك؟أليس كذلك سيد بيرنستين أريدك ان تقابل السيد ثاتشر
-
Ich möchte dich kennenlernen.
إنني أريد أن أعرفك