Textbeispiele
  • Ich habe meinen Zug verpasst.
    فقدت القطار الخاص بي .
  • Sie hat die Gelegenheit verpasst, ihn zu treffen.
    فاتتها الفرصة لمقابلته .
  • Er hat die Prüfung verpasst.
    فاتته الامتحان .
  • Wir haben das Spiel verpasst.
    فاتنا المباراة .
  • Du hast die Show verpasst.
    فاتك العرض .
  • Die Szenerie spielte sich bis zum Morgengrauen weiter so ab. Der Vater, dessen Gesicht blutüberströmt war, die Mutter, andere Frauen und die Mädchen lagen alle gefesselt auf dem Boden. Die Frauen heulten aus Angst und wegen der Schläge, die ihnen die Amerikaner verpasst haben. Da die Mission erfolglos war, verließen sie die Familie in diesem Zustand.
    استمر المشهد على هذا النحو حتى الفجر، الأب مكبل بالقيود والدم يغطي وجهه، والأم والنسوة الأخريات والبنات في القيود، يجهشن بالبكاء من شدة الخوف، وكثرة الأيدي التي تناوبت عليهن. وإذ لم تسفر الحملة عن شيء، فان الجنود انصرفوا تاركين الأسرة على تلك الحال.
  • Doch selbst, wenn man in dieser Region immer noch ungern eine Gelegenheit verpasst, eine Gelegenheit zu verpassen, stehen die Chancen für eine friedliche Beilegung des arabisch-israelischen Konflikts jetzt besser als je zuvor.
    ولكن حتى وإن كان المرء ما يزال في هذه المنطقة يضيِّع الفرصة تلو الأخرى على مضض، فإنَّ الفرصة مواتية الآن أفضل من أي وقت مضى من أجل التوصل إلى تسوية سلمية للصراع العربي الإسرائيلي.
  • Die Liste der Pannen und verpassten Gelegenheiten ließe sich endlos fortführen. Laut dem Vizepräsidenten des iranisch-türkischen Wirtschaftsverbands "ist es außerordentlich kompliziert, im Iran Geschäfte zu machen."
    الواقع أن قائمة مثل هذه الأحداث المؤسفة والفرص الضائعة طويلة. وطبقاً لنائب رئيس المجلس التجاري الإيراني التركي فإن تنفيذ الأعمال في إيران أمر بالغ التعقيد.
  • Es ist jetzt viel schwerer, das Verpasste wieder aufzuholen, und das wird von der jetzigen Regierung auch gar nicht versucht werden. Erst wenn die Leute verstehen, dass ihr persönlicher Wohlstand unmittelbar mit der israelischen Palästinapolitik in Verbindung steht - was jetzt in der Sozialbewegung in Israel leider wieder verpasst wurde -, erst dann wird Druck von unten kommen, und dann kann sich auch etwas ändern.
    من الصعب للغاية تعويض ما فات، وهو شيء لا تحاول الحكومة الحالية فعله على الإطلاق. لن يحدث في إسرائيل ضغط من أسفل إلا عندما يفهم الإسرائيليون أن رخاءهم الشخصي مرتبط ارتباطاً مباشراً بالسياسة التي تتبعها إسرائيل تجاه الفلسطينيين، وهو شيء لم تلتفت إليها للأسف الحركة الاجتماعية في إسرائيل؛ لن يتغير شيء إلا إذا حدث هذا الضغط من أسفل.
  • ich habe den Zug verpasst
    فاتني القطار
  • Anders ausgedrückt: Wenn man deutlich vomdurchschnittlichen Vertrauensniveau der Gesellschaft abweicht,kommt man wahrscheinlich zu kurz, entweder weil man den anderen sosehr misstraut, dass man Gelegenheiten für Investitionen undgegenseitigen vorteilhaften Handel verpasst, oder weil man sovertrauensvoll ist, dass man leicht betrogen und ausgenutzt werdenkann.
    أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن من ينحرف بشكل ملحوظ عنمتوسط مستوى الثقة في المجتمع، من المرجح أن تؤول به الحال إلىالخسارة، إما لأنه يفتقر إلى الثقة في الآخرين إلى الحد الذي يجعلهيفوت فرص الاستثمار والمنفعة المتبادلة، أو لأنه يفرط في الثقة فيالآخرين إلى الحد الذي يجعله عُرضة للغش وسوء المعاملة.
  • Kümmert das die Europäische Union? Soll Lateinamerika zurnächsten verpassten Geschäftschance Europas werden?
    هل يلقي الاتحاد الأوروبي بالاً لهذه الحقيقة؟ هل ستصبحأمريكا اللاتينية فرصة اقتصادية أخرى تضيع على أوروبا؟
  • Sonst könnte sich Lateinamerika als die nächste verpasste Geschäftschance Europas erweisen.
    وإلا قد تثبت أمريكا اللاتينية بأنها فرصة اقتصادية أخرىقادمة تضيع على أوروبا.
  • In der Tat hat die Türkei nie eine Gelegenheit verpasst,sich als regionaler Unterhändler zu präsentieren.
    الحقيقة أن تركيا لم تفوت فرصة واحدة لتقديم نفسها باعتبارهاوسيطاً إقليمياً.
  • Die Gelegenheit, den nuklearen Brennstoffzyklus untermultinationale Kontrolle zu stellen, wurde vor 60 Jahrenaufgrund des Kalten Krieges verpasst.
    قبل ستين عاماً أهدر العالم الفرصة لوضع دورة الوقود النوويتحت رقابة متعددة الجنسيات بسبب الحرب الباردة.
Synonyme
  • مفقُود ، تائه ، ضالّ ، ضال
Beispiele
  • Aber falls wir die Chance nicht schon verpasst haben sollten: Viel Zeit haben wir jedenfalls nicht mehr., SPIEGEL ONLINE: Am Ende Ihres Buches schreiben Sie von dem goldenen Geschenk, das die Palästinenser den Israelis in Oslo angeboten haben, und fragen: "Haben wir diese goldene Chance verpasst?", Hamburg - Arsenal London und Ajax Amsterdam haben den vorzeitigen Einzug ins Viertelfinale der Champions League verpasst., Radprofi Lance Armstrong (USA) hat seinen ersten Saisonsieg nur um zwei Sekunden verpasst., Nun verpasst er die Jubeltournee zum Titel wie auch das EM-Qualifikationsspiel gegen Litauen am 29. März in Nürnberg., Seit dem 1. September 2001 ist die holländische Nationalmannschaft ungeschlagen, seit jenem verhängnisvollen 0:1 in Dublin, durch das die Elf die Teilnahme an der WM verpasst hat., Eine Gefahr für die kindliche Entwicklung kann daraus werden, wenn der Winzling einerseits Chancen zum Lernen und zum friedlichen Kommunizieren verpasst, andererseits Zuwendung seiner wichtigsten Bezugspersonen einbüßt., Der Weltranglistenerste Erik Zabel hat seinen ersten Saisonsieg erneut knapp verpasst., Die USA und Großbritannien wollen dann eine Abstimmung über die Resolution, in der festgestellt wird, dass Irak die letzte Gelegenheit zur Abrüstung verpasst habe, in der Woche ab 10. März durchsetzen., "Viele Sachen passieren so schnell, dass man das Wesentliche leicht verpasst."
leftNeighbours
  • Chance verpasst, Maulkorb verpasst, knapp verpasst, Cut verpasst, Dämpfer verpasst, Zug verpasst, Anschluss verpasst, Gelegenheit verpasst, eine große Chance verpasst, Absprung verpasst
rightNeighbours
  • verpasst zu haben, verpasst bekam, verpasst bekommen, verpasst Cut, verpasst Podestplatz, verpasst haben, verpasst absolute Mehrheit, verpasst Finaleinzug, verpasst verwirkt, verpasst Anschluss