auflauern {lauerte auf / auflauerte ; aufgelauert}
Textbeispiele
  • Der Detektiv lauert dem Verdächtigen auf.
    المُحقق يرصد المشتبه به.
  • Das Raubtier lauert auf seine Beute.
    الحيوان المفترس يرصد طريده.
  • Die Polizei lauert dem flüchtigen Verbrecher auf.
    الشرطة ترصد الجاني الهارب.
  • Der Fotograf lauert auf den perfekten Moment für das Foto.
    المصور يرصد اللحظة المثالية للصورة.
  • Häusliche Gewalt liegt vor, wenn eine Person in einer familiären oder partnerschaftlichen Beziehung in ihrer körperlichen, sexuellen oder psychischen Integrität verletzt oder gefährdet wird durch Ausübung oder Androhung von Gewalt durch mehrmaliges Belästigen, Auflauern oder Nachstellen Maßnahmen (gegen den Täter bzw. die Täterin)
    -يحدث العنف المنزلي إذا ما تعرض شخص ما في علاقة أسرية أو علاقة شراكة للتجريح أو الضرر في عفته الجسدية أو الجنسية أو النفسية . - عن طريق ممارسة العنف أو التهديد بالقوة. -عن طريق المضايقة أو التجسس أو المطاردة المتكررة .
  • Er sagte: "Weil Du mich der Verwirrung bezichtigst, werde ich ihnen an Deinem geraden Weg gewiß auflauern.
    قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich hast abirren lassen , will ich ihnen gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen , werde ich ihnen ganz gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : « Weil Du mich hast abirren lassen , werde ich , ich schwöre es , ihnen auf deinem geraden Weg auflauern .
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Es sind diejenigen , die euch auflauern , wenn euch von ALLAH Sieg verliehen wurde , sagten sie : " Waren wir etwa nicht mit euch ? ! " Und wenn den Kafir etwas zuteil wurde , sagten sie : " Haben wir uns nicht für euch eingesetzt und euch vor den Mumin geschützt ? ! "
    « الذين » بدل من الذين قبله « يتربصون » ينتظرون « بكم » الدوائر « فإن كان لكم فتح » ظفر وغنيمة « من الله قالوا » لكم « ألم نكن معكم » في الدين والجهاد فأعطونا من الغنيمة « وإن كان للكافرين نصيب » من الظفر عليكم « قالوا » لهم « ألم نستحوذ » نستول « عليكم » ونقدر على أخذكم وقتلكم فأبقينا عليكم « و » ألم « نمنعكم من المؤمنين » أن يظفروا بكم بتخذيلهم ومراسلتكم بأخبارهم فلنا عليكم المنة قال تعالى : « فالله يحكم بينكم » وبينهم « يوم القيامة » بأن يدخلكم الجنة ويدخلهم النار « ولن يجعل الله للكافرين على المؤمنين سبيلا » طريقا بالإستئصال .
  • Er sagte : " Und weil DU mich ( durch diese Prüfung ) hast abirren lassen , werde ich ihnen auf Deinem geradenWeg auflauern ,
    « قال فبما أغويتني » أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه « لأقعدن لهم » أي لبني آدم « صراطك المستقيم » أي على الطريق الموصل إليك .
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich hast abirren lassen , will ich ihnen gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    قال إبليس لعنه الله : فبسبب ما أضللتني لأجتهدنَّ في إغواء بني آدم عن طريقك القويم ، ولأصدَّنَّهم عن الإسلام الذي فطرتهم عليه .
  • Er sagte : " Darum , daß Du mich in Verirrung hast fallen lassen , werde ich ihnen ganz gewiß auf Deinem geraden Weg auflauern .
    قال إبليس لعنه الله : فبسبب ما أضللتني لأجتهدنَّ في إغواء بني آدم عن طريقك القويم ، ولأصدَّنَّهم عن الإسلام الذي فطرتهم عليه .
  • Er sagte : « Weil Du mich hast abirren lassen , werde ich , ich schwöre es , ihnen auf deinem geraden Weg auflauern .
    قال إبليس لعنه الله : فبسبب ما أضللتني لأجتهدنَّ في إغواء بني آدم عن طريقك القويم ، ولأصدَّنَّهم عن الإسلام الذي فطرتهم عليه .
Synonyme
  • رقب ، راقب ، لاحظ ، ترصّد
Synonyme
  • warten, passen, anfallen, auflauern, heranschleichen, abpassen
Beispiele
  • Die guten heißen Ginn, die boshaften Afrit. herbeilocken konnte, die uns auf Schritt und Tritt auflauern., In der Stadt waren die Häuser geschlossen, weil man eine Plünderung durch die Polen befürchtete, aus der Umgegend kamen Schreckensgerüchte von bewaffneten Banden, welche den Deutschen auflauern sollten., Das Kind wird ihn schon holen gehn." Sie hütete sich wohl, in ihrem Haus zu bleiben, und selbst für kurze Zeit ging sie nur in Begleitung hinein, denn sie fürchtete, daß Miks ihr dort auflauern würde., Es verschwand einer nach dem andern; einer wollte dem andern auflauern, und ehe er recht draußen war, hagelten Streiche auf ihn ein wie von unsichtbaren Händen; er konnte kaum seinen Kopf sichern und mit Dreinschlagen den Feind sich vom Leibe halten., "Mich dünkt, mich dünkt," knurrte der, "daß ich ihm in der Jerusalemerstraße auflauern und den Kopf vor die Füße legen werde., "Das ist wahr", entgegnete der andere. "Es gibt schlechte Menschen, die einem Boten auflauern könnten, um Lohn zu erhalten., Dunkelroth flammte es ihm im Gesicht. "Ich auflauern, ich im Hohlweg liegen, ich meuchlings morden, Feinde, denen ich nicht abgesagt, edle Ritter, Grafen des Landes!, " - Er raufte seine buschichten Augenbraunen. -"Denn wie ich nachgehende gehört habe, so sind Zeugen gewesen, zu denen der Bengel, der Fritze, sich berühmend gesagt hatte, er wolle mir an dem Abende auflauern., Ich habe meine Bedienten in fremde Kleider gesteckt - ich habe ihnen auflauern lassen., Denn wer zählt die Feinde und Gefahren, die ihr auflauern?
leftNeighbours
  • Hinterhalt auflauern, Haltungen auflauern, drüben auflauern, vergeblich auflauern, einander auflauern, ihnen auflauern
wordforms
  • aufgelauert, auflauern, aufzulauern, auflauerte, auflauert, auflauerten, auflauere, auflauernd, auflaure, auflauertet, auflauertest, auflauerst