Textbeispiele
  • Er verspürte eine tief verwurzelte Rachsucht.
    كان يشعر برغبة عميقة في الانتقام.
  • Die Rachsucht hatte begonnen, sie zu verblinden.
    بدأت رغبتها في الانتقام تعميها.
  • Rachsucht kann schnell zu einem verheerenden Kreislauf werden.
    يمكن أن تتحول رغبة الانتقام بسرعة إلى دوامة مدمرة.
  • Seine Rachsucht endete erst, als er seine Feinde besiegt sah.
    انتهت رغبته في الانتقام عندما رأى أعداءه مهزومين.
  • Rachsucht bringt nur Leid und Zerstörung.
    تجلب رغبة الانتقام فقط الألم والدمار.
  • Der Staat ist nötig, um die Sicherheit der Gesellschaft zu gewährleisten, um sicherzustellen, dass die Gerechtigkeit die persönliche Rachsucht ersetzt, um Gesetze zu machen und sicherzustellen, dass diese von den Bürgern (alle mit gleichen Rechten und Pflichten ausgestattet) befolgt werden.
    تقوم الدولة بالضرورة بضمان أمن المجتمع ووضع العدالة فوق نزعة الثأر الشخصي وسن القوانين وفرض احترامها من جانب المواطنين على قدم المساواة في الحقوق والواجبات.
  • Dies half – zusammen mit großzügiger Hilfe aus Westeuropa,den USA und anderswo –, eine Stimmung zu schaffen, die einer Aussöhnung zuträglich war, was es den einzelnen Ländernermöglichte, sich den vielen schwierigen moralischen Fragen ihrerjüngsten dunklen Vergangenheit gemessen und ohne Rachsucht zustellen.
    وهذا، إلى جانب الدعم السخي من قِبَل أوروبا الغربية،والولايات المتحدة، وجهات أخرى، ساعد في خلق مزاج يفضي إلى المصالحة،الأمر الذي سمح لكل دولة بالتعامل بطريقة مدروسة وغير حاقدة معالقضايا الأخلاقية الصعبة الناجمة عن الماضي القريب المظلم.
  • Doch in einem von Wut und Rachsucht bestimmten Kriegkonzentrieren sich die Israelis nun erneut auf die Jagd nach Bandenhäuptlingen, gezielte Tötungen von Hamas- Aktivisten und die Verhaftung der politischen Führer der Hamas, nicht auf Friedensangebote.
    مع ذلك، فبسبب تورط الإسرائيليين في حرب يحركها الغضبوالانتقام، فقد عادوا مرة أخرى إلى التركيز على ملاحقة زعماء العشائر،وعمليات القتل الموجهة نحو الفرق التابعة لحماس، واعتقال زعماء حماسالسياسيين. أي أنها لا تفكر الآن بأي حال في الشروع في عملية سلامجديدة.
  • Das nenne ich Rachsucht.
    !"لو سمحتِ سيدتي. "جوردن
  • Das nenne ich Rachsucht.
    أنت وصلت أخيارً لتلك المرحلة حيث .. أنت وزملائك الغير بارعين مثلك
  • Unmoral, Unreinheit... Leidenschaft und Rachsucht.
    الفسوق ، التلوث ، الرغبة والثأر
  • Das Böse erwacht mit Rachsucht.
    .الصحوة الشريرة في الثأر
  • Das Böse erwacht mit Rachsucht. Seid vorsichtig, was du wählst.
    كوني حذرة في إختيارك
  • Ihre Wut und Rachsucht verletzen nur die, die Sie lieben.
    غضبك الشديد ورغبة الإنتقام لن تعيد لك أحبائك
  • War es die Rachsucht, die dich im Tal des Todes hat überleben lassen?
    هل كانت الرغبة للانتقام التي سحبتك خارج وادي الموت
Synonyme
  • Rachsucht, Ranküne, Rachedurst, Rachgier
Beispiele
  • d. i. wie stark Elektra ihre Rachsucht ausdrücken darf, ohne daß ein Mann, der mit dem menschlichen Geschlechte und mit den Wirkungen der Leidenschaften im ganzen bekannt ist, dabei ausrufen kann: Das ist unwahrscheinlich?, Seine Rachsucht siegte über das Mitleid und über die fleischliche Begierde; er blieb standhaft und ließ sie vorübergehen., Den Kaiser drängte es, Gericht zu halten über den Verräter, der aus Rachsucht und um schnödes Geld den edelsten der Frankenhelden samt zwanzigtausend Kriegern den Untergang gebracht hatte., Ihr Herz war voll Rachsucht gegen den Gatten Agamemnon, der ihre geliebte Tochter Iphigenie bei der Ausfahrt der Griechen hatte opfern wollen., Danach legte sie in wilder Rachsucht Hand an die eigenen Kinder; beiden nahm sie das Leben, um den ungetreuen Gatten jeglichen Trostes zu berauben., Ein kleiner Trupp der Türken war dabei in den Wald oberhalb Seebensteins geraten und suchte sich auf versteckten Wegen der Rachsucht der zornigen Landwirte zu entziehen., In seinen lyrischen Haßgesängen (Germania und ihre Kinder usw.) hat er alle Lissauers des Weltkriegs an Blutdurst, Rachsucht und inbrünstigem Haß gigantisch übertroffen., Sie mußten sogar annehmen, daß man ihnen heimlich folgen werde, und so stand zu erwarten, daß ihnen schon die Vorsicht verbieten werde, aus Rachsucht nach dem Camp zurückzukehren., Ich kann nicht glauben, daß er von seiner Rachsucht und Mordgier lassen kann.", Also das war der Dank für die Teilnahme, Zuneigung und wiederholte Nachsicht, die ich dem Alten entgegengebracht hatte; er war aus Ärger und niedriger Rachsucht zum Diebe an mir geworden.
leftNeighbours
  • blinde Rachsucht, hemmungsloser Rachsucht, unsinniger Rachsucht, Neid Rachsucht, kleinlichen Rachsucht, Habgier Rachsucht, Wut Rachsucht