Textbeispiele
  • Der Turm schien wankend und instabil zu sein
    بَدَا البرج مُتَزَعْزِعًا وغير ثابت.
  • Er stand auf wankenden Beinen
    كان يقف على رجلين متزعزعتين.
  • Die Wirtschaft des Landes ist wankend
    اقتصاد البلاد متزعزع.
  • Nach dem Erdbeben war das Gebäude wankend
    بعد الزلزال، كان المبنى متزعزعًا.
  • Die politische Stabilität im Land ist wankend
    الاستقرار السياسي في البلد متزعزع.
  • Besorgnis erregender ist die gegenwärtige Unsicherheit, obein wankendes Europa sich gegen Russland behaupten wird, auf das Serbien angewiesen ist, um die Souveränität über Kosovobeizubehalten.
    وما يثير القدر الأعظم من القلق والانزعاج هو عدم اليقين بشأنقدرة أوروبا المهزوزة على التصدي لروسيا، التي تعتمد عليها صربيا فيمساعدتها في الاحتفاظ بسيادتها على كوسوفو.
  • Ist nun dieser besser , der sein Gebäude aus Furcht vor Allah und ( um Sein ) Wohlgefallen gegründet hat , oder jener , der sein Gebäude auf den Rand einer wankenden , unterspülten Sandbank gründete , die mit ihm in das Feuer der Gahannam gestürzt ist ? Und Allah weist nicht den frevelhaften Leuten den Weg .
    « أفمن أسَّس بنيانه على تقوى » مخافة « من الله » رجاء « ورضوان » منه « خيرٌ أم من أسَّس بنيانه على شفا » طرف « جُرُفِ » بضم الراء وسكونها ، جانب « هارِ » مشرف على السقوط « فانهار به » سقط مع بانيه « في نار جهنم » خير تمثيل لبناء على ضد التقوى بما يؤول إليه ، والاستفهام للتقرير ، أي الأول خير وهو مثال مسجد قباء ، والثاني مثال مسجد الضرار « والله لا يهدي القوم الظالمين » .
  • Ist nun dieser besser , der sein Gebäude aus Furcht vor Allah und ( um Sein ) Wohlgefallen gegründet hat , oder jener , der sein Gebäude auf den Rand einer wankenden , unterspülten Sandbank gründete , die mit ihm in das Feuer der Gahannam gestürzt ist ? Und Allah weist nicht den frevelhaften Leuten den Weg .
    لا يستوي مَن أسَّس بنيانه على تقوى الله وطاعته ومرضاته ، ومن أسَّس بنيانه على طرف حفرة متداعية للسقوط ، فبنى مسجدًا ضرارًا وكفرًا وتفريقًا بين المسلمين ، فأدَّى به ذلك إلى السقوط في نار جهنم . والله لا يهدي القوم الظالمين المتجاوزين حدوده .
  • Gerade die Tatsache, dass Ihr seit 10 Jahren zusammen seit, gegenseitig an euer Seite steht durch Dick und Dünn, und nie wankend.
    حسناً, لنلعب ثانيةً. - لاأعلم. - تعلم بأنك تريد ذلك. حسناً لنلعب. ولكن علي أن أتصل بـ روبن بسرعه جداً.
Synonyme
  • schwingen, schwanken, pendeln, wackeln, wanken, taumeln, torkeln, schlingern
Beispiele
  • " sprach der Reiter und ließ den Schimmel wieder langsamen Schritt gehen, damit sein Blick durch die Erschütterung nicht wankend werde., " Er schritt wankend auf Asmus zu, der entsetzt zur Seite sprang., Als schließlich auch Diepenbrook wankend wurde, da redete Asmus seine Mitdirektoren folgendermaßen an:, Gewogen und zu schwer befunden, ein umgekehrter Belsazar verließ ich wankend das Haus., Schon wollte sie wankend zur offenen Gruft schreiten, um das Gelübde abzulegen, als Reginhild, die Odas wahre Liebe kannte, herzusprang, sie mit Armen umfing und ausrief: "Kein Gelübde, Oda!, Weiterhin gegen das Tor St. Sebastian lag altersgrau und wankend die Basilika S. Giovanni a Porta Latina, doch diente dieses Tor selbst noch dem Gebrauch., "Ich danke", rief dieser, auf seinem Pferde wankend, und schoß mit letzter Kraft seine Waffe in die Brust des Husaren ab, der auf ihn einritt., Ein heftiger Schauer schüttelte seine Glieder, wankend stieg er hinunter, Stufe auf Stufe., Da fällt ihr ein, daß er die Zusammenkünfte mit der Magd wirklich aufgegeben hat, und sie beginnt in ihrer Meinung wankend zu werden., Manu-Remusat wurde wankend; das war ihm anzusehen, und jetzt legte sich auch das Händchen Ayeschas auf seine Schulter.
leftNeighbours
  • Entschluß wankend, stürzt wankend, Gesinnung wankend
rightNeighbours
  • wankend geworden, wankend gemacht
wordforms
  • wankt, wanken, wankte, wankten, wankend, gewankt, wanke, wanket, wankst, wank, wankest, wanktest, wanktet