-
Sie erhielt ein Berufsverbot für ihre Handlungen.
حصلت على منع من ممارسة المهن بسبب أفعالها.
-
Aufgrund seiner unethischen Verhaltensweisen wird ihm ein Berufsverbot auferlegt.
بسبب سلوكياته غير الأخلاقية، سيتم فرض منع عنه من ممارسة المهن.
-
Ein Berufsverbot würde seine Karriere vollständig ruinieren.
سيدمر منع من ممارسة المهن مسيرته المهنية بالكامل.
-
Das Berufsverbot wurde aufgehoben, nachdem er seine Unschuld bewiesen hatte.
تم رفع منع من ممارسة المهن بعد أن أثبت براءته.
-
Sie diskutierten die Möglichkeit eines Berufsverbots wegen seiner wiederholten Verstöße.
ناقشوا إمكانية فرض منعه من ممارسة المهن بسبب مخالفاته المتكررة.
-
Aber nicht nur Journalisten müssen mit Problemen rechnen, wenn sie Tabuthemen brechen: Als im vergangenen Jahr eine Gruppe von Rechtsanwälten aus der Provinz Tetouan den lokalen Justiz- und Polizeibehörden Korruption und Amtsmissbrauch vorwarf, wurden fünf der Juristen mit Berufsverbot belegt.
لا يواجه الصحافيون وحدهم مثل هذه الإشكاليات في حالة تخطيهم للتابوات. فقد صدر أيضا حكم بمنع خمسة محامين من ممارسة مهنتهم بعد أن اتهموا بمشاركة زملاء آخرين لهم من إقليم تطوان أشخاصا تابعين لسلطات القضاء والشرطة المحلية هناك بالرشوة وبتسخير مناصبهم لمصالحهم الخاصة.
-
Wer sich geweigert oder eine falsche Erklärung abgegebenhätte, sollte seinen Arbeitsplatz verlieren und mit einem10-jährigen Berufsverbot belegt werden.
وهؤلاء الذين يرفضون التوقيع على هذه التصريحات الزائفة كانوايعرضون أنفسهم للفصل من وظائفهم وحرمانهم من ممارسة مهنهم لمدة عشرةأعوام.
-
- Sein Berufsverbot ist absolut... - Wer redet denn von Berufsverbot?
..ـ وضعه على القائمة السوداء ـ قائمة سوداء؟
-
Berufsverbot am 5. Januar dieses Jahres das Leben genommen.
انتحر (يرسكا) في الخامس من يناير
-
Weißt du, was ich riskiere? Berufsverbot!
لم تخبرني أن العملية هكذا أتفهم حجم مخاطرتي مع صديقك؟
-
Berufsverbot! Das kann ich nicht brauchen. Das hättest du dir vorher überlegen sollen.
أنا في غنى عن هذا - لقد فات الأوان. أصبحت متورطاً -