Textbeispiele
  • Er ist ein Reservist in der Armee.
    هو جندي احتياطي في الجيش.
  • Der Reservist wurde für eine spezielle Mission gerufen.
    تم استدعاء الجندي الاحتياطي لمهمة خاصة.
  • Als Reservist muss man jederzeit bereit sein, in den Dienst gerufen zu werden.
    كجندي احتياطي، يجب أن تكون مستعدًا في أي وقت ليتم استدعاؤك للخدمة.
  • Er dient seinem Land als Reservist.
    يخدم بلده كجندي احتياطي.
  • Der Reservist trainiert regelmäßig, um fit zu bleiben.
    يتدرب الجندي الاحتياطي بانتظام ليبقى في حالة جيدة.
  • 20.000 Mann stehen unter Waffen – eine große Anzahl angesichts der Tatsache, dass in Berg-Karabach nicht mehr als 150.000 Menschen leben. Fakt aber ist, dass alle erwachsenen Männer Reservisten sind, die mehrmals im Jahr an militärischen Übungen teilnehmen müssen.
    يبلغ عدد الأفراد المسلحين في هذه المنطقة 20000 فرد. وهو رقم ضخم لو أخذنا في الاعتبار بأن عدد سكان ناغورني كاراباخ بكاملهم لا يتعدى 150000 نسمة. هذا وإن كان جميع الرجال في هذه المنطقة في حقيقة الأمر جنود أو ضباط احتياط يتوجب عليهم أداء الخدمة العسكرية مرات عديدة في العام.
  • Die Enttäuschung der mehrheitlich muslimischen Kriegsopfer in Bosnien-Herzegowina ist verständlich. Denn viele von ihnen wurden von aus Serbien und Montenegro stammenden Reservisten und Freischärlern vertrieben, gefoltert, vergewaltigt.
    إن المرء ليتفهم خيبة أمل ضحايا الحرب من الأغلبية المسلمة في البوسنة والهرسك. ذلك لأن الكثير منهم شرّدوا وعذّبوا واغتصبوا على يد قوات الاحتياط وأفراد العصابات من صربيا ومونتينيغرو.
  • erkennt die Anstrengungen an, die die Regierung Indonesiens in Zusammenarbeit mit dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, der Internationalen Organisation für Migration und anderen humanitären Organisationen unternimmt, um die organisierte und die spontane Rückkehr von osttimorischen Flüchtlingen aus Westtimor zu erleichtern, namentlich die Rückführung der als Milsas bekannten ehemaligen Reservisten des indonesischen Militärs, und unterstreicht, wie wichtig die Fortführung der internationalen Hilfe ist, um die Anstrengungen der Regierung Indonesiens und der zuständigen Organisationen zur Deckung der Bedürfnisse der osttimorischen Flüchtlinge in Westtimor zu unterstützen, unter anderem durch Hilfe bei ihrer freiwilligen Rückführung oder Neuansiedlung;
    تعترف بجهود حكومة إندونيسيا، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمة الدولية للهجرة والمنظمات الإنسانية الأخرى، لتيسير عودة لاجئي تيمور الشرقية من تيمور الغربية طوعا وعلى نحو منظَّم، بما في ذلك إعادة أفراد الاحتياط العسكريين الإندونيسيين المعروفين باسم الميلساس (Milsas)، وتشدد على أهمية استمرار تقديم المساعدة الدولية لدعم جهود حكومة إندونيسيا والمنظمات المعنية لتلبية احتياجات لاجئي تيمور الشرقية في تيمور الغربية، بوسائل شتى من ضمنها المساعدة في إعادتهم الطوعية إلى الوطن أو إعادة توطينهم طوعا؛
  • Doch sobald die IDF voll mobilisiert und die Brigaden aus Reservisten einsatzbereit waren, die neun Zehntel ihrer Stärkeausmachen, stoppten die Israelis sowohl die ägyptische als auch diesyrische Armee an Ort und Stelle und begannen beinahe sofort ihreneigenen Vorstoß.
    ولكن بمجرد تعبئة قوات الدفاع الإسرائيلية بشكل كامل واستدعاءألوية الاحتياط التي تشكل تسعة أعشار قوات الدفاع وإعدادها للانتشاروالمشاركة في القتال، تمكن الجيش الإسرائيلي من وقف تقدم الجيشينالمصري والسوري، وبدأ يتقدم على الفور تقريباً.
  • War es ein Versagen in der Disziplin und Ausbildung - das Ergebnis der Entsendung unerfahrener und weltfremder Reservisten ineine Umgebung mit schlechten Bedingungen, der abrupten Verlängerungihres Einsatzes und der Konfrontation mit einem wachsenden Zustromvon gefangenen Aufständischen ohne ausreichende Personalausstattung? Oder waren diese Misshandlungen nur die Folgevieler Befehle von Vorgesetzten, die Gefangenen für die Vernehmungen „gefügig" zu machen?
    ولكن أي الأنظمة قد أخفق؟ هل كان الفشل في مجال الانضباطوالتدريب ـ نتيجة إرسال جنود احتياط سذج لا يتمتعون بأية خبرة إلىظروف سيئة، ثم تمديد فترة بقائهم بشكل فظ فجائي، وتركهم بأعداد ضئيلةفي مواجهة تدفق متزايد من الأسرى المتمردين؟ أم هل كان هذا النمط منالانتهاكات نتيجة لأوامر كثيرة صادرة عن الرؤساء بغرض تليين السجناءمن أجل الاستجواب؟
  • Der Präsident ordnete heute die Einberufung von 100.000 Reservisten an.
    الرئيس وقّعَ مرسوماً تنفيذياً استدعاء فوري إلى خدمة العلم -الجيش- 100,000 جندي
  • Wo die übrigen Reservisten zum Einsatz kommen, blieb offen.
    المصادر لم تفصحِ. . . كم سيطول بقاء الجنود هناك
  • Ein Denkmal für Reservisten.
    لا أحب اللعب إلا عندما أتظاهر بالخوف
  • Ich lernte Dave bei den Reservisten kennen.
    ابقى قوياً يا بنيّ
  • Das war kurz vor dem Golfkrieg... als man wirklich an die Reservisten dachte.
    بدون رجل ذو شخصية قوية بالمنزل ، فستتحول إلى فتاة خلال ليلة تباً لهذه البقع العنيدة
Beispiele
  • Denn der 22 Jahre alte Stürmer ist zumeist nur Reservist., Er ist unzufrieden mit seiner Rolle als Reservist, in die ihn Trainer Wolfgang Wolf zuletzt immer wieder zwängte., In der Schweiz ist nach einem Bericht des israelischen Rundfunks vom Sonntag ein israelischer Geschäftsmann und Reservist entführt worden., In diesem Falle wäre Nieberg dann Reservist., "Bei dieser Ansammlung von guten Spielern ist es normal, wenn ich mich zunächst als Reservist einordnen muss.", Lotter kommt in den Planungen von Trainer Dietmar Demuth nur noch als Reservist vor und hat öffentlich seine Unzufriedenheit ("Bei St. Pauli habe ich die Lust am Fußball verloren.") zum Ausdruck gebracht., Oder gar Gerald Asamoah, nach dem Einkauf von Emile Mpenza nur noch Reservist?, Für beide ein Glücksgriff: In Leverkusen zumeist nur Reservist, genießt Kovac nun beim HSV höchstes Ansehen., Als ich beim AC Mailand Reservist wurde, habe ich meine neue Umgebung genossen und mir Zeit genommen, Freunde zu finden., Wie Mark Stiefbold zum Beispiel, der heute Reservist im Camp New York in Kuwait ist, und wie die meisten Soldaten darüber klagt, dass er seine Familie so lange nicht sieht.
leftNeighbours
  • als Reservist, nur Reservist, 30jährige Reservist, Leverkusens Reservist, jeder zweite Reservist
rightNeighbours
  • Reservist Oliver Kreuzer, Reservist Rolf-Christel, Reservist Horst Heldt, Reservist Thomas Brdaric, Reservist Borimirow, Reservist ahnte, Reservist beim
wordforms
  • Reservisten, Reservist, Reservists