die Versteigerung [pl. Versteigerungen]
Textbeispiele
  • Die Versteigerung beginnt um drei Uhr.
    المزاد يبدأ الساعة الثالثة.
  • Ich habe das Gemälde auf einer Versteigerung gekauft.
    لقد اشتريت اللوحة في المزاد.
  • Viele Leute nehmen an der Versteigerung teil.
    العديد من الأشخاص يشاركون في المزاد.
  • Der Schmuck wurde auf der Versteigerung verkauft.
    تم بيع المجوهرات في المزاد.
  • Die Versteigerung findet nächste Woche statt.
    المزاد سيقام الأسبوع القادم.
  • Anschließend wird er dann zur Versteigerung angeboten undvon Mittelsmännern wieder aufgekauft, die den Wagen dann an dennächsten Einwanderer ohne Fahrerlaubnis verkaufen.
    ثم بعد ذلك تعرض للبيع بالمزاد حيث يشتريها الوكلاء من جديدثم يعيدون بيعها إلى مهاجر غير مرخص آخر.
  • Beispiele hierfür sind die Versteigerung von Emissionsberechtigungen, CO2- Steuern und die Festlegung von Preisenfür Emissionen aus dem internationalen Transport.
    ومن بين الأمثلة على ذلك بيع بدلات الانبعاث بالمزاد العلني، وفرض الضرائب على الكربون، وتسعير الانبعاثات الناجمةعن النقل الدولي.
  • Kleinere Volkswirtschaften, wie einige europäische, mitgroßen Defiziten, wachsender Staatsverschuldung und Banken, die zugroß sind, um zu scheitern und zu groß, um gerettet zu werden,müssen eine finanzpolitische Anpassung früher vornehmen, umfehlgeschlagene Versteigerungen, niedrigere Bewertungen und das Risiko einer Krise der Staatsfinanzen zu vermeiden.
    أما القوى الاقتصادية الأقل حجماً ـ مثل بعض بلدان أوروبا ـوالتي تعاني من عجز ضخم، ودين عام متزايد، ولديها بنوك أضخم من أنيُسمَح لها بالإفلاس وأضخم من أن تتمكن الحكومات من إنقاذها، فإنهاتحتاج إلى تطبيق تعديلات مالية في وقت أقرب حتى تتمكن من تفاديالمزادات الفاشلة، وخفض التصنيفات، وخطر نشوء أزمات التمويلالعام.
  • Die zweite Veränderung ist die Festsetzung eines Preisesfür Kohlendioxid entweder durch Versteigerung von Emissionskontingenten oder durch eine direkte CO2- Steuer, deren Satz niedrig beginnt und im Verlauf der kommenden Jahrzehnteansteigt.
    والتغيير الثاني: تسعير الكربون، إما من خلال بيع مخصصاتالانبعاثات أو بفرض ضريبة مباشرة على الكربون، بمعدلات تبدأ منخفضة ثمترتفع على مدى العقود المقبلة.
  • Da Versteigerungen und private Käufe nicht erlaubt wären,würden die verfügbaren Organe an den Nächsten auf der Listeverteilt – nicht nur an die Wohlhabenden.
    ولأن هذا النظام لن يسمح بالمزايدات وعمليات الشراء الخاصةفإن الأعضاء المتاحة سوف توزع على التاليين في الدور ـ وليس الأثرياءفقط.
  • In Mumbai hat die Versteigerung von 13 Hektar Land im neuen Finanzzentrum, dem Bandra- Kurla- Komplex, zu Einnahmen von 1,2 Milliarden USD geführt.
    في مومباي، أسفر البيع بالمزاد لثلاثة عشر هكتاراً من الأرضفي المركز المالي الجديد، مجمع باندرا كورلا، عن توليد 1,2 ملياردولار.
  • Auch in Istanbul hat die Versteigerung einer alten Busstation und eines alten Regierungsgebäudes im Jahr 2007 1,5 Milliarden USD eingebracht – mehr als die Ausgaben und Infrastrukturinvestitionen der Stadt im Jahr 2005.
    وعلى نحو مماثل، في اسطنبول، أسفر بيع محطة حافلات قديمةوبناية تابعة للحكومة بالمزاد في عام 2007 عن توليد 1,5 مليار دولارــ أكثر من إجمالي إنفاق المدينة واستثماراتها في مشاريع البنيةالأساسية في عام 2005.
  • Aber der Marktpreis würde vor allem davon abhängen, wieviele Policen zur Versteigerung kämen, denn das Angebot würde den Preis sowohl direkt als auch durch die Auswirkungen der Versicherung auf das zugrunde liegende Rezessionsrisikobeeinflussen.
    بيد أن سعر السوق سوف يعتمد بصورة أساسية على حجم التأمينالذي قد تقرر الحكومة عرضه في المزاد، وذلك لأن العرض من شأنه أنيسيطر على السعر سواء بصورة مباشرة أو من خلال تأثير التأمين علىالمخاطر الأساسية المرتبطة بالركود.
  • Doch anstatt die Einnahmen durch eine Versteigerung der Emissionszertifikate zu erhöhen, hat Obama zugestimmt, siegebührenfrei an bevorzugte Industrien zu vergeben, um genug Stimmenim Kongress zu bekommen.
    ولكن بدلاً من زيادة العائدات من خلال بيع تصاريح الانبعاثاتبالمزاد، وافق أوباما على توزيع هذه التصاريح من دون مقابل علىالصناعات المفضلة من أجل اجتذاب العدد الكافي من الأصوات فيالكونجرس.
  • Durch die Praxis der Versteigerung wird garantiert, dass eseinen Käufer gibt, allerdings werden dadurch die Preisegedrückt.
    والأملاك العقارية التي تم حبس رهنها العقاري تباع بالمزاد،الأمر الذي يضمن وجود المشترين ـ ولكنه يؤدي أيضاً إلى انخفاضالأسعار.
Synonyme
  • Verkauf, Auktion, Versteigerung, Gant, Lizitation
Beispiele
  • Die rotbestuhlte Halle im Luisenpark ist gut gewählt für eine Versteigerung., Der Auktionsmarathon ist ein Spaß für alle Zuschauer, egal ob sie aktiv mitsteigern oder nur die Versteigerung verfolgen., Die Sitzgarnitur in der Lobby scheint auf einer Versteigerung erstanden., Theo Waigel spendete seinen "stark lädierten Teddybären" (AP) für eine Versteigerung zugunsten der Kriegskindernothilfe anläßlich des 1. Teddybärenfestivals in Nürnberg., Und wo es für eine Weile noch Knappheit bei den Übertragungswegen geben sollte, kann sie über Marktmechanismen wie öffentliche Versteigerung oder Gutscheinsysteme wirkungsvoll überwunden werden., Liegt das Meistgebot zwar über der Hälfte des Verkehrswerts, erreicht aber nicht die "Siebenzehntelgrenze", so kann der Gläubiger die Versteigerung stoppen., "Als das mit unserer Versteigerung im Schaukasten ausgehängt war, hab ich mich nicht mehr auf die Straße getraut", sagt Rita Rudloff., Und alle halbe Jahre hat er bisher die Versteigerung seines Hauses für weitere sechs Monate abwenden können., Und so sitzen viele Pleitiers auch nach der Versteigerung ihres Hauses auf hohen Restschulden., Ein Autohändler hatte einen VW Passat mit dem Startpreis von 10 Mark zur Versteigerung angemeldet.
leftNeighbours
  • zur Versteigerung, öffentliche Versteigerung, Zur Versteigerung, Rubinsteins Versteigerung, geplante Versteigerung, zweitägigen Versteigerung, anstehende Versteigerung, Video-Casting Versteigerung, öffentlichen Versteigerung, bevorstehenden Versteigerung
rightNeighbours
  • Versteigerung angeboten, Versteigerung zugunsten, Versteigerung eingezogener, Versteigerung freigegeben, Versteigerung handsignierter, Versteigerung ungebrauchter, Versteigerung neuwertiger, Versteigerung unter den Hammer, Versteigerung anstehen, Versteigerung beginnt
wordforms
  • Versteigerung, Versteigerungen