das Kopftuch [pl. Kopftücher]
حِجَاب [ج. أحجبة]
Textbeispiele
  • Sie trägt immer ein Kopftuch als Teil ihrer religiösen Überzeugung.
    هي دائما ترتدي الحجاب كجزء من معتقداتها الدينية.
  • Das Tragen eines Kopftuches ist in einigen Kulturen sehr verbreitet.
    يتم ارتداء الحجاب في بعض الثقافات على نطاق واسع.
  • Warum trägt deine Schwester ein Kopftuch?
    لماذا ترتدي أختك الحجاب؟
  • Ein Kopftuch repräsentiert nicht nur eine religiöse Bindung, sondern auch eine persönliche Wahl.
    الحجاب لا يمثل فقط التزامًا دينيًا ، بل أيضًا خيارًا شخصيًا.
  • In vielen Schulen ist das Tragen eines Kopftuches verboten.
    في العديد من المدارس، يمنع ارتداء الحجاب.
  • Männer vom Schlage eines Hassan Dschauhar - jenes Abgeordneten, der mit Befriedigung zur Kenntnis nahm, dass bei der Eröffnungssitzung neun seiner Kollegen zur einen Tür des Parlaments hinausgingen, weil zur anderen zwei Ministerinnen hereinkamen, die kein Kopftuch trugen: 'Einige von uns haben da Vorbehalte. Das muss die Regierung akzeptieren.'
    إنهم رجال على شاكلة حسن جوهر، ذلك النائب الذي استحسن مغادرة تسعة من زملائه البرلمان من أحد الأبواب أثناء الجلسة الافتتاحية لأن وزيرتين غير محجبتين دخلتا من الباب الآخر، حيث قال: البعض منا لديه تحفظات بخصوص هذا الأمر، وعلى الحكومة أن تتقبل هذا.
  • Müssen muslimische Mädchen ein Kopftuch tragen? Dürfen sie am Schwimmunterricht teilnehmen? Wie können Eltern und Schule mit solchen und vergleichbaren Fragen umgehen?
    هل يجب على الفتيات المسلمات ارتداء الحجاب؟ هل مسموح لهن المشاركة في حصة السباحة؟ كيف يمكن للوالدين وللمدرسة التعامل مع مثل هذه القضايا وما يشبهها؟
  • „Jahrzehntelang haben sie uns observiert, abgehört und Akten über uns angelegt. Jeder, dessen Frau ein Kopftuch trug und der konservative Meinungen vertrat, war verdächtig und wurde registriert.
    "لقد راقبونا طوال عقود وتنصتوا علينا وجمعوا المعلومات عنا في ملفات. كل من ترتدي زوجته حجاباً ويتبنى آراء محافظة كانت تحوم حوله الشبهات وكان اسمه يسجل في قائمة. لقد ولى زمن ذلك وانقضى.
  • In Frankreich ist es das Kopftuch oder die Burka; in Deutschland sind es die Moscheen; in Großbritannien ist es die Gewalt; in Dänemark sind es die Karikaturen; in den Niederlanden ist es die Homosexualität - und so weiter.
    في فرنسا الحجاب أو "البرقع"، وفي ألمانيا المساجد، وفي بريطانيا العظمى العنف، وفي الدانمرك الرسوم الكاريكاتورية، وفي هولندا المثلية الجنسية، إلى آخر تلك القائمة.
  • Zumindest in der Vergangenheit sagte Hosny durchaus Sachen, die ihm bei westlichen Regierungsvertretern Sympathie einbrachten. So auch geschehen im November 2006 als er sich gegenüber der ägyptischen Tageszeitung Al-Masri Al-Youm kritisch über das Tragen des Kopftuches ("Hijab") äußerte.
    وكان فاروق حسني في الماضي يصرح بأشياء يستميل بها قلوب ممثلي الحكومة، مثل ما فعل في نوفمبر / تشرين الثاني 2006 عندما انتقد الحجاب في الجريدة اليومية "المصري اليوم".
  • Bei ihm hätten "Atheisten, Rabbiner, Frauen mit und ohne Kopftuch" ihre Meinung sagen können; redaktionelle Vorgaben von der iranischen Obrigkeit gebe es nicht.
    ويقول رمضان إن العديد من "غير الدينيين وحاخامات اليهود ونساء لا يضعن الحجاب" كان بإمكانهم طرح عن آرائهم في البرنامج، وإن المهام التحريرية غير مرتبطة بالسلطة الإيرانية.
  • Im Zentrum stand dabei das Tragen des Kopftuches, das schließlich per Gesetz verboten wurde.
    وفي جدال سنة 2004 تم التركيز على ارتداء الحجاب الذي تم في النهاية حظره بالقانون.
  • Allerdings wird in der aktuellen Diskussion darauf verwiesen, dass Burka einerseits und Kopftuch oder Schleier andererseits nicht miteinander zu vergleichen seien.
    ولكن في الحقيقة يُشير المعنيون في الجدال الحالي إلى أنَّه لا يمكن مقارنة البرقع من ناحية بالحجاب بأشكاله المختلفة أو بالنقاب من ناحية أخرى.
  • Es gebe eine gewaltigen Unterschied: Während Kopftuch und Schleier zumindest das Gesicht der Trägerin erkennen ließen, verschleiere die Burka die Identität einer Person vollkommen.
    ويقولون إنَّ هناك فرقًا كبيرًا؛ ففي حين يسمح منديل الرأس والحجاب على الأقل بالتعرّف على وجه من ترتديه، يخفي البرقع هوية الشخص الذي يرتديه إخفاءً تامًا.
  • Viele von ihnen flirteten kurz vor Wahlen selbst mit besonders kompromisslosen Positionen gegenüber Migranten und Muslimen – zum Beispiel bei den Themen Moscheebau, Kopftuch und EU-Türkeibeitritt.
    لاسيما وأنَّ الكثيرين في هذه الأحزاب كانوا يغازلون قبل الانتخابات بفترة قصيرة حتى أصحاب المواقف المتشدِّدة جدًا تجاه المهاجرين والمسلمين - على سبيل المثال في موضوعات بناء المساجد والحجاب وانضمام تركيا إلى الاتِّحاد الأوروبي.
Synonyme
  • Bandana | Hidschab
    ساتر ، مانع ، حاجز ، فاصل ، مُغطٍّ ، سّتر
Synonyme
  • Tuch, Kopftuch
Beispiele
  • Drei haben ihre Gesichter mit schwarzem Stoff verhüllt, die vierte trägt ein Kopftuch in grellem Pink., Eine Muslimin mit Kopftuch, die im StadtbusFrau von bin Laden" angepöbelt wird - diese Art von Geschichten hört Öcal immer wieder. "Es gibt aber auch viele Christen, die jetzt mehr über den Islam erfahren wollen", sagt er., Frau Soumma ist nicht mehr jung, sie raucht viel, trägt ein Kopftuch, und sie wirkt phlegmatisch. 1967 war sie zusammen mit 15 Mädchen aus Afghanistan nach Berlin gekommen, um Krankenschwester zu werden., Oder: Die Lehrerin ist ein Flittchen, weil sie kein Kopftuch trägt.", Zwar trägt sie ein Kopftuch und hat früh geheiratet, aber der Film zum Beispiel, den sie zuletzt sah, heißt Künstliche Intelligenz, ein amerikanischer Streifen., Ein Syrer sei gekommen und habe aufgebracht erzählt, sie hätten seiner Frau auf der Straße das Kopftuch heruntergerissen., Sie versuchte, ihn zu beschwichtigen, versuchte zu argumentieren: dass das Kopftuch ein Schutz für Frauen sei; dass nicht jeder Mann die Schönheit einer Fremden sehen solle., Einer 27-jährigen Türkin mit Kopftuch schlug plötzlich eisiges Schweigen entgegen, als sie zu ihrem Bäcker kam, wo sie zuvor immer freundlich bedient worden war., Fast jede hat den Stimmungsumschwung zu spüren bekommen, und fast immer entzünden sich die Feindseligkeiten am Kopftuch., Einer von ihnen schlägt der Frau, die ein Kopftuch trägt, in den Bauch - wortlos, ohne den Schritt zu verlangsamen, ohne sich noch einmal umzudrehen.
leftNeighbours
  • weißes Kopftuch, trägt ein Kopftuch, ihr Kopftuch, schwarzem Kopftuch, islamische Kopftuch, schwarzes Kopftuch, buntes Kopftuch, rotes Kopftuch, ein Kopftuch, islamisches Kopftuch
rightNeighbours
  • Kopftuch tragen, Kopftuch trägt, Kopftuch abzulegen, Kopftuch trage, Kopftuch tragenden, Kopftuch unterrichten, Kopftuch umgebunden, Kopftuch umrahmt, Kopftuch ablegen, Kopftuch abzunehmen
wordforms
  • Kopftuch, Kopftücher, Kopftüchern, Kopftuches, Kopftuchs