-
Seine Erfindungsgabe hat uns wirklich beeindruckt.
إن إبداعه في الاختراع أدهشنا حقاً.
-
Sie hat eine bemerkenswerte Erfindungsgabe.
لديها موهبة استثنائية للابتكار.
-
Seine Erfindungsgabe macht ihn zu einem wertvollen Mitarbeiter.
تجعل موهبته في الابتكار منه موظفًا ثمينًا.
-
Seine Erfindungsgabe hat zu vielen nützlichen Produkten geführt.
أدت موهبته في الابتكار إلى العديد من المنتجات المفيدة.
-
Ihre Erfindungsgabe ist eine ihrer größten Stärken.
إبداعها في الابتكار هو أحد أكبر قواها.
-
Doch sollte dies nicht zu weit gehen, da das, was der Staattun kann, begrenzt ist, und die Stärke der Eigeninitiative stellteinen der wichtigsten Aspekte Amerikas dar, eines Landes, das dankseiner Dynamik, Flexibilität und individuellen Erfindungsgabe zurführenden Nation der Welt wurde.
ولكن لا ينبغي لهذا التوازن أن يتجاوز حدود المعقول، إذ أنقدرات الدولة مقيدة بحدود معينة، والمبادرة الخاصة تشكل أحد أهمالمظاهر التي تتسم بها أميركا، التي أصبحت الأمة الرائدة في العالمبفضل حيويتها ومرونتها وإبداعها الفردي.
-
Warum sollte man die Verbesserungen verwerfen, die uns diemenschliche Erfindungsgabe bietet? Ich habe einen alten Füllfederhalter, der meiner Großmutter gehörte; er ist ein schönes Erinnerungsstück, aber ich würde nicht im Traum daran denken, ihnzu verwenden, um diese Kolumne hier zu schreiben.
فلماذا نرفض التحسن الذي قدمه لنا الإبداع البشري؟ الواقعأنني أحتفظ بقلم حبر قديم كان لجدتي؛ وهو في نظري تذكار جميل لها،ولكني ما كنت لأحلم باستخدامه لكتابة هذا العمود.
-
Es wird häufig behauptet, der Kapitalismus belohne Eigenschaften wie Selbstbeherrschung, harte Arbeit, Erfindungsgabe, Sparsamkeit und Besonnenheit.
كثيرون هم من يزعمون أن الرأسمالية تكافئ صفات ضبط النفس،والعمل الجاد، والإبداع، والحذر في الإنفاق، والنظر في عواقبالأمور.
-
Harte Arbeit und Erfindungsgabe werden noch immer belohnt,doch Selbstbeherrschung, Sparsamkeit und Besonnenheit begannen mit Sicherheit mit der ersten Kreditkarte, sich in Luftaufzulösen.
فربما ما زالت السوق تكافئ العمل الجاد والإبداع، ولكن منالمؤكد أن شين كضبط النفس والحذر في الإنفاق والحكمة في النظر فيعواقب الأمور أصبحت في طريقها إلى الزوال مع ظهور أول بطاقةائتمانية.
-
Ob wir sicher an unserem Ziel ankommen, hängt von der Disziplin der Fahrer und der Erfindungsgabe aller an dem Entwicklungsprozess Beteiligten ab.
وتتوقف مسألة بلوغنا مقصدنا بسلامة على مدى انضباط السائقينوبراعة كل المشاركين في جهود الإنشاء.
-
Alter heißt nicht Effizienz. Und Jugend nicht Erfindungsgabe.
السنّ ليس مؤشّرًا للفاعليّة - والشباب ليس ضمانًا للإبداع -