vage [vag / vage ; vager ; am vagstenvager ;vages vagster ; vagste ; vagstes ]
Textbeispiele
  • Die Anweisungen waren sehr vage und unklar.
    كانت التعليمات غامضة وغير واضحة جدا.
  • Seine Antworten auf meine Fragen waren eher vage.
    كانت إجاباته على أسئلتي غامضة بعض الشيء.
  • Ihre Beschreibung der Situation war vage und verwirrend.
    كانت وصفها للوضع غامضة ومربكة.
  • Ich habe nur eine vage Vorstellung von dem, was passieren könnte.
    لدي فكرة غامضة فقط عما قد يحدث.
  • Die Grenzen zwischen den beiden Konzepten sind ziemlich vage.
    الحدود بين الفكرتين غامضة إلى حد ما.
  • Der "Afghan Compact" enthält bislang eher vage und allgemein gehaltene Zielmarken für den Wiederaufbau des Landes. Es ist notwendig, konkrete Ziele zu vereinbaren und ihre Umsetzung wirksam zu überwachen. Dies sollte zentrales Ziel der Afghanistan-Konferenz sein.
    لا يتضمن "أفغانستان كومباكت" حتى الآن سوى أهداف أقرب لان تكون مبهمة وعامة الصياغة يتحقق بها إعمار البلاد. ولذلك فإنه من الضروري أن يتم الاتفاق على أهداف محددة ومراقبة تنفيذها مراقبة فعالة. وهو ما سيشكل الهدف المحوري للمؤتمر القادم من أجل أفغانستان.
  • Die vage Hoffnung, Karsai könne sich doch noch zu einer Regierung der nationalen Einheit mit Abdullah bereit finden, ist eine Illusion, nachdem US-Präsident Barack Obama seinem Kabuler Amtskollegen bereits zum "Sieg in dieser historischen Wahl" gratuliert hat.
    لقد تحوَّل الأمل الفارغ في أنَّ كرزاي ما يزال مع ذلك مستعدًا لتشكيل حكومة وحدة وطنية مع عبد الله عبد الله إلى مجرَّد حلم، وذلك بعد أن هنَّأ الرئيس الأمريكي، باراك أوباما زميله في كابول "بفوزه في هذه الانتخابات التاريخية".
  • Dieser Besuch kam kurz nachdem Israels Ministerpräsident Ehud Olmert in einer Reihe von Interviews Hinweise auf ein vages Interesse an Friedensverhandlungen mit Syrien gegeben hatte.
    أتت هذه الزيارة بعد فترة قصيرة من تنويه رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت في مجموعة من اللقاءات الصحفية إلى أنَّ هناك اهتمامًا غير محدَّد في إجراء مفاوضات سلام مع سوريا.
  • Sechs Monate später wurde seinem Besuch in Marokko und seinen vagen Vorschlägen nicht der erwartete Enthusiasmus von seinen Partnern entgegengebracht, weder im Süden noch im Norden.
    وبعد مرور ستة أشهر ثم زيارته إلى المغرب لم يلق اقتراحه الحماس المتوقع من جانب شركائه، لا في الجنوب ولا في الشمال.
  • Die vagen Formulierungen des Kodexes gewähren den Mitgliedsstaaten eine recht freie Interpretation. Außerdem umfassen die EU-Bestimmungen nicht alle Arten miltiärischer Ausrüstung, Technologien und Komponenten.
    تضمن الصيغة الغامضة التي دوّن بها الميثاق للدول الأعضاء شرح وتفسير القانون بكامل الحرية. وبالإضافة إلى ذلك لا تشمل اللوائح المقرّة من قبل الاتحاد الأوروبي كلّ أنواع المعدّات والتقنيات والقطع العسكرية.
  • Und diese Vorschriften sind inhaltlich so vage formuliert, dass beide Seiten den Text nach ihrem Verständnis auslegen können". Eine ungünstige Startvoraussetzung also für eine Verfassung.
    لكن محتوى هذه الأحكام صيغ على نحو يفتقد كثيرا إلى الدقة، الأمر الذي يجعل بوسع طرفي الاتفاقية تفسير النص كل حسب فهمه وهواه". هذا العامل يشكل بالتالي نقطة انطلاق غير مناسبة لإصدار الدستور.
  • Hier bleiben die Aussagen von El Ghazaly und anderen Führungsmitgliedern der Bruderschaft vage. "Was auch immer wir machen – unser Prinzip ist ein schrittweises Vorgehen." Mit diesen Worten versucht El Ghazaly die Angst vor unberechenbaren Änderungen zu nehmen.
    هنا تأتي إجابات الغزالي وغيره من أعضاء قيادة الحركة مفتقدة إلى الوضوح؛ حيث يقول الغزالي - في محاولة منه لامتصاص المخاوف التي قد تساور المستثمرين الأجانب حيال التغييرات غير المحسوبة في هذا السياق - "بغض النظر عما سنتخذه من إجراءات، فإننا سنسير وفقاً لمبدأ العمل خطوة بعد خطوة".
  • Doch selbst Analysen, die sich rational mit der Gefahr auseinander setzten und beispielsweise darauf hinwiesen, dass Pakistans Atomwaffen wohl kaum in die Hände von Islamisten oder gar Terroristen fallen würden, hinterlassen den vagen Eindruck von Pakistan als einem Ort voller Gefahren.
    بل حتى تلك التحاليل التي تناولت مسألة المخاطر بطريقة عقلانية، والتي تشير على سبيل المثال إلى أنه من غير المتوقع أن تقع الأسلحة النووية في أيدي الإسلاميين أو الإرهابيين عامة، فإنها تترك هي أيضا انطباعا عن بكستان كبؤرة للمخاطر.
  • Von Religionsfreiheit ist in dem Dokument keine Rede, die Gleichheit von Mann und Frau wird auf den vagen Begriff einer `gleichen Würde` beschränkt - `gleiche Rechte` für die Geschlechter kommen nicht vor.
    ولا تتناول الوثيقة حرية الاعتقاد. وتقتصر المساواة بين الجنسين على المفهوم الغامض "المرأة مساوية للرجل في الكرامة الإنسانية"- ولا يأتي ذكر "المساواة في الحقوق" للجنسين.
  • Was bleibt? Nicht mehr als eine vage Hoffnung: dass der Westen und die Regierung in Kabul in den nächsten vier Jahren doch noch die Wende zum Besseren schaffen, dass der Tod so vieler Menschen nicht umsonst war.
    وماذا يبقى؟ ليس أكثر من آمال واهية في أن الغرب وحكومة كابل قد تنجح خلال السنوات الأربعة القادمة في تحول مجرى الأمور إلى الأفضل، وأن لا يكون موت الكثير من الأشخاص عبثاً.
Synonyme
  • abstrus, bruchstückhaft, flüchtig, nebulos / nebulös, unbestimmt, undeutlich, unklar, unzureichend, verschwommen, zweifelhaft | unentschieden, unscharf, zweideutig
    غريب ، عويص ، مُشكل ، مُبهم ، مُلغز ، حُوشيّ ، وحشيّ
Synonyme
  • offen, unklar, fraglich, dunkel, vage, ungewiß, zweifelhaft, trübe, strittig, ungenau
Beispiele
  • Leider ist die Risikoskala für einzelne Substanzklassen nicht immer klar begründet, und der Zusammenhang mit vorhergehenden Kapiteln, in denen Alkohol, Kokain, Ecstasy, Opiate, Cannabis oder Tabak diskutiert werden, bleibt vage., Auch habe sich die vage Antwort nur auf die Vergangenheit, nicht aber auf die Gegenwart bezogen., Eine vage Schätzung, sicher ist nur eins: Seit dem Fall des Eisernen Vorhangs und seit der drastischen Verschärfung des Asylrechts vor genau fünf Jahren ist die Zahl der heimlichen Einwanderer deutlich gestiegen., Auch diese Zahl gibt nur vage Anhaltspunkte über die Dimension des Phänomens., Coolsaets Erklärungen zum Stand der Dinge rufen vage Erinnerungen an gewisse Frauenbücher wach, die vor dreißig Jahren in der Raubdruckreihe erschienen., Für alle, die nur vage ahnen, daß sich sogar in konservativen Kreisen etwas geändert hat, hier eine Gebrauchsanweisung:, Das ist offenbar eine Überforderung für viele Eltern, die von eigenen Problemen niedergedrückt werden - und eine Zumutung für jene, die sich eine mehr oder weniger vage Vorstellung von antiautoritärer Erziehung zu eigen gemacht haben., So ungenau, wie die verstorbene Prominenz durch die Devotionaliensammlung und die biographischen Angaben besagter Info AG beschrieben wird, so vage umreißt diese auch das eigene Berufsfeld., Doch die Forderung steht nur vage auf dem Papier., Der Titel erinnert nur noch vage an den Kinohit mit Will Smith und Tommy Lee Jones.
leftNeighbours
  • nur vage, sehr vage, eher vage, äußerst vage, recht vage, bleibt vage, noch so vage, bewußt vage, noch eine vage, allenfalls vage
rightNeighbours
  • vage Hoffnung, vage formuliert, vage Ahnung, vage Andeutungen, vage Vorstellungen, vage Versprechungen, vage Formulierung, vage formulierten, vage Hinweise, vage Vermutungen
wordforms
  • vage, vagen, vager, vages, vagem, vag, vageren, vagesten, vagere