die Geringschätzung [pl. Geringschätzungen]
Textbeispiele
  • Ich spüre eine Geringschätzung in deinem Ton.
    أشعر بالتهاون في نبرة صوتك.
  • Sie behandelte mich immer mit einer Form von Geringschätzung.
    كانت دائمًا تعاملني بنوع من التهاون.
  • Seine Geringschätzung für Regeln kann ihn in Schwierigkeiten bringen.
    قد يعرضه تهاونه بالقواعد للمشاكل.
  • Ich kann deine Geringschätzung mir gegenüber nicht mehr ertragen.
    لا أستطيع تحمل تهاونك بي المزيد.
  • Seine Geringschätzung gegenüber meiner Arbeit ist ziemlich verletzend.
    تهاونه تجاه عملي مؤلم للغاية.
  • Mayawati hat öffentlich ihre Geringschätzung für die beidengroßen nationalen Parteien bekundet; sie würde viel lieber einer Koalition vorstehen als ihr beizutreten.
    ولقد أعربت علناً عن ازدرائها لكل من الحزبين الوطنيينالكبيرين؛ فهي تفضل قيادة الائتلاف الحاكم على أن تشكل طرفاً منضماًإليه.
  • Denn während Bush mit uns redete, machte er keinen Hehl ausseiner Geringschätzung der syrischen Herrscher, und er wies die Möglichkeit direkter Gespräche oder einer Verbesserung der Beziehungen zurück.
    ذلك أن بوش أثناء حديثه إلينا لم يحاول إخفاء ازدرائه لحكامسوريا، وأعلن رفضه لاحتمال إجراء محادثات مباشرة أو أي تحسن فيالعلاقات مع سوريا.
  • Diese beiden Trends verstärken sich gegenseitig: Marginalisierung führt zu Geringschätzung und umgekehrt.
    والواقع أن كلاً من الاتجاهين يعضد الآخر: فالتهميش يولدالاحتقار، والعكس صحيح.
  • Scharfe Rhetorik und die Geringschätzung einer Hegemonialmacht für die Interessen kleinerer Nachbarn führenlediglich zu Feindseligkeit und nicht zu Harmonie.
    أما النبرة الخطابية الحادة وازدراء مصالح الدول المجاورةالأصغر حجماً فلن يسفر إلا عن تأجيج العداوات وليس إيجادالتناغم.
  • Ahmadinedschad erhält weiterhin einige Unterstützung vonden armen und ländlichen Schichten, doch wird er von einem Großteilder herrschenden Klasse, selbst innerhalb seines eigenenpolitischen Lagers, mit Geringschätzung betrachtet.
    ما زال أحمدي نجاد محتفظاً ببعض التأييد من جانب الطبقاتالفقيرة وأهل الريف، غير أن العديد من أهل الطبقة الحاكمة، بل وحتى منداخل معسكره السياسي، ينظرون إليه بازدراء.
  • Man könnte auch fragen, ob die Ankunft einer Millionen„ Russen“, unabhängig von ihrer tatsächlichen Verbindung zum Judaismus, einen negativen Einfluss auf die israelische Gesellschaft hatte, indem ideologische Rigidität und eine Geringschätzung für Demokratie bestärkt wurden, die vorher nichtdie Oberhand hatten.
    وقد يتساءل المرء أيضاً ما إذا كان وصول المليون "روسي"، بصرفالنظر عن ارتباطهم الحقيقي باليهودية، قد خلف تأثيراً سلبياً علىالمجتمع الإسرائيلي، من خلال تشجيع الجمود العقائدي الإيديولوجيوازدراء الديمقراطية على نحو لم يكن معهوداً من قبل.
  • Werden die transatlantischen Beziehungen daher im Fall von Kerrys Sieg so vergiftet bleiben wie bisher? Wird das großspurigetexanische Gehabe nur von der distinguierten Geringschätzung eines Vertreters der Bostoner Oberschicht abgelöst?
    إذاً، هل تظل العلاقات بين طرفي الأطلنطي مشوبة بالمرارة كماهي الآن إذا ما فاز كيري؟ وهل يكون التخلص من غطرسة تكساس فقط لكي يحلمحلها ازدراء وتعالي بوسطن؟
  • Leider betrachten die meisten Bürokraten die Werte der Menschenrechte noch immer mit Geringschätzung.
    ولكن، ويا للأسف، ما زالت أغلب النظم البيروقراطية تنظر إلىالقيم الخاصة بحقوق الإنسان بترفع وازدراء.
  • Das sich abzeichnende Scheitern der Entwicklungsrunde der Handelsgespräche und die lange Verzögerung, der Forderung des UNO- Sicherheitsrates nach einem Waffenstillstand im Libanonnachzukommen, sind nur die jüngsten Beispiele für Amerikas Geringschätzung multilateraler Initiativen.
    وإن الفشل الوشيك لجولة التنمية التابعة لمحادثات التجارةالعالمية، والتأخير الطويل لمطالبة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدةبوقف إطلاق النار في لبنان، لا يشكلان سوى أحدث نموذجين لازدراءأميركا للمبادرات المتعددة الأطراف.
  • Die Vereinigten Staaten, die mit einer Krise ringen, welchedie Grundfesten des Kapitalismus und der amerikanischen Lebensarterschüttert, sind zudem mit einer Staatsverschuldung von10 Billionen Dollar sowie einem Haushaltsdefizit von1 Billion Dollar beladen und werden sich somit gewiss füreine realistische Außenpolitik entscheiden, die sich von derhochmütigen Geringschätzung von Geschichte, Tradition und Religionabwendet, welche die Regierung Bush kennzeichnete.
    وفي خَـضَم الصراع الذي تخوضه الولايات المتحدة ضد هذه الأزمةالتي تهز أسس الرأسمالية وطريقة الحياة الأميركية، والمحملة بدين وطنييبلغ 10 تريليون دولار، وعجز في الميزانية بلغ تريليون دولار، فلسوفيكون لزاماً عليها أن تركن إلى سياسة خارجية واقعية، سياسة بعيدة كلالبعد عن التجاهل المتغطرس المتبجح للتاريخ والتقاليد والدين، والذياتسمت به إدارة بوش .
Synonyme
  • أهمل ، قصّر ، فتر ، فرّط ، توانى ، تراخى ، كسل ، إهمال ، تراخٍ ، تفريط ، تقصير ، استخفاف
Synonyme
  • Diskriminierung, Beleidigung, Verachtung, Zynismus, Benachteiligung, Abscheu, Ächtung, Erniedrigung, Geringschätzung, Herabwürdigung
Beispiele
  • Ich muß dieses Geschäft im tiefsten Geheimnis betreiben, denn Sie haben gewiß oft schon Männer vom Fach mit Geringschätzung davon reden hören., Indessen gierig er, wie überhaupt die Neuerungsstifter zu thun pflegen, auf der andern Seite etwas zu weit, und sprach zuweilen von den erhabensten Wissenschaften, mit einer Art von Geringschätzung, die dem weisen Beurtheiler der Dinge nicht geziemet., Über seiner rastlosen Tätigkeit hatte er den letzten Eindruck der Treulosen vergessen, die ihn, die Wahrheit zu sagen, durch eine Art Verzweiflung gespornt hatte, sich über ihre kränkende Geringschätzung hinauszusetzen., Es wurde ein schöner Satz aus Glanzens gedruckten Reden angeführt: daß die Kinder für Geringschätzung des Alters die vergeltende Strafe gewiß von ihren eigenen Kindern empfangen würden., Gegen den verwitterten Roquairol fühlt' er nicht einmal Mitleid, sondern eine harte Geringschätzung; und Lindas standhafter Sinn war recht nach seinem, wie der stolze Blick und Gang der Römerinnen., Mit einem kalten Blick der Geringschätzung schritt Cethegus an dem allen vorüber., Ich wollte eigentlich nur sagen, daß ich die Zeitungen nicht aus Geringschätzung vermeide, sondern aus einer Art Kunstpolitik., Was hätte sie darum gegeben, ihm jetzt gegenüberzustehen und ihm ihren Zorn, ihre Geringschätzung ins Gesicht zu schleudern., Nur finde ich aufgezeichnet, daß Geibel ihm heftig widersprach - ein Vorfall, der sich bei Geibels Geringschätzung Bodenstedts und dessen oberflächlichen Urteilen nur allzuoft wiederholen sollte., Dem Volk öffentlich sagen daß man es nur betrüge, und erwarten daß es sich dem ungeachtet immerfort betrügen lassen werde, setzt eine Geringschätzung des gemeinen Menschenverstandes voraus, welche der Klugheit des witzigen Eblis wenig Ehre macht.
leftNeighbours
  • gewisse Geringschätzung, erschreckende Geringschätzung, weitverbreiteter Geringschätzung, mitleidige Geringschätzung, gewissen Geringschätzung, unendlicher Geringschätzung, souveräner Geringschätzung, latente Geringschätzung, verbreiteten Geringschätzung, vornehmen Geringschätzung
rightNeighbours
  • Geringschätzung behandelt, Geringschätzung gegenüber, Geringschätzung menschlichen, Geringschätzung praktischer, Geringschätzung übrig, Geringschätzung ausdrücken, Geringschätzung empfindet, Geringschätzung zu verbergen, Geringschätzung des