der Parlamentspräsident [pl. Parlamentspräsidenten]
Textbeispiele
  • Der Parlamentspräsident veranstaltet eine Sitzung der Regierungspartei.
    رئيس مجلس النواب يستضيف اجتماعًا للحزب الحاكم.
  • Der Parlamentspräsident bittet die Mitglieder, über das neue Gesetz abzustimmen.
    رئيس مجلس النواب يطلب من الأعضاء التصويت على القانون الجديد.
  • Das nächste Treffen des Parlamentspräsidenten wird mit dem Präsidenten sein.
    الاجتماع القادم لرئيس مجلس النواب سيكون مع الرئيس.
  • Der Parlamentspräsident fordert Änderungen in der aktuellen Politik.
    رئيس مجلس النواب يدعو إلى تغييرات في السياسة الحالية.
  • Der Parlamentspräsident beabsichtigt, eine Untersuchung in Bezug auf Korruption einzuleiten.
    رئيس مجلس النواب يعتزم بدء تحقيق بشأن الفساد.
  • Anfang der Vierziger Jahre einigten sich Christen und Sunniten dann in einem "Nationalvertrag" darauf, dass der Staatspräsident Maronit, der Regierungschef Sunnit und der Parlamentspräsident Schiit sein solle.
    وثم اتَّفق في بداية الأربعينيات المسيحيون والسنَّة في "معاهدة وطنية" على أنَّ رئيس الدولة يجب أن يكون مارونيًا ورئيس الوزراء سنِّيًا ورئيس البرلمان شيعيًا.
  • Was bleiben wird, ist das relative Ungleichgewicht: Der Parlamentspräsident ist eine starke Figur der schiitischen Gemeinschaft, der jetzige Ministerpräsident, der wahrscheinlich auch der zukünftige sein wird, wird eine starke Stellung in der sunnitischen Gemeinschaft haben, und die Frage ist, ob der neue Präsident eine ebenso starke Stellung in der maronitischen – der christlichen - Gemeinschaft hat.
    إن الذي سيظل باقيا هي حالة انعدام التوازن من الناحية النسبية. فرئيس مجلس النواب شخصية قوية داخل الطائفة الشيعية كما أن رئيس الوزراء الحالي المحتمل أن يحتفظ بمنصبه هذا بعد انتخاب الرئيس الجديد سيكون له أيضا مركز قوي داخل الطائفة السنية. لكن السؤال يطرح نفسه عما إذا كان الرئيس الجديد سيملك داخل الطائفة المارونية المسيحية مركزا قويا مماثلا لمركز الشخصيتين الأخريين.
  • Der Reformer Mohammad Chatami, der konservative Pragmatiker Rafsandschani und der ehemalige konservative Parlamentspräsident Mehdi Karrubi, der allerdings immer wieder politisch aus der Reihe tanzt, scheinen entsprechende Vereinbarungen getroffen zu haben.
    يبدو أنَّ المصلح محمد خاتمي والبرغماتي المحافظ رفسنجاني والرئيس الأسبق لمجلس الشورى المحافظ مهدي كروبي، الذي خرج مرارًا وتكرارًا في حقيقة الأمر عن الصف، قد أبرموا اتفاقيات مناسبة.
  • Nach der Machtübernahme der Islamisten 1979 wurde er Mitglied des Revolutionsrats, wenige Monate später Innenminister, danach Parlamentspräsident und während des Krieges gegen den Irak (1980-1988) Beauftragter des Revolutionsführers für die Führung der Streitkräfte. 1989 wurde er zum Staatspräsidenten gewählt und 1993 für weitere vier Jahre in seinem Amt bestätigt.
    أصبح رفسنجاني بعد استيلاء الإسلامويين على الحكم في العام 1979 عضوًا في مجلس الثورة، وبعد أشهر قليلة وزيرًا للداخلية ثم رئيسًا لمجلس الشورى (البرلمان) وكان أثناء الحرب الإيرانية على العراق (1980-1988) منتدبًا من قبل قائد الثورة من أجل قيادة القوات المسلحة. وقد انتخب في العام 1989 رئيسًا للدولة وفي العام 1993 أعيد انتخابه في منصبة لأربعة أعوام أخرى.
  • Khatami, Rafsanjani und der frühere Parlamentspräsident Mehdi Karrubi haben ihre eigenen Differenzen vorübergehend zurückgestellt und sich gegen die Regierung zusammengeschlossen.
    وقام كل من خاتمي ورفسنجاني والرئيس السابق للبرلمان الإيراني مهدي كروبي بإرجاء خلافاتهم مؤقتا واتحدوا ضد الحكومة.
  • Sicher hat die AKP-Spitze das Ausmaß des Widerstandes unterschätzt, es gibt aber noch einen anderen Grund, warum Erdogan für sich und seine Partei neben dem Regierungschef und dem Parlamentspräsidenten auch das Amt des Staatspräsidenten sichern wollte, und dieser Grund liegt im Verhalten der EU.
    لا شك أن قيادة حزب العدالة والتنمية لم تعط المقاومة الأهمية التي كانت تستحقها بالفعل. هناك سبب آخر دفع إردوغان إلى التمسك لنفسه ولحزبه لا بمنصبي رئاسة الحكومة والبرلمان فقط بل جعله يسعى أيضا إلى تبوء منصب الرئيس هو طريقة تصرف الاتحاد الأوروبي حيال تركيا.
  • Die großen Interessensgruppen im Parlament bilden die Blöcke um Parlamentspräsident Younis Qanooni und um den ehemalige Mujahedeenführer Abdul Rasul Sayyaf, einem eloquenten Erz-Konservativen, den viele wegen seiner Kriegsvergangenheit lieber vor einem Tribunal sehen würden.
    تلتف مجموعات المصالح المشتركة في البرلمان حول رئيس البرلمان، يونس قانوني وقائد المجاهدين السابق عبد الرسول سياف، ذلك المتملق المتشدد الذي يتمنى الكثيرون رؤيته في قفص الاتهام في قاعة المحكمة بسبب ماضيه الحربي.
  • Aber Präsident Jacques Chirac und der ihm nahe stehende Parlamentspräsident Jean-Louis Debré waren dagegen. Denn Chirac tritt, im Gegensatz zu den anderen politischen Fraktionen, für einen Beitritt der Türkei zur EU ein; und er befürchtete hierbei Komplikationen.
    بيد أنّ الرئيس الفرنسي جاك شيراك ورئيس البرلمان المقرّب منه جان-لويز دبريه عارضا هذا المشروع، إذ أنّ شيراك يؤيِّد دخول تركيا إلى الاتحاد الأوروبي على عكس بعض الأجنحة السياسية الفرنسية الأخرى. وهو يخشى لذلك من التعرّض لصعوبات.
  • Das afghanische Parlament wird von Parlamentariern paschtunischer Abstammung dominiert. Die Wahl eines Tadschiken zum Parlamentspräsidenten - in direkter Rivalität zu einem paschtunischen Kandidaten, dem berüchtigten "Warlord" und Islamisten Abdul Rasul Sayyaf -, stellt daher ein politisches Novum dar.
    فلأن النواب المنحدرين من قبائل الباشتو هم الذين يهيمنون على البرلمان الأفغاني جاء انتخاب نائب طاجيكي لمنصب رئيس البرلمان ولكن أيضا لأنه كان قد رشح نفسه كمنافس مباشر لمرشح آخر ينتمي إلى قبائل الباشتو هو "أمير الحرب" عبد الرسول سياف ذو النزعة الإسلامية المتطرفة والذي ذاع صيته سلبا، وقد اعتبر هذا الأمر بمثابة حدث سياسي جديد من نوعه.
  • Bei den ersten Anhörungen in Rabat war eine Vielzahl offizieller Vertreter anwesend: Der Premierminister, der Parlamentspräsident, der Justizminister, der Berater des Königs, die Vorsitzenden der marokkanischen Parteien, Mitglieder des Menschenrechtsrates, nationale und internationale Pressevertreter sowie Aktive der Zivilgesellschaft und Rechtsorganisationen. Dies verdeutlichte die Bereitschaft aller Beteiligten, sich mit der Vergangenheit auseinander zu setzen, bevor diese abgeschlossen werden kann.
    ولقد بدا منذ جلستي الرباط الافتتاحيتين اللتين عرفتا حضور العديد من الشخصيات الرسمية من بينهم رئيس مجلس النواب ورئيس مجلس المستشارين ووزير العدل ومستشار ملكي وبعض قادة الأحزاب الوطنية وأعضاء المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان إضافة إلى ممثلي الصحافة الوطنية والدولية وفعاليات المجتمع المدني والجمعيات الحقوقية، أنَّ الكل مستعد لقراءة صفحة الماضي قبل طيها.
Beispiele
  • Den gleichen Vorwurf, allerdings diskreter verkleidet, hatte auch Parlamentspräsident Pierferdinando Casini in seinem Antwortschreiben an den deutschen Bundestagspräsidenten Wolfgang Thierse erhoben., "Wir Letten wollen im nächsten Jahr die Kriterien für eine Aufnahme erfüllen", kündigte Parlamentspräsident Janis Straume seiner Hamburger Kollegin an., Das Parlament hat rechtlich gesehen bis zum 27. September Zeit für die Ratifizierung, und Parlamentspräsident Andov hat die komplette Entwaffnung der Albaner zur Voraussetzung für die Ratifizierung gemacht., In Israel seien unter anderem Gespräche mit Peres, Scharon und Parlamentspräsident Avraham Burg vorgesehen., Der dritte Faktor für den "wachsenden Widerstand gegen die EU" ("Lidove noviny") ist in einer zunehmend Wirkung zeigenden Anti-Brüssel-Kampagne der größten bürgerlichen Kraft des Landes zu suchen, der ODS von Parlamentspräsident Václav Klaus., Parlamentspräsident Stojan Andov hat jedoch angekündigt, das Parlament werde vor einer kompletten Entwaffnung der Rebellen nicht einmal mit dem Ratifikationsprozess beginnen., Chatami soll nun am Mittwoch vereidigt werden, erklärte Parlamentspräsident Mahdi Karrubi., Doch in letzter Minute kam es anders: In einem Brief an Parlamentspräsident Mehdi Karroubi setzte Chamenei am Samstagabend die Amtseinführung überraschend aus und trat somit eine möglicherweise folgenschwere Staatskrise los., Zehn Jahre nach der Samtrevolution gehörte sie zu den Gründern einer Straßeninitiative, die (vergeblich) den Abschied von Politikern der ersten Stunde nach der Wende wie dem jetzigen Premier Milos Zeman oder Parlamentspräsident Vaclav Klaus verlangte., Romano: Mein Onkel, Israel Jishajahu, war damals Parlamentspräsident.
leftNeighbours
  • bosnisch-serbische Parlamentspräsident, iranische Parlamentspräsident, stellvertretende Parlamentspräsident, Irans Parlamentspräsident, frühere Parlamentspräsident, libanesische Parlamentspräsident, bisherige Parlamentspräsident, litauische Parlamentspräsident, schiitische Parlamentspräsident, tschechische Parlamentspräsident
rightNeighbours
  • Parlamentspräsident Herwig Haase, Parlamentspräsident Reinhard Führer, Parlamentspräsident Haase, Parlamentspräsident Momcilo Krajisnik, Parlamentspräsident Nabih Berri, Parlamentspräsident Avraham Burg, Parlamentspräsident Václav Klaus, Parlamentspräsident Iwan Rybkin, Parlamentspräsident Stojan, Parlamentspräsident Vaclav Klaus
wordforms
  • Parlamentspräsident, Parlamentspräsidenten