radioaktiv [radioaktiver ; am radioaktivsten ]
Textbeispiele
  • Dieses Material ist radioaktiv.
    هذه المادة إشعاعية.
  • Die radioaktive Strahlung ist sehr gefährlich.
    الإشعاع الذري خطير جدًا.
  • Sie arbeiten in einem radioaktiven Umfeld.
    أنتم تعملون في بيئة إشعاعية.
  • Die radioaktive Kontamination muss schnellstens beseitigt werden.
    يجب إزالة التلوث الإشعاعي في أسرع وقت ممكن.
  • Die Forscher messen das Ausmaß der radioaktiven Belastung.
    الباحثون يقيسون مدى التلوث الإشعاعي.
  • Im Juni 2001 berichtete etwa die algerische Tageszeitung Liberté darüber, dass es im Südwesten Algeriens bis heute auf mehreren Dutzenden Kilometern zu häufigem Viehsterben kommt, das auf radioaktive Verunreinigungen zurückzuführen ist, die sich in der spärlichen Vegetation dieser Wüstenregion konzentrieren.
    في شهر حزيران/يونيو 2001 نشرت على سبيل المثال الصحيفة الجزائرية اليومية الفرانكفونية "ليبرتي" Liberté تقريرًا عن كثرة نفوق الدواب في جنوب غرب الجزائر حتَّى يومنا هذا في منطقة تبلغ مساحتها عشرات الكيلومترات، بسبب تلوّثات إشعاعية تتركَّز في النباتات القليلة الموجودة في هذه المنطقة الصحراوية.
  • Südlich von Colomb-Béchar wurde dabei ein 150 Kilometer breiter Streifen radioaktiv kontaminiert. Noch schlimmer ist, dass die unmittelbar bei den Atombombentests eingesetzten Lastwagen und Transportautos einfach in der Sahara dicht unter der Oberfläche verscharrt wurden.
    أسفر ذلك عن تلوّث إشعاعي لمنطقة يبلغ عرضها 150 كيلومترًا تقع إلى الجنوب من مدينة كولومب بشار. والأسوأ من ذلك هو أنَّ المواد التي استخدمت مباشرة في تجارب القنابل النووية مثل مركبات النقل وسيَّارات الشحن قد دُفنت ببساطة في الصحراء الكبرى مباشرة تحت سطح الأرض.
  • Bei insgesamt 46 dieser oberirdischen Atomexplosionen wurde im Südpazifik das 675fache Potenzial der Hiroshima-Bombe gezündet, mit entsprechend starker Freisetzung radioaktiver Spaltprodukte bei den Kettenreaktionen.
    في هذه الانفجارات النووية التي أُجريت فوق سطح الأرض في جنوب المحيط الهادي والتي بلغ مجموعها 46 انفجارًا - تمَّ تفجير قوَّة تعادل 675 ضعفًا لقوَّة قنبلة هيروشيما، مع ما يماثلها من التفاعلات المتسلسلة المشعة التي نجمت عنها.
  • Die Vereinigung AVEN und ein Verband ehemaliger polynesischer Mitarbeiter auf dem nuklearen Versuchsgelände, "Mururoa e Tatou", haben im Herbst 2003 Strafanzeige gegen Unbekannt wegen der erlittenen radioaktiven Verseuchung gestellt.
    قامت "جمعية الجنود القدماء المشاركين في تجارب الأسلحة الذرِّية AVEN" ورابطة العاملين البولينيزيِّين القدماء في منطقة التجارب النووية "Mururoa e Tatou" برفع شكوى جزائية في خريف عام 2003 ضدّ مجهول بسبب الإصابة بالتلوّث الإشعاعي.
  • o) festzustellen, dass die Einstellung des Transports radioaktiven Materials durch Regionen kleiner Inselentwicklungsländer ein erwünschtes Endziel der kleinen Inselentwicklungsländer und einiger anderer Länder ist, und das Recht der freien Schifffahrt in Übereinstimmung mit dem Völkerrecht anzuerkennen.
    (س) التنويه بأن وقف نقل المواد المشعة عبر مناطق الدول الجزرية الصغيرة النامية هدف نهائي تنشده الدول الجزرية الصغيرة النامية وبعض البلدان الأخرى، والإقرار بالحق في حرية الملاحة وفقا للقانون الدولي.
  • Die Staaten sollten den Dialog und Konsultationen aufrechterhalten, insbesondere unter der Schirmherrschaft der Internationalen Atomenergie-Organisation und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation, mit dem Ziel, das gegenseitige Verständnis, die Vertrauensbildung und eine bessere Kommunikation in Bezug auf den sicheren Seetransport radioaktiven Materials zu verbessern.
    وينبغي للدول أن تواصل الحوار والمشاورات، وبخاصة تحت رعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمنظمة البحرية الدولية، بهدف تحسين التفاهم المتبادل وبناء الثقة وتحسين الاتصالات فيما يتعلق بالنقل البحري السليم للمواد المشعة.
  • Verbot der Ablagerung radioaktiver Abfälle
    حظر إلقاء النفايات المشعة
  • unter Begrüßung der von der Generalkonferenz der Internationalen Atomenergie-Organisation am 21. September 1990 auf ihrer vierunddreißigsten ordentlichen Tagung verabschiedeten Resolution GC(XXXIV)/RES/530, mit der ein Verfahrenskodex für die internationale grenzüberschreitende Verbringung radioaktiver Abfälle aufgestellt wurde,
    وإذ ترحـب بالقرار GC(XXXIV)/RES/530 بشأن وضع مدونـة قواعد للممارسات المتعلقـــة بالحركة الدولـــية للنفايـــات المشعة عبـــر الحـــدود، الـــذي اتخـــذه المؤتمر العام للوكالـــة الدولية للطاقة الذرية في 21 أيلول/سبتمبر 1990، في دورته العادية الرابعة والثلاثين،
  • davon Kenntnis nehmend, dass sich die Teilnehmer des am 19. und 20. April 1996 in Moskau abgehaltenen Gipfeltreffens über nukleare Sicherheit und Sicherung verpflichteten, das Einbringen radioaktiver Abfälle ins Meer zu verbieten,
    وإذ تحيط علما بالتزام المشتركين في مؤتمر القمة المعني بالسلامة والأمن النوويين المنعقد في موسكو يومي 19 و 20 نيسان/أبريل 1996 بحظر إلقاء النفايات المشعة في البحار،
  • im Bewusstsein der potenziellen Gefahren, die mit jeder Verwendung radioaktiver Abfälle verbunden sind, die radiologischer Kriegführung gleichkäme, sowie von deren Folgen für die regionale und internationale Sicherheit, insbesondere die Sicherheit der Entwicklungsländer,
    وإذ تدرك المخاطر الكامنة وراء أي استخدام للنفايات المشعة الذي من شأنه أن يشكل حربا إشعاعية، وآثار هذا الاستخدام على الأمن الإقليمي والدولي، وخصوصا بالنسبة لأمن البلدان النامية،
Beispiele
  • Die eindeutige Krebs-Diagnose macht eine speziell hergestellte und oft über hunderte Kilometer Entfernung antransportierte leicht radioaktiv markierte Zuckerlösung möglich., Aktiv statt radioaktiv., Der nur gering radioaktiv belastete Kontrollbereich des Blocks 5 ist eine einzige Baustelle., Dieses Wasserstoffisotop ist schwach radioaktiv und zerfällt in zwölf Jahren zur Hälfte., Riesige Areale rund um den Aralsee, in Semipalatinsk und Karaganda, durch sowjetische Atomversuche radioaktiv verseucht und von Schwermetallen vergiftet, wurden zu ökologischen Katastrophengebieten erklärt., "Ist man intelligent, glauben die Leute, man sei radioaktiv." Sagt Malcolm., [pfeil_schwarz_4.gif] S I C H T E R M A N N S F E R N S E H K R I T I K : Infantiles Superhirn "Ist man intelligent, glauben die Leute, man sei radioaktiv." Sagt Malcolm., So bat ein britisch-belgisches Wissenschaftlerteam Freiwillige, radioaktiv markierten Feinststaub zu inhalieren., Günther Wagner: "Je länger das Mineral abgeschattet war, desto mehr Kerne zerfallen radioaktiv und haben freie Elektronen erzeugt, und umso heller ist das Lumineszenzsignal.", Fürth Der zwei mal zwei Meter große Stahltank war 1991 fünf Jahre nach dem Atomunfall mit schwach radioaktiv belasteten Luftfiltern aus Schulen, Kindergärten, dem Klinikum und der Stadthalle verbuddelt worden.
leftNeighbours
  • stark radioaktiv, schwach radioaktiv, Tonnen radioaktiv, hochgradig radioaktiv, Liter radioaktiv, Landstriche radioaktiv, Tschernobyl radioaktiv, Ladung radioaktiv, Transporte radioaktiv, Weißrußlands radioaktiv
rightNeighbours
  • radioaktiv verseucht, radioaktiv verseuchten, radioaktiv verseuchte, radioaktiv belastet, radioaktiv verstrahlt, radioaktiv verseuchter, radioaktiv belasteten, radioaktiv verseuchtes, radioaktiv markierten, radioaktiv belastete
wordforms
  • radioaktive, radioaktiven, radioaktiv, radioaktiver, radioaktivem, radioaktives, radioaktivste, radioaktivsten, radioaktivere, radioaktiverer, radioaktiveres