Textbeispiele
  • Das Wohnzimmer hat wunderschönes Parkettboden.
    للغرفة المعيشة أرضية باركيه رائعة
  • Ich werde das Parkett in der Halle polieren lassen.
    سأترك تلميع الباركيه في القاعة.
  • Er verlegte das Parkett selbst.
    قام بتركيب الباركيه بنفسه.
  • Das Parkett wurde frisch versiegelt.
    تمت عملية السد للباركيه حديثا.
  • Die Kratzer auf dem Parkett werden immer sichtbarer.
    الخدوش على الباركيه تصبح أكثر وضوحا.
  • Weltgewandt bewegt sich die 34jährige Mutter von drei Kindern auf dem internationalen Parkett und verkörpert dabei den Generationswechsel an Syriens Staatsspitze so deutlich wie niemand sonst.
    وكسيدة اجتماعية لبِقة تتواصل السيدة البالغة من العمر 34 عاما والأم لثلاثة أطفال مع العالم، وتجسد بذلك تغيرا في أجيال القيادة السورية بشكل ملحوظ لم يسبق إليه أحد.
  • Seit dem 11. September sind aufgrund der instabilen Lage im Nahen Osten und der Skepsis gegenüber Europas unklarer politischen Rolle auf dem internationalen Parkett – besonders in der Beziehung zu den Vereinigten Staaten – offene Dialoge kaum mehr möglich.
    أحداث الحادي عشر من سبتمبر وحالة اللاإستقرار التي يعيشها الشرق الأوسط وعلاقته بأوروبا وعدم ثقته بدورها السياسي في المشهد الدولي – لا سيما علاقتها مع الولايات المتحدة الأميركية جعلت من الصعب إقامة حوار جاد.
  • Aus politischer Sicht ist das Barcelona-Abkommen vor allem in seinen Bemühungen, den Dialog zwischen Israel und Palästina voranzutreiben, gescheitert. Europas Image als Hauptdarsteller auf dem internationalen Parkett hat stark gelitten an dieser Unfähigkeit, zwischen Israel und Palästina zu vermitteln, obgleich doch Europa einer der Hauptsponsoren des Friedensprozesses war.
    أما من وجهة نظر سياسية، فإن عملية برشلونة أخفقت في تعزيز الحوار بين اسرائيل والسلطة الفلسطينة، مما أدى إلى اهتزاز صورة أوروبا كعنصر أساسي في المشهد الدولي بشدة بسبب استحالة تسوية الخلاف بين اسرائيل وفلسطين، رغم ان الاتحاد الأوروبي كان الداعم الأساسي لعملية السلام.
  • Es gibt viele Frauen wie Razia, die fern vom glatten Parkett der Politik leben und sich keinen Deut um die bevorstehenden Wahlen scheren.
    هناك العديد من النساء مثل راضية؛ يعشن بعيدا عن الخشبة الراقية لمسرح العمل السياسي ولا يولين أية أهمية لللانتخابات القادمة.
  • Es war ein bedeutender Augenblick in der Entwicklung Chinasvom defensiven zum offensiven Akteur auf dem internationalen Parkett.
    لقد كانت لحظة على قدر عظيم من الأهمية في عملية تطور الصينمن لاعب مدافع إلى لاعب مهاجم على الساحة الدولية.
  • Ja, die Bewegung ist gespalten, unbeliebt, und ohne jede Vertretung auf internationalem Parkett, aber das Auf und Ab ineinem Guerillakrieg ist wohlbekannt. Und nur der beerdigte Guerrillakämpfer ist wirklich tot.
    لا شك أن الحركة تعاني من الانقسامات وقِـلة الشعبيةوالافتقار إلى التمثيل الدولي، إلا أن نجاحات ونكبات حرب العصاباتالثورية أصبحت معروفة للجميع؛ ولم يعد من الممكن أن نصدر شهادة وفاةلإحدى هذه الحركات إلا بعد التأكد من دفنها.
  • Inflations- Futures scheinen teilweise an Einfluss zugewinnen, weil der neue Kontrakt auf einem effizientenelektronischen Markt (dem Globex- System) gehandelt wird, durch den Terminkontrakte ohne die große anfängliche Aufmachung in Gangkommen können, die auf den Terminmärkten mit offenem Zuruf auf dem Parkett erforderlich ist.
    ومما يبدو أن سندات التضخم الآجلة بدأت في الانتشار، ويرجعالسبب وراء ذلك جزئياً إلى أن العقد الجديد يتم من خلال سوق إلكترونيةعلى قدر كبير من الكفاءة، (نظام جلوبكس Globex)، والذي يسمح للعقودالآجلة بالتنفيذ دون الحاجة إلى التعقيدات الأولية التي تتطلبها أسواقالسندات الآجلة التي تعتمد على الصياح في صالة المضاربة.
  • Angesichts eines Ölpreises um die 100 Dollar pro Barrel undenergiehungriger Riesen wie den USA und China, die an Nigerias Türklopfen, möchte Afrikas führende Öl produzierende Nation die Petrodollars dazu nützen, die wirtschaftliche Misere zu beheben undauf dem internationalen Parkett die Muskeln spielen zulassen.
    مع بلوغ سعر النفط مائة دولار للبرميل، وبعد أن بدأت العمالقةالمتعطشة للطاقة، مثل الولايات المتحدة والصين، في طرق أبواب نيجيريا،أصبح هذا البلد الرائد في إنتاج النفط على مستوى أفريقيا راغباً فياستخدام دولارات النفط في علاج العلل الاقتصادية التي تعاني منهاالبلاد، فضلاً عن فرد عضلاتها على الساحة الدولية.
  • Um ihre Legitimität im eigenen Land zu stärken, benötigtedie regierende kommunistische Partei Chinas die unmissverständliche Unterstützung Obamas hinsichtlich der zunehmend bedeutenden Rolle Chinas auf internationalem Parkett.
    فكان الحزب الشيوعي الحاكم في الصين في حاجة إلى تأييد أوباماالمطلق للدور الدولي المتزايد الأهمية الذي تلعبه الصين من أجل دعمشرعيتها في الداخل.
  • Yudhoyono legt nicht nur auf internationalem diplomatischem Parkett ein verstärktes Engagement an den Tag, sondern wird indiesem Monat auch mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin in Moskau zusammentreffen, um mit diesem den Kauf der neustenrussischen Kampfjets zu besprechen.
    فبالإضافة إلى النشاط المتزايد الذي أبداه في ميدانالدبلوماسية العالمية، سوف يلتقي يودويونو بالرئيس الروسي فلاديميربوتن في موسكو هذا الشهر للتفاوض على شراء أحدث الطائرات الروسيةالمقاتلة.
Synonyme
  • Parkettboden | Tanzboden, Tanzfläche, Tanzparkett; (Diskothek) Dancefloor
Synonyme
  • Rolle, Programm, Szene, Engagement, Regisseur, Auftritt, Rang, Finale, Premiere, Galerie
Beispiele
  • Die Hauswirtin hatte ihr Lorgnon auf der Nase, starrte auf das Parkett und freute sich, daß nicht einmal eine Beule entstanden war., Auch von seinen Kniescheiben war das Parkett glatt und glasig geschliffen worden., Wie hallten die Böses beginnenwollenden Schritte auf dem spiegelglatten Parkett!, Ihre Augen glitten über das spiegelglatte Parkett, auf dessen Weite in einem entfernten Raum ein zweiter Mensch ging, dessen Schritte stachelten, weil es ihm verborgen war, was im Raum geschah., Das von Sevilla ist dagegen ein köstliches Parkett., Er hat nicht auf Parkett und in der elegantesten Chaussüre die leichte, freie gewandte Haltung, die jeder Bewegung Meister ist und die den Körper zugleich biegsam wie eine Gerte, und stark wie von Erz erscheinen läßt., In einem recht schönen Zimmer mit wohlgebohntem Parkett, eleganten meubles und seidenen Vorhängen, alles noch in der ersten fraicheur, deckt man soeben den Tisch für mein dîner, während ich die Zeit benütze, Dir ein paar Worte zu schreiben., Dann aber ließ er den Stock etwas stärker auf das Parkett fallen und faßte den Kammerherrn am Knopfe: "Hören Sie mal, Baron, sagen Sie Ihrer Königlichen Hoheit, ich will erst zum Scharfrichter Brand vors Hamburger Tor., Sie tanzte, weil es ihr Geschäft war, und tanzte heute lebhafter, weil der Fremde im Parkett noch reich an Silbermünzen war. _________________________________________________________________, Hundert Hände klatschten, als ob ein kalter Regen unten ins Parkett prasselte.
leftNeighbours
  • aufs Parkett, internationalem Parkett, übers Parkett, Frankfurter Parkett, internationalen Parkett, diplomatischem Parkett, glatten Parkett, diplomatischen Parkett, glattem Parkett, europäischem Parkett
rightNeighbours
  • Parkett legen, Parkett gefegt, Parkett schweben, Parkett betrat, Parkett ausgelegt, Parkett wagen, Parkett kursierten, Parkett ausgerutscht, Parkett schlitterte, Parkett gelegt
wordforms
  • Parkett, Parketts, Parkette