überwachen {überwachte ; überwacht}
Textbeispiele
  • Die Polizei überwacht das Gebäude rund um die Uhr.
    الشرطة تراقب المبنى على مدار الساعة.
  • Wir müssen die Situation ständig überwachen.
    يجب أن نراقب الوضع باستمرار.
  • Die Behörden überwachen den Internetverkehr genau.
    تقوم السلطات بمراقبة حركة الإنترنت بعناية.
  • Die Sicherheitskräfte überwachen die öffentlichen Plätze in der Stadt.
    تقوم قوات الأمن بمراقبة الأماكن العامة في المدينة.
  • Es ist wichtig, die Aktienmärkte genau zu überwachen.
    من الأهمية بمكان مراقبة أسواق الأسهم بدقة.
  • Es ist darum legal und sogar geboten, dass Awacs-Aufklärer den deutschen Luftraum überwachen.
    لهذا فإنه أمر قانوني بل ومطلوب أن تقوم طائرات الإنذار المبكر من طراز ايواكس بمراقبة المجال الجوي الألماني.
  • Awacs-Flugzeuge der NATO sollen künftig den afghanischen Luftraum überwachen.
    ستقوم في المستقبل طائرات تستخدم نظام إيواكس تابعة لحلف شمال الأطلسي بمراقبة المجال الجوي لأفغانستان.
  • Die EU hat heute die Entsendung einer Beobachtermission mit rund 200 Experten nach Georgien beschlossen. Sie sollen die Einhaltung des Waffenstillstands überwachen.
    وافق الاتحاد الأوروبي اليوم على إرسال بعثة مراقبين تتكون من حوالي 200 خبير إلى جورجيا ليقوموا بمراقبة الالتزام بوقف إطلاق النار.
  • Aber auch die EU wird eine Beobachtermission nach Georgien entsenden. Sie soll die Umsetzung des Friedensplans überwachen. Details sollen die EU-Außenminister am 15. September in Brüssel beschließen. Außerdem will die EU einen "Sonderbeauftragten für die Krise in Georgien" ernennen.
    كما سيرسل الاتحاد الأوروبي بعثة مراقبة إلى جورجيا من شأنها مراقبة تنفيذ خطة السلام، كما يعتزم الاتحاد تعيين مفوض خاص للأزمة في جورجيا.
  • Der "Afghan Compact" enthält bislang eher vage und allgemein gehaltene Zielmarken für den Wiederaufbau des Landes. Es ist notwendig, konkrete Ziele zu vereinbaren und ihre Umsetzung wirksam zu überwachen. Dies sollte zentrales Ziel der Afghanistan-Konferenz sein.
    لا يتضمن "أفغانستان كومباكت" حتى الآن سوى أهداف أقرب لان تكون مبهمة وعامة الصياغة يتحقق بها إعمار البلاد. ولذلك فإنه من الضروري أن يتم الاتفاق على أهداف محددة ومراقبة تنفيذها مراقبة فعالة. وهو ما سيشكل الهدف المحوري للمؤتمر القادم من أجل أفغانستان.
  • Die Uiguren beklagen als jüngsten Frevel den Abriss der Altstadt von Kaschgar. Die Chinesen nennen es "Stadterneuerung", aber es ist kein Geheimnis, dass für Polizei und Armee die Altstadt zu mühsam zu überwachen war.
    وكذلك يشتكي الويغوريون من الجريمة الأخيرة التي طالت المدينة القديمة في كاشغار وذلك من خلال هدمها الذي يطلق الصينيون عليه اسم "إعادة تجديد مدني"، ولكن لا يخفى على أحد أنَّ عملية مراقبة المدينة القديمة وفرض السيطرة عليها كانت متعبة جدًا بالنسبة للشرطة والجيش.
  • Die offizielle Geschichtsschreibung der CPA suggeriert, dass ihre Funktion in erster Linie darin bestand, den Irak politisch zu repräsentieren und das ungeplante Chaos im Land zu überwachen. Diese Annahme muss allerdings als falsch bezeichnet werden.
    إذا أعدنا كتابة تاريخ ادارة سلطة التحالف المؤقتة بشكل مناسب فقد توحي بأنها كانت رمزاً للفوضى والعشوائية، بل وغضت النظر عنهما، وهذا غير صحيح:
  • Es war Teil der Abmachung zwischen den Gründervätern des saudisch-wahhabitischen Staates, dass die Gelehrten über die religiöse und religionspolitische Sphäre im engeren Sinne hinaus auch das Erziehungswesen und die Justiz kontrollieren und die öffentliche Moral überwachen würden.
    وتضمنت المعاهدة بين مؤسسي الدولة الوهابية أن تتجاوز سيطرة رجال الدين مجالات الدين والحيز السياسي الديني بالمعنى الضيق لتشمل أيضًا مجالات التربية والقضاء ومراقبة الأخلاق العامة.
  • Stationierung einer Stabilisierungstruppe, die hilft, den Waffenstillstand zu überwachen, und die libanesischen Regierungstruppen durch Training, finanzielle und logistische Unterstützung in die Lage versetzt, mittelfristig das staatliche Gewaltmonopol im ganzen Land zu sichern; eventuell Einrichtung einer demilitarisierten Zone im israelisch-libanesischen Grenzgebiet
    تشكيل قوات لحفظ السلام لمراقبة الهدنة وتمكين الجيش اللبناني من الحفاظ على سيادة الدولة، حتى إذا لزم الأمر إقامة منطقة منزوعة السلاح على الحدود اللبنانية الإسرائيلية.
  • Das Friedensabkommen hat es ermöglicht, dass nun Millionen Dollar an Hilfsgeldern fließen. Und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 25. März entschieden, bis zu 10.000 Mann starke UN-Truppen in die Region zu schicken, die das Abkommen überwachen sollen.
    ولقد سمح اتفاق السلام بدخول ملايين الدولارات كمساعدات مالية للسودان، كما قرر مجلس الأمن للأمم المتحدة في 25 مارس/آذار ارسال قوة حفظ سلام تصل الى 10000 شخص الى المنطقة من أجل مراقبة تنفيذ اتفاق السلام.
Synonyme
  • kontrollieren, beobachten, im weiteren Sinne: ausspähen
    رقب ، راقب ، لاحظ ، ترصّد
Synonyme
  • beobachten, verfolgen, kontrollieren, überwachen, bewachen, inspizieren, beaufsichtigen, belauern, beschatten, bespitzeln
Beispiele
  • Mit einem elektronischen System lässt die Bush-Regierung Gaststudenten in den USA systematisch überwachen., Ansonsten überwachen wir die Region, aus der die Angriffe kommen, nachts über Radar., Aber selbst für den Fall, dass Saddam zurücktreten sollte, würden die USA nach Aussage von US-Außenminister Colin Powell im Irak einmarschieren, um die Zerstörung der dort vermuteten Massenvernichtungswaffen zu überwachen., An Bord des Flugzeugträgers "Nimitz": Mit High-Tech und schwerem Gerät überwachen die Amerikaner den Irak., Noch rund 50 UN-Mitarbeiter sind vor Ort, die hauptsächlich damit beschäftigt sind, die Zerstörung der irakischen Raketen zu überwachen., Die Polizei hat größere Befugnisse, Telefone zu überwachen., Behörden dürfen bei der Verfolgung schwerer Straftaten auch die Handys von Journalisten überwachen., So soll offenbar ein Treuhandausschuss, dem unter anderem der Hildesheimer Bischof Josef Homeyer sowie die Kölner und Hamburger Generalvikare Norbert Feldhoff und Franz-Peter Spiza angehören, die Sanierung überwachen., Der Bischof von Hildesheim, Josef Homeyer, soll an der Spitze des kirchlichen Treuhandgremiums stehen, welches im Auftrag der deutschen Bischöfe die Sanierung des mit 148 Millionen Euro verschuldeten Berliner Erzbistums überwachen soll., Ein US-Offizier an Bord des Flugzeugträgers Nimitz: Mit High-Tech und schwerem Gerät überwachen die Amerikaner die Flugverbotszonen im Irak.
leftNeighbours
  • zu überwachen, Videokameras überwachen, Kameras überwachen, Waffenstillstand überwachen, Abkommens überwachen, Waffenruhe überwachen, Verfassungsschutz überwachen, Luftraum überwachen, besser überwachen, Videokamera überwachen
rightNeighbours
  • überwachen lassen, überwachen soll, überwachen sollen, überwachen Handelsschiffe, überwachen Videokameras, überwachen Li Peng
wordforms
  • überwachen, überwache, überwach, überwacher, überwaches, überwacht, überwachten, überwachte, überwachend, überwachtest, überwachtet, überwachest, überwachet