der Befürworter [pl. Befürworter]
Textbeispiele
  • Ich bin immer ein starker Befürworter für Bildung gewesen.
    كنت دائما نصيرا قويا للتعليم.
  • Er ist ein leidenschaftlicher Befürworter für Tierschutz.
    إنه نصير متحمس لحماية الحيوانات.
  • Sie ist eine Befürworterin für Gleichberechtigung.
    هي نصيرة للمساواة في الحقوق.
  • Wegen seiner Leidenschaft für Umweltschutz, wurde er als ein Befürworter für ökologische Nachhaltigkeit bekannt.
    بسبب شغفه بالحفاظ على البيئة، أصبح معروفًا كنصير للاستدامة البيئية.
  • Er ist ein Befürworter für den Frieden und die Gerechtigkeit in der Region.
    هو نصير للسلام والعدالة في المنطقة.
  • Die Studie kam zu dem Schluss, dass 66% der Befragten das Arabische neben dem Englischen als Vorlesungssprache und 57% Unterrichtsbücher auf Arabisch befürworten. 53% würden das Arabische in Projektarbeiten verwenden und 39% bevorzugen es in den Prüfungen.
    حيث أظهرت نتائج الدراسة أن 66% من الطلاب يفضلون استخدام اللغة العربية إلى جانب الإنجليزية في إلقاء المحاضرات، ويفضل 57% منهم استخدامها في الكتب المقررة، ويفضل 53% استخدامها في كتابة المشاريع، و39% في تقديم الاختبارات.
  • Die Ergebnisse dieser Befragung machen deutlich, dass 75% des Lehrkörpers und 73,7% der Studenten das Unterrichten der Ingenieurwissenschaften auf Arabisch befürworten.
    كشفت نتائج الدراسة أن 75% من أعضاء هيئة التدريس و73.7% من الطلاب يفضلون تدريس العلوم الهندسية باللغة العربية.
  • Lediglich 23% befürworten, die Prüfungsfragen auf Englisch zu beantworten.
    ويفضل 23% فقط من الطلاب الإجابة على أسئلة الامتحان باللغة الإنجليزية.
  • 54% befürworten das Vorhaben, wissenschaftliche Fächer auf Arabisch zu unterrichten, weil sie dadurch ihr Fach besser verstehen würden.
    ويؤيد 54% من الطلاب تدريس العلوم باللغة العربية لأن ذلك سيحقق لهم فهما أفضل للمادة العلمية التي يدرسونها.
  • Für die Bundeskanzlerin hat sich durch den Konflikt nichts an der deutschen Position zu einem Nato-Beitritt Georgien geändert. "Georgien wird, wenn es das will, Mitglied der Nato werden", so Merkel. Deutschland befürworte den Beitritt weiterhin.
    بالنسبة للمستشارة الألمانية لم يغير الصراع شيئاً من الموقف الألماني تجاه انضمام جورجيا لحلف الناتو، حيث قالت: „إن جورجيا ستكون – إذا أرادت – عضواً في حلف الناتو"، ولا زالت ألمانيا تؤيد هذا الانضمام.
  • Sowohl die "Parti Islam Se-Malaysia" als auch die übrige Opposition befürworten einen Dialog mit all jenen, denen an religiöser Harmonie zwischen allen Teilen unserer Bevölkerung gelegen ist.
    كما أنَّ "الحزب الإسلامي الماليزي" يؤيِّد مثلما هي الحال مع بقية الأحزاب المعارضة خوض حوار مع جميع الذين يحرصون على الوئام الديني بين كلِّ قطاعات شعبنا.
  • Vielmehr galt der Geistliche, der seit den 1960er Jahren zu den treusten Anhängern und engsten Vertrauten Khomeinis gehört hatte, als einer der entschiedensten Befürworter des Exports der Islamischen Revolution und als einer der prominentesten Verteidiger der Idee der "Herrschaft der Rechtsgelehrten" (welayat-e faqih), die er als Vorsitzender des Expertenrats nach der Revolution on 1979 in der Verfassung zu verankern geholfen hatte.
    ورجل الدين، منتظري الذي كان يعدّ منذ فترة الستينيات من أكثر مؤيدي الخميني المخلصين له والمقربين جدًا منه، كان يعدّ كذلك من أشدّ المطالبين بتصدير الثورة الإسلامية ومن أبرز المدافعين عن فكرة ولاية الفقيه التي ساعد في ترسيخها في الدستور عندما كان رئيسًا لمجلس خبراء القيادة في العام 1979.
  • Dabei hatte die Journalistin den Segen des "Ahram"-Verlagsleiters Abdel-Moneim Said für das Treffen eingeholt, der als Befürworter der Normalisierung mit Israel bekannt ist und schon öfter zu Gast in Israel war.
    ومع ذلك فقد حصلت الصحفية هالة مصطفى من أجل هذا اللقاء على مباركة رئيس مركز الأهرام للدراسات السياسية والاستراتيجية، الدكتور عبد المنعم سعيد المعروف بتأييده للتطبيع مع إسرائيل، والذي كثيرًا ما كان ضيفًا في إسرائيل.
  • Auch am türkischen Finanzmarkt wurde die Entscheidung mit Erleichterung aufgenommen. Die internationale Staatengemeinschaft und die Befürworter des EU-Beitritts der Türkei begrüßten das Urteil.
    هذا القرار صادف أيضا قبولا حسنا لدى سوق المال التركية، ولقي الحكم القضائي ترحيبا من المجتمع الدولي وأنصار انضمام تركيا للاتحاد الأوروبي.
  • Auch die USA befürworten mehrheitlich einen Eintritt der Türkei in die Europäische Union, weniger aus geopolitischen Erwägungen – die Türkei ist schon seit 1953 verlässlicher NATO-Partner –, sondern eher aus dem Glauben heraus, dass der Schritt der Türkei in die Gemeinschaft der europäischen Staaten anderen muslimischen Ländern als Beispiel dienen könnte, auch den Weg der Demokratisierung einzuschlagen.
    وكذلك تؤيِّد الغالبية في الولايات المتَّحدة الأمريكية انضمام تركيا إلى الاتِّحاد الأوروبي، وليس بسبب اعتبارات جيوسياسية - تعدّ تركيا عضوًا موثوقًا به في حلف الناتو منذ عام 1953، بل أكثر من ذلك بسبب الاعتقاد بأنَّ خطوة دخول تركيا إلى مجموعة الدول الأوروبية يمكن أن تكون مثالاً لبلدان إسلامية أخرى من أجل السير في طريق نشر الديمقراطية.
Beispiele
  • Die Befürworter der Kontrolle im Netz fordern Zugriffsrechte, wie es sie heute beim Telephonieren gibt: Überwachung in bestimmten Verdachtsfällen und nach richterlicher Erlaubnis., Nicht mehr mit jährlich 14,5 Millionen Passagieren, das ist die überholte Zahl von gestern, rechnen die Befürworter, sondern nur noch mit 11,4 bis 15,2 Millionen., Die Ideen einer aus den USA stammenden Denkrichtung, die als "Kommunitarismus" bezeichnet wird, finden auch hierzulande immer mehr Befürworter., Die Befürworter einer vollständigen europäischen Integration - und demnach auch ichhoffen auf diesen von der Währungsunion und dem Euro ausgelösten politischen Integrationszwang Europas., Selbst erklärte Befürworter wie der Rektor der Universität Heidelberg, Peter Ulmer, befürchten nun, daß von Trotha mit seinem Vorstoß leichtfertig eine Reformchance verspielt., In diesem Sinne ist jeder Befürworter der offenen Gesellschaft Sozialdarwinist., Denn die Reform, die am vergangenen Wochenende vereinbart wurde, können nicht einmal ihre Befürworter als radikal bezeichnen., Die öffentliche Aufmerksamkeit, die Befürworter einer großen Koalition in diesen letzten Wochen vor der Wahl auf sich ziehen, steht in einem denkwürdigen Mißverhältnis zur Diskussion um ihre Folgen., Für die Befürworter einer kompromißlosen Abschottungspolitik sind illegale Einwanderer nichts als Kriminelle., Nach seiner Rückkehr aus Serbien schlug jemand Vu^icevic vor, er könne doch mit Anthony D'Amato zusammenarbeiten, einem weithin angesehenen Juraprofessor und Befürworter eines Internationalen Strafgerichtshofes.
leftNeighbours
  • entschiedener Befürworter, vehementer Befürworter, gilt als Befürworter, glühender Befürworter, erklärter Befürworter, stärksten Befürworter, vehemente Befürworter, entschiedensten Befürworter, eifrigsten Befürworter, engagierter Befürworter
rightNeighbours
  • Befürworter eines, Befürworter einer, Befürworter argumentieren, Befürworter erhoffen, Befürworter argumentierten, Befürworter verweisen, Befürworter längerer, Befürworter versprechen, Befürworter schwarz-grüner, Befürworter betonen
wordforms
  • Befürworter, Befürwortern, Befürworters