Textbeispiele
  • Die Demokratisierung des Irak ist ein langwieriger und komplexer Prozess.
    تدميقرطة العراق هي عملية طويلة ومعقدة.
  • Die internationale Gemeinschaft unterstützt die Demokratisierung des Irak.
    المجتمع الدولي يدعم تدمقرطة العراق.
  • Die Demokratisierung des Irak ist für die Stabilität im Nahen Osten von großer Bedeutung.
    تدميقرطة العراق ذات أهمية كبيرة للثبات في الشرق الأوسط.
  • Es gibt noch immer viele Hindernisse auf dem Weg zur Demokratisierung des Irak.
    لا يزال هناك العديد من العقبات في طريق تدميقرطة العراق.
  • Die Amerikaner haben die Demokratisierung des Irak nach dem Sturz von Saddam Hussein gefördert.
    لقد عزز الأمريكيون تدميقرطة العراق بعد الإطاحة بصدام حسين.
  • Ein symbolischer Nato-Beitrag für die Demokratisierung des Irak und ein paar Absichtserklärungen genügten den tonangebenden Amerikanern einstweilen als transatlantischer Beleg für ihren neuen Kooperationswillen.
    ويبدو أن مساهمة الناتو الرمزية في دمقرطة العراق وبعض التصريحات عن المواقف الملتزمة تكفي الأميركيين مؤقتا كدليل أطلسي على رغبة جديدة في التعاون.
  • Schlimmer noch: Jene Muslime, die das Projekt der Demokratisierung des Irak unterstützten, hegen weithin den Verdacht, dass der den irakischen Bürgerkrieg anheizendesunnitische Widerstand durch saudische Öleinnahmen finanziertwird.
    بل إن المسلمين الذين أيدوا مشروع تحول العراق إلىالديمقراطية باتوا يشتبهون في أن يكون تمويل المقاومة السنية التياستحثت نشوب حرب أهلية في العراق مدعوماً بأموال النفطالسعودية.
  • Die Bemühungen zur Demokratisierung des Irak – tatsächlichdas gesamte amerikanische Projekt zur Demokratisierung der Region –stoßen inzwischen selbst unter den gemäßigtsten Muslimen auf tiefes Misstrauen. Amerika, so glauben sie, will nur eine Demokratie, dieseinen Interessen dient.
    وعلى هذا فقد احتجبت الجهود الرامية إلى إحلال الديمقراطية فيالعراق ـ بل والمشروع الأميركي الرامي إلى تحويل المنطقة بالكامل إلىالديمقراطية ـ خلف سحابة قاتمة من الشكوك من جانب حتى أكثر المسلميناعتدالاً، والذين باتوا يعتقدون أن أميركا لا تريد إلا ديمقراطيةتناسب مصالحها.