habgierig [habgieriger ; am habgierigsten ]
Textbeispiele
  • Seine Habgier hat ihn zu vielen Problemen geführt.
    لقد أدت طمعه إلى العديد من المشكلات.
  • Er ist zu habgierig, um sein Geld zu teilen.
    هو طمّاع جدا لدرجة أنه لا يشارك أمواله.
  • Die Habgier der Menschen kann oft zu zerstörerischen Konsequenzen führen.
    يمكن أن تؤدي طمع الناس غالبًا إلى عواقب مدمرة.
  • Seine extreme Habgier hindert ihn daran, die Bedürfnisse anderer zu sehen.
    طمعه الشديد يمنعه من رؤية احتياجات الآخرين.
  • Die Behörden verurteilten seine Habgier, die zu vielen illegalen Geschäften führte.
    أدانت السلطات طمعه الذي أدى إلى العديد من المعاملات غير القانونية.
  • Denn ist es nicht die Schuld des CDS- Marktes, dass sich Griechenland am Rande der Zahlungsunfähigkeit befand und dieöffentlich Bediensteten des Landes drastische Lohnkürzungen in Kaufnehmen mussten, um die pekuniäre Unersättlichkeit habgieriger Spekulanten zu befriedigen?
    ألم تصبح اليونان على وشك الإفلاس ويتحمل موظفي القطاع العاماليونانيين تخفيضات كبيرة في الأجور بسبب خطأ المضاربين الجشعين فيسوق سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان؟
  • Der Angriff auf die Qing- Dynastie durch ausländische Mächteist zwar eine historische Tatsache, aber die Wahrnehmung, es hätteein einziges, dauerhaftes China gegeben, das viele Jahrtausendelang gegen habgierige Außenseiter gekämpft hat, ist falsch undeigennützig.
    ولكن في حين كان الاعتداء على أسرة كينج بواسطة قوى أجنبيةحقيق تاريخية، فإن فكرة الصين الباقية التي كانت تناضل ضد أغراب نهمينعبر آلاف السنين زائفة ولا تخدم سوى مصالح ذاتية.
  • Anhaltende Bürgerkriege, das regelmäßige wiederkehrende Scheitern von Waffenruhen und Vermittlungsbemühungen und Protagonisten, die zum Teil Bandenchefs und habgierige Milizen sind– und keine Staaten, die in der Lage sind rationale Entscheidungenzu fällen – tragen allesamt zu der Schwierigkeit bei, Konfliktedurch diplomatische Mittel und traditionelle Friedenssicherungbeizulegen.
    فضلاً عن ذلك فإن استمرار الحروب الأهلية، والفشل المتكررلجهود الوساطة ومحاولات وقف إطلاق النار، وزعماء الأطراف المتنازعةالذين هم في بعض الأحيان من أمراء الحرب ورجال الميليشيات الطامعين ـالذين لا يمثلون دولاً وغير قادرين على اتخاذ قرارات عقلانية ـ كل ذلكيزيد من صعوبة إيجاد حل للنزاعات بالسبل الدبلوماسية ومحاولات حفظالسلام التقليدية.
  • Habgierig, barbarisch und grausam, wie du es bist.
    طماعون ،بربريون،وقساة مثلك تماما
  • Oder denken Sie, wir seien etwas, womit man spielen kann... ...weil wir ein kleines Volk sind, ein dummes Volk... ...habgierig, barbarisch und grausam?
    او انك تعتقد اننا شىء تستطيع اللعب به لاننا ناس ضعفاء اناس سخيفون طماعون،برابرة ،وقساة
  • Ich möchte nicht habgierig klingen oder so, ich möchte einzig und allein wissen, ob er noch lebt oder schon tot ist.
    لا أريد أن تكون لهجتى كمرتزق جشع إهتمامى الوحيد ب جونى هو أن أكتشف ما إذا كان حيا أو ميتا
  • Ich bin nicht Ihr KumpeI, Sie habgieriges ReptiI!
    عم كنا نتحدث الآن؟ - كمان ابنتي -
  • Der habgierige Mistkerl hat wohl seit Jahren Geld beiseite geschafft.
    ...يبدو أن الوغد الجشع كان يخفى المال لسنين
  • Dein Vater war ein kleiner, aufgeblasener, habgieriger Idiot und hat bekommen, was er verdient hat.
    والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم
  • 30 spießige und habgierige Personen.
    ...30شخص حقير وجشع
Synonyme
  • نهم ، جشع ، شره ، حريص
Synonyme
  • materiell, gierig, geizig, geldgierig, materialistisch, habgierig, raffgierig, habsüchtig, gewinnsüchtig, raffig
Beispiele
  • "Ob Jud' oder Christ - habgierig und selbstsüchtig sind sie alle!, Ränkevoll und arglistig, wollüstig und habgierig, kühn und gewissenlos, mit den treulosesten Mitteln danach strebend, sein italienisches Königtum zu erweitern, war Hugo der wahre Repräsentant jener Zeit., Er zeichnete anderswo ein Bild von ihnen und nannte jenes "erhabene" Volk stolz, habgierig, eitel und aufrührerisch, unmenschlich und falsch. "Ihre Rede ist groß, aber ihre Taten sind klein., Doch die, welche ihm zu kontribuieren hatten, wußten, daß er habgierig zu greifen und festzuhalten verstand., Jetzt wendete er sich mit veränderter Miene gegen Del Guasto: "Don Juan, ich sah Eure Augen habgierig nach Beute flammen., Der König Fulko ist jetzt schon alt, er ist irdisch und unsicher, und auch die andern sind irdisch und habgierig., Die Pfaffen sind herrschsüchtig, gefräßig und unkeusch und habgierig über die Maaßen., Ohne habgierig zu sein, habe ich es doch gern, wenn meine Sachen mir gehören., Nun aber weiß ich, daß er unersättlich habgierig ist; habe ich keine vornehmen Ahnen aufzuweisen, so besitze ich doch tausend Schock harte Taler, die unsre Ahnen ersetzen sollen.", Eines Tages fiel ihm noch ein Mittel ein, wie er vielleicht ihre Herzen gewinnen könnte, denn er wußte, sie waren geizig und habgierig.
wordforms
  • habgierigen, habgierige, habgierig, habgieriger, habgierigsten, habgieriges