angesehen [angesehener ; am angesehensten ]
Textbeispiele
  • Er ist in der Gemeinschaft sehr angesehen.
    هو محترم للغاية في المجتمع.
  • Der angesehene Künstler stellte seine Werke aus.
    عرض الفنان الرفيع أعماله.
  • Dieser angesehene Professor unterrichtet an unserer Universität.
    يدرس هذا الأستاذ الرفيع في جامعتنا.
  • Sie ist eine angesehene Autorin in der Literaturwelt.
    هي كاتبة محترمة في عالم الأدب.
  • Der angesehene Leiter hat seinen Rücktritt angekündigt.
    أعلن الرئيس الرفيع استقالته.
  • Als Beispiel werden die USA als Exportmarkt von China und Japan angesehen.
    ترتبط بها الصين واليابان كسوق تصديرية لإنتاجهما.
  • Organisationskomitee versucht, die hoch angesehene Prüfanstalt als profilierungssüchtiges und parasitäres Unternehmen darzustellen
    تحاول اللجنة المنظمة تصوير المؤسسة المرموقة المختصة بفحص الجودة، وكأنها شركة طفيلية مهووسة بالتفاصيل الدقيقة.
  • Die Studenten sind der Ansicht, dass in unseren Gesellschaften das Englische im Gespräch hochgeschätzt wird. Wer Englisch könne, sei angesehen und werde von den Menschen sehr respektiert und beachtet.
    ويرى الطلاب أن مجتمعاتنا العربية أصبحت تهتم بالمحادثة باللغة الإنجليزية، ومن يعرف اللغة الإنجليزية يحصل على مكانة مرموقة في المجتمع، وينظر إليه الناس نظرة إجلال وإكبار.
  • Bis weit in die neunziger Jahre hinein wurden Antipersonenminen von vielen Streitkräften, auch in demokratischen Ländern, als unverzichtbares Kampfmittel angesehen. Bis dahin gab es kaum einen Staat, der sie nicht als legitime Waffe zur Landesverteidigung in seinen Arsenalen hatte.
    حتى التسعينات كانت الألغام المضادة للأفراد لا يمكن الاستغناء عنها كآلية للقتال عند الكثير من القوات المسلحة أيضا في الدول الديمقراطية، وحتى ذلك الحين لم توجد بالكاد دولة إلا وامتلكتها في الترسانات الخاصة بها كسلاح شرعي للدفاع عن البلاد.
  • Da der Bachelor als erster berufsqualifizierender Abschluss angesehen wird, entscheiden sich seit Bologna immer mehr Abiturienten dazu, ein Studium aufzunehmen und dieses dann auch abzuschließen.
    وبما أن الباتشلر هي أولى الشهادات النهائية المؤهلة لسوق العمل فإن عدد الحاصلين على شهادة إتمام الدراسة الثانوية - الذين يشرعون بالدراسة بغرض الحصول على شهادة نهائية - آخذ بعد ظهور إعلان بولونيا في التزايد.
  • Doch während Cumbers Prominenz auf seinem Erfolg als Geschäftsmann in Texas beruhte, ist Hussain ein angesehener Intellektueller.
    بيد أنَّ شهرة قمبر تعتمد على نجاحه كرجل أعمال في ولاية تكساس، في حين يعتبر رشاد حسين مثقَّفًا مرموقًا.
  • Sein Gesandter sei ein angesehenes Mitglied der muslimischen Gemeinde in den USA, sagte Obama und begründete dies so: "Er ist ein Hafis" – also ein Gelehrter, der nicht nur ein paar Brocken Arabisch spricht, sondern den gesamten Koran rezitieren kann.
    وقال إنَّ مبعوثة يتمتَّع باحترام الجالية المسلمة في الولايات المتَّحدة الأمريكية، وأضاف قائلاً إنَّ مبعوثه "حافظ للقرآن الكريم" - أي أنَّه شخص عالم بالدين ولا يتحدَّث القليل من اللغة العربية، بل يستطيع تلاوة القرآن كلّه. 2010
  • Das gleiche gilt für die schiitische Hisbollah im Libanon, die zudem im State Department als internationale Bedrohung angesehen wird.
    والشيء نفسه ينطبق على حزب الله الشيعي في لبنان الذي ينظر إليه بالإضافة إلى ذلك في وزارة الخارجية الأمريكية باعتباره تنظيمًا يشكِّل تهديدًا دوليًا.
  • James Pickup, der Vertraute Mitchells, ist sich jedoch sicher: "Der Friedensprozess wird als wichtig für die nationalen Sicherheitsinteressen angesehen." Deshalb bleibe er eine Priorität.
    ولكن جيمس بيك أب، المقرَّب من جورج ميتشل، متأكِّد من أنَّ: "عملية السلام تعتبر مهمة بالنسبة لمصالح الأمن القومي الأمريكي". ولهذا السبب تبقى هذه العملية تحتل الأولوية.
  • Ich habe die Leiden meiner Landsmänner und Frauen sehr genau kennen gelernt und es als gebildete und politisch bewusste Frau irgendwann als meine Pflicht angesehen, zu helfen, speziell den unterdrückten Frauen.
    وتعرَّفت خير معرفة على معاناة رجال بلدي ونسائه، كما أنَّني وبصفتي امرأة متعلمة وواعية سياسيًا اعتبرت في وقت ما أنَّ من واجبي مساعدة أبناء بلدي وخاصة النساء المقموعات.
Synonyme
  • gesehen, geschaut | ruhmreich, bekannt, berühmt, verdient, vorzeigbar, renommiert
    سامٍ ، مُرتفع ، عالٍ ، شاهق ، مُنيف ، شريف ، مُحترمٌ ، ماجد ، وجيه ، جليل ، خطير ، سنيّ
Synonyme
  • offenbar, bekannt, verdient, prüfen, gefeiert, beobachten, betrachten, angesehen, geschätzt, untersuchen
Beispiele
  • Aus dem Pentagon heiße es dagegen, jeder Iraker werde nach dem Selbstmordattentat vom Wochenende als Gegner angesehen, bis er das Gegenteil bewiesen habe., USA: "Jeder Iraker wird als Gegner angesehen" Britische Quellen berichten in der "Times", dass sie ihre Erfahrungen im Umgang mit der Zivilbevölkerung in langen Jahren in Nordirland gewonnen hätten., Man habe befürchtet, die Geste der Darstellerin könne als politische Botschaft angesehen werden, so eine Sprecherin der Produktiongesellschaft: "Die Leute fragen sich was es bedeuten soll., Aus dem Pentagon heiße es dagegen, jeder Iraker werde nach dem Selbstmordatentat vom Wochenende als Gegner angesehen, bis er das Gegenteil bewiesen habe., Er wird mittlerweile auch von gemäßigten Islamisten in der arabischen Welt als Held angesehen., Dies war in der arabischen Welt als Verrat angesehen worden., Im Internet habe ich mir dann die Websites der Universitäten angesehen, mir die Ritsumekan in Kyoto ausgesucht und die Unterlagen heruntergeladen.", Dort fürchtet man, dass dies ohne Zustimmung Bagdads als Unterstützung des Regimesturzes angesehen werden könnte., Stille Lasten entstehen dadurch, dass die Versicherer Kursverluste nach Paragraf 341 b HGB erst dann abschreiben müssen, wenn sie als dauerhaft angesehen werden., Auf der Medienseite hat sich Carla Palm die amerikanische Armeezeitung "Stars and Stripes" angesehen, Helmut Höge im neuen Fachblatt für Agrarjournalisten geblättert.
leftNeighbours
  • hoch angesehen, schief angesehen, scheel angesehen, ausreichend angesehen, genauer angesehen, erwiesen angesehen, realistisch angesehen, Video angesehen, Kavaliersdelikt angesehen, zulässig angesehen
rightNeighbours
  • angesehen werden, angesehen Lauretta, angesehen Hell's Angels, angesehen geschweige, angesehen vgl
wordforms
  • angesehen, ansehen, anzusehen, ansieht, ansah, ansehe, ansahen, anzusehende, anzusehenden, ansähen, ansehn, anzusehender, ansähe, anzusehendes, ansiehst, angesehn, anseht, ansehend, anzusehn, ansahst, ansähet, ansähest, ansehet, ansehest, ansaht, ansahn, ansähn, angesehenen, angesehene, angesehener, angesehensten, angesehenste, angesehenes, angesehenster, angeseheneren, angesehenere, angesehenem, angesehende, angesehenstes, angesehenstem, angesehne, angesehner