Textbeispiele
  • Zusätzlich zur Arbeit studiere ich Abendschule.
    بشكل إضافي على العمل، أدرس في المدرسة الليلية.
  • Ich habe zusätzlich angeordnet, dass die Dokumente überprüft werden sollen.
    أمرت بشكل إضافي بمراجعة المستندات.
  • Sie müssen zusätzlich zu Ihrer Miete noch Nebenkosten bezahlen.
    عليك دفع الرسوم الجانبية بشكل إضافي لإيجارك.
  • Zusätzlich zu den Geschenken gab es noch eine Überraschung für die Kinder.
    كان هناك مفاجأة للأطفال بشكل إضافي على الهدايا.
  • Zusätzlich zu den täglichen Hausaufgaben müssen die Schüler ein Projekt machen.
    بالإضافة إلى الواجبات المنزلية اليومية، يجب على الطلاب إنجاز مشروع بشكل إضافي.
  • Zusätzlich zu den erwarteten Einkommenssteigerungen erhöht sich auch beschäftigungsbedingt das verfügbare Einkommen der privaten Haushalte.
    وبالإضافة إلى الزيادات المتوقعة في الدخل فإن الدخل الأسري المتاح سيرتفع أيضاً حسب متطلبات سوق العمل.
  • Die Bundesregierung unterstützt die Anstrengungen der Wirtschaft und investiert bis zum Jahre 2009 zusätzliche 6 Mrd. € in Forschung, Technologie und Innovation.
    تدعم الحكومة الاتحادية الجهود المبذولة في قطاع الصناعة وستستثمر حتى عام 2009 6 مليارات دولارٍ إضافية في مجال البحث والتكنولوجيا والابتكار.
  • Der Bundesminister für Wirtschaft und Technologie, Michael Glos: ‘Wir stimmen darin überein, dass die deutsche Wirtschaft in diesem Jahr vor außergewöhnlichen Belastungen steht. Die Risiken im Finanz- und Bankensektor sind noch nicht überwunden. Das Wegbrechen der Auslandsnachfrage belastet die exportorientierte deutsche Wirtschaft besonders stark. Deshalb ist es unser gemeinsames Ziel, dass die öffentliche Hand jetzt beherzt zusätzliche Maßnahmen ergreift, um die Binnennachfrage zu stärken.’
    يقول ميشائيل جلوس وزير الاقتصاد والتكنولوجيا: ‘نحن متفقون على أن الاقتصاد الألماني يقف هذا العام أمام أعباء ضخمة، كما أن المخاطر في قطاع البنوك والمال لا يزال قائماً (لم يتم تجاوزه بعد)، إن عرقلة الطلب الخارجي يثقل كاهل الاقتصاد الألماني المتجه نحو التصدير (القائم على)، ولهذا فإن هدفنا المشترك يكمن في تتخذ إدارة الدولة إجراءات إضافية من أجل تقوية الطلب المحلي ‘
  • Das Perfide ist aber, dass Oskar Lafontaine sich zusätzlich mit denen verbündet, welche die Sozialdemokraten früher als den Todfeind ansahen: mit den Erben der SED, der PDS.
    والأدهى في الأمر أن يتحالف أيضاً مع أعداءَ سابقين للحزب الاشتراكي الديموقراطي، أي مع ورثة الحزب الشيوعي السابق، وهو حزب الاشتراكية الديموقراطية.
  • Der Grünen-Politiker Beck, in dem man eine treibende Kraft hinter diesem Gesetz vermuten kann, behauptet allen Ernstes, zusätzliche Bürokratie sei mit dieser Novelle nicht verbunden.
    بكل جدية يدعي السياسي الأخضر فولكر بك، حيث يُرجح بأنه القوة المحركة للقانون، بأن المشروع لا يجلب بيروقراطية إضافية معه.
  • Wenn sich die 25 zusammenraufen und zusätzlich noch Länder wie Bulgarien und Rumänien aufgrund fester Zusagen integriert werden wollen - mit welchem Recht will dann gerade Deutschland den Türken bedeuten, sie hätten draußen vor der Tür zu bleiben?
    عندما تجتمع دول الاتحاد الأوروبي وتنضم إليها دول مثل رومانيا وبلغاريا على اعتبار انها تلبي شروط الاتحاد الأوروبي، فإن المرء يتساءل: كيف تستطيع ألمانيا أن توضح لتركيا انه يتوجب عليها أن تبقى خارج هذه المنظومة؟
  • Wer sagt denn, dass Eltern zusätzliches Geld wirklich für das Wohlergehen ihrer Kinder, ihre Gesundheit und auch ihre Bildung einsetzen?
    فمن ذا الذي يقول أن المبالغ الإضافية التي سيحصل عليها الآباء ستنفق من أجل رفاهية الأطفال والمحافظة على صحتهم وضمان تعليمهم؟
  • Die bevorstehende Fußball-Weltmeisterschaft dürfte die Nachfrage nach Arbeitskräften im Mai zusätzlich angeheizt haben.
    ولعل بطولة العالم لكرة القدم التي ستقام في ألمانيا جعلت الطلب يتزايد على الأيدي العاملة في شهر أيار/مايو بشكل مطرّد.
  • Zusätzlich wurden 12 Studienfächer zur freien Wahl für alle Studenten an der Universität je nach Fachrichtung für 3 SWS (d. h. insgesamt 48 Semesterstunden) angeboten.
    إضافة إلى طرح 12 مقررا في اللغة الإنجليزية للأغراض الخاصة لعموم طلاب الجامعة كل حسب تخصصه بواقع ثلاث ساعات معتمدة في الأسبوع (أي ما مجموعه 48 ساعة معتمدة في الفصل الدراسي).
  • Die türkische, persische, indische, ukrainische Sprache sowie Urdu beinhalten Wörter (zusätzlich zu den islamischen Begriffen) aus dem Arabischen.
    وفي اللغات التركية والفارسية والأوردية والهندية حتى اللغة الأوكرانية كلمات من اللغة العربية (عدا الكلمات الإسلامية).
Synonyme
  • außerdem
Synonyme
  • weiter, sonst, außerdem, zusätzlich, daneben, extra, überdies, obendrein
Beispiele
  • Warum braucht es nun zusätzlich noch eine Seite wie Ihre?, Die verfasste katholische Kirche habe zusätzlich 50 000 bis 70 000 Beschäftigte, wie zum Beispiel Priester., Die Kirchen kommen ohne freiwilligen Obolus zusätzlich zur Steuer kaum noch aus / Pro & Contra: Zahlen für den Gottesdienst?, Hier würden die Einkommen der Arbeitnehmer mit zusätzlich rund 4 Milliarden Euro belastet, während die Unternehmen in der gleichen Größenordnung entlastet würden., Nach Angaben von Beyerle hat sich die Krise auf dem Berliner Immobilienmarkt im ersten Quartal dieses Jahres zusätzlich verschärft: Im Vergleich zum Vorjahreszeitraum hätten Vermieter 25 Prozent weniger Bürofläche absetzen können., Die Brauerei Hasseröder sowie Volkswagen und Porsche werden je einen der elf Renntage insgesamt sponsern und den Klub zusätzlich über die gesamte Saison unterstützen., Wie der ADAC mitteilte, soll der erwartete rege Osterverkehr nicht zusätzlich belastet werden., Ihr werden zusätzlich 13 Überfälle auf Kioske und einen Getränkemarkt vorgeworfen., Wirtschaftsund Arbeitsminister Wolfgang Clement werde dafür bis zu drei Milliarden Euro zusätzlich benötigen, heißt es in der Bundesregierung., Washington/Tel Aviv - Die zunehmenden verbalen Angriffe der USA gegen Syrien könnten die brenzlige Situation im Nahen Osten zusätzlich destabilisieren, sagte ein Sprecher Annans am Montag in New York.
leftNeighbours
  • Mark zusätzlich, Naafi-Hauses zusätzlich, pro Jahr zusätzlich, erhält zusätzlich, jährlich zusätzlich, Zigarettenpreise zusätzlich, Stundenvolumens zusätzlich, donnerstags zusätzlich, Etatschwierigkeiten zusätzlich, Finanzbeamte zusätzlich
rightNeighbours
  • zusätzlich belastet, zusätzlich belasten, zusätzlich erschwert, zusätzlich angeheizt, zusätzlich unter Druck, zusätzlich zur Kasse, zusätzlich geschwächt, zusätzlich eingestellt, zusätzlich erschweren, zusätzlich verschärft
wordforms
  • zusätzlich, zusätzliche, zusätzlichen, zusätzlicher, zusätzliches, zusätzlichem