unabhängig [unabhängiger ; am unabhängigsten ]
Textbeispiele
  • Sie verlangt Selbstbestimmung, eine Volksbestimmung und einen eigenen unabhängigen Staat.
    حيث تطالب بحق تقرير المصير واستفتاءٍ شعبي وبدولةٍ مستقلة.
  • Die nie verwirklichte Idee von einem autarken, unabhängigen Afrika gehört zu den geplatzten Jahrhundert- Träumen.
    وفكرة أن تكون إفريقيا قارة حرة ومستقلةً لم تتحقق إطلاقاًَ وتعد أحد أحلام القرن الضائعة.
  • Bis 2010, so bestimmte Maktoum, soll sich Dubai vom Öl unabhängig sein.
    ووضع الشيخ مكتوم هدفا يتحقق بحلول عام ألفين وعشرة، وهو أن تتحرر بلاده من الاعتماد التام على النفط.
  • Klar ist: Die Bundesregierung unterstützt den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) als unabhängiges Organ der internationalen Strafjustiz.
    فمن المؤكد أن الحكومة الألمانية تدعم عمل المحكمة الجنائية الدولية بوصفها جهاز مستقل من أجهزة القضاء الجنائي الدولي.
  • Dort sollen breite gesellschaftliche Netzwerke geschaffen werden, um die Lebensumstände von Kindern unabhängig von ihrer Herkunft zu verbessern.
    حيث تجري محاولة توفير شبكات اجتماعية عريضة من أجل تحسين ظروف حياة الأطفال بغض النظر عن منشأهم.
  • Syrien muss seinen Teil zur Stabilisierung des Libanon beitragen und eine Lösung ermöglichen, die die freie, unabhängige und demokratische Wahl eines neuen Staatspräsidenten möglich macht.
    على سوريا أن تساهم في استقرار لبنان وتتيح فرصة وجود حل يجعل الانتخابات الرئاسية الحرة المستقلة الديمقراطية أمراً ممكناً.
  • Der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit wird auf Vorschlag der Bundesregierung vom Deutschen Bundestag für fünf Jahre gewählt. Der Bundesbeauftragte ist unabhängig und keinen Weisungen unterworfen. Er kann einmal wiedergewählt werden.
    يقوم البرلمان الألماني بانتخاب مفوض الحكومة الألمانية لشؤون حماية البيانات وحرية المعلومات على أساس اقتراح من الحكومة الاتحادية لفترة خمس سنوات. يتمتع مفوض الحكومة بالاستقلالية ولا يخضع لتعليمات أي جهة. كما يمكن إعادة انتخابه لفترة ثانية.
  • Nur dies könne das "Fundament für Stabilität und fairen Ausgleich in der gesamten Region sein." Aus diesem Grund habe die Bundesregierung heute im Kabinett beschlossen, Kosovo als unabhängigen Staat anzuerkennen.
    إذ أن هذا هو حسب قول شتاينماير: „الأساس الوحيد الذي يمكن أن يؤدي إلى الاستقرار والمساواة العادلة في المنطقة بأسرها“. لهذه الأسباب قررت الحكومة الألمانية في جلستها الاعتراف بكوسوفو دولةً مستقلةً.
  • Die Mitgliedsländer der Europäischen Union nehmen eine gemeinsame Haltung zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovo ein. Die Außenminister einigten sich in Brüssel auf eine Erklärung, auf deren Basis jedes Land entscheiden kann, ob und wann es ein unabhängiges Kosovo anerkennt.
    تتخذ الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي موقفاً موحداً تجاه إعلان كوسوفو الاستقلال، حيث اتفق وزراء الخارجية في بروكسيل على إعلان مشترك، يكون لكل بلد بموجبه الحق في اتخاذ قرار بهذا الخصوص بشكل سيادي.
  • Jeder Mitgliedstaat werde nun auf dieser Basis für sich selbst entscheiden, ob und wann er ein unabhängiges Kosovo anerkenne. Die Erklärung biete darüber hinaus eine Basis dafür, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Kosovo positiv weiter entwickelten.
    ستقوم كل دولة من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الآن باتخاذ قرارها حول ما إذا كانت ستعترف بكوسوفو المستقلة ومتى ستعترف بها بناء على ذلك الإعلان. كما يوفر الإعلان فضلاً عن ذلك أساساً لمزيد من التطور الإيجابي في العلاقات بين الاتحاد الأوروبي وكوسوفو.
Synonyme
  • autark, autonom, eigenständig, eigenverantwortlich, selbständig, souverän, weisungsfrei | frei, selbstgenügsam, ungebunden
    أُحاديّ ، مُفرد ، أوحد ، فرد ، مُنفصل ، مُنعزل
Synonyme
  • frei, absolut, unabhängig, souverän, selbständig, eigenständig, autonom, eigenverantwortlich, autark, ungebunden
Beispiele
  • Diese Städte sind dann von Mailand unabhängig., Sie herrscht, ist selbst unabhängig wie der Vogel in der Luft, und hätte inmitten der Zivilisation sich der Sklaverei nie entreißen können, die vielleicht immer und ewig eben die Schattenseite aller Zivilisation bleiben muß,, Ich werde also keineswegs abhängig durch dieses Wort, sondern grade durch dasselbe bleibe ich unabhängig., Ihre Eltern waren in der Zeit auch gestorben, sie war mit ihrem Reichthume allein und unabhängig., Dieses Tribunal war selbst vom Könige unabhängig., Ist doch unser Obergericht selbst von mir, dem Könige, unabhängig!, Uns in jeder Beziehung unabhängig vom Auslande zu machen, ist, dünkt mich, die erste Aufgabe jedes Patrioten., Das moralische Selbstbewußtsein stellt seinen Zweck als rein, als von Neigungen und Trieben unabhängig auf, so daß er die Zwecke der Sinnlichkeit in sich vertilgt hat. - Allein diese aufgestellte Aufhebung des sinnlichen Wesens verstellt es wieder., Auch sie hatte mit kühner Entschlossenheit alle Rücksichten und alle Bande zerrissen und lebte völlig frei und unabhängig., Er zerriß alle Bande von ehedem, und machte sich mit einem Streich ganz unabhängig.
leftNeighbours
  • völlig unabhängig, und zwar unabhängig, weitgehend unabhängig, vollkommen unabhängig, voneinander unabhängig, Davon unabhängig, parteipolitisch unabhängig, ganz unabhängig, relativ unabhängig, Völlig unabhängig
rightNeighbours
  • unabhängig voneinander, unabhängig davon, unabhängig vom, unabhängig bleiben, unabhängig gewordenen, unabhängig agieren, unabhängig erklärt, unabhängig zu sein, unabhängig gewordene, unabhängig machen
wordforms
  • unabhängig, unabhängigen, unabhängige, unabhängiger, unabhängiges, unabhängigem, unabhängigeren, unabhängigste, unabhängigere, unabhängigsten, unabhängigerem, unabhängigerer