-
Der Fernsehbildschirm im Zimmer ist klein.
إن شاشة التلفزيون في الغرفة صغيرة.
-
Ich konnte den Fernsehbildschirm aufgrund eines technischen Problems nicht einschalten.
لم أتمكن من تشغيل شاشة التلفزيون بسبب مشكلة تقنية.
-
Das Bild auf dem Fernsehschirm ist klar und scharf.
صورة شاشة التلفزيون واضحة وصافية.
-
Die Größe des Fernsehbildschirms ist wichtig, wenn man einen Film anschaut.
حجم شاشة التلفزيون مهم عند مشاهدة فيلم.
-
Die Farbeinstellungen auf dem Fernsehbildschirm wurden angepasst.
تم تعديل إعدادات اللون على شاشة التلفزيون.
-
Hunderttausende wollten in den vergangenen Tagen persönlich vom Papst Abschied nehmen, Millionen werden heute zu seiner Beisetzung nach Rom strömen, Milliarden das Ereignis am Fernsehschirm verfolgen.
ألاف الناس يريدون إلقاء نظرة الوداع الأخيرة على البابا، الملايين سيحجون اليوم إلى روما من أجل المشاركة في جنازته. والملايين سيتابعون ذلك على شاشات التلفزيون.
-
Natürlich hat er einen wahren Kern, denn dieser Tag vor vier Jahren hat tatsächlich unendlich viel verändert. Weit über den grausamen Massenmord von Manhattan hinaus, den die Welt an den Fernsehschirmen mitverfolgen konnte:
وبالطبع فإن لهذه الجملة مغزى حقيقيا، لأن هذا اليوم قبل أربع سنوات قد غيّر أشياء لا حد لها، ليس فقط القتل الجماعي الوحشي في منهاتن الذي كان العالم بأجمعه يتابعة على شاشات التلفاز.
-
Während die offiziellen Medien Fernsehschirme und Kinoleinwände mit Konfuzius- Propaganda, altertümlichen Märchen und Kung- Fu- Epen überfluten, zeigt „ Wo Ju” einen breiten Querschnittder heutigen Gesellschaft, die in der Serie wiederum beunruhigende Aspekte ihres eigenen Lebens erkennt: staatliche Korruption, Konkubinen, ja sogar Haussklaven.
وفي حين تعمل أجهزة الإعلام الرسمية على إغراق القنواتالتلفزيونية وشاشات السينما بالدعاية لمبادئ كونفوشيوس ، والأساطيرالقديمة، وملاحم الكونج فو، فإن "مساحات مكتظة" تجتذب قطاعاً مستعرضاًكبيراً من المجتمع المعاصر، الذي يرى فيها أفراده العديد من الجوانبالمزعجة لحياتهم: الفساد الرسمي، والخليلات، بل وحتى عبيدالمنازل.
-
In dem Moment, wo er mit dem Lächeln des Siegers auf den Fernsehschirmen der Welt erschiene, würden Amerikas Image und Soft Power so etwas wie eine Kopernikanische Revolutionerfahren.
فبمجرد ظهوره على شاشات التلفاز في العالم بوجهه المنتصرالبسام، سوف تشهد صورة أميركا وقوتها الناعمة حالة شبيهة بالثورة التيأحدثها كوبرنيكوس .
-
PEKING – Der gerade beendete 18. Kongress derkommunistischen Partei Chinas wurde über die allgegenwärtigen Fernsehschirme in Zügen und U- Bahn- Stationen liveübertragen.
بكين ــ على مدى مؤتمر الحزب الشيوعي الصيني الثامن عشر الذياختتم أعماله للتو، كانت شاشات التلفزيون في كل مكان في القطاراتومحطات المترو تذيع بثاً مباشراً لتطورات الجمع الصيني.
-
"Leute starben tatsächlich unnötig, millionenweise..." "vor Euren Augen..." "auf Euren Fernsehschirmen."
...هم كانوا اناس يتنعمون في ملايينهم بشكل غير ضروري ...أمامك ....على شاشاتِ تلفزيونِك