Textbeispiele
  • Als Unternehmer sollten Sie sich gegen immateriellen Schaden absichern.
    كرجل أعمال، يجب أن تحمي نفسك من الأضرار غير المادية.
  • Der immaterielle Schaden war größer als der materielle.
    كان الضرر غير المادي أكبر من الضرر المادي.
  • Er hat einen immateriellen Schaden erlitten durch den Verlust seines guten Rufes.
    لقد تعرض لضرر غير مادي بسبب فقدانه لسمعته الجيدة.
  • Das Unternehmen hat einen erheblichen immateriellen Schaden durch den Datenverlust erlitten.
    لقد تكبدت الشركة ضررا غير مادي كبير بسبب فقدان البيانات.
  • Die Firma kämpft um eine Entschädigung für immateriellen Schaden.
    تجاهد الشركة للحصول على تعويض عن الأضرار غير المادية.
  • Zu den Aufgaben der Kommission gehört weiterhin, die Opfer auch persönlich anzuhören und entsprechende Nachforschungen in offiziellen Archiven vorzunehmen, um sie bei der Aufklärungsarbeit zu unterstützen. Ebenso sorgt sie für einen Ausgleich der materiellen und immateriellen Schäden, die die Opfer und deren Hinterbliebenen erlitten haben.
    وتباشر الهيئة في نطاق اختصاصاتها إجراء التحريات واستقبال الضحايا بمقرها والإنصات لهم والإطلاع على الأرشيفات الرسمية واستقاء المعلومات والمعطيات من مختلف الجهات لفائدة الكشف عن الحقيقة، وفي مرحلة تالية تتولى الهيئة التعويض عن الأضرار المادية والمعنوية التي لحقت الضحايا أو ذوي حقوقهم.
  • d) immateriellen Schaden;
    (د) الضرر المعنوي؛
  • Das Recht auf Wiedergutmachung nach Absatz 4 umfasst den Ersatz des materiellen und immateriellen Schadens sowie gegebenenfalls andere Arten der Wiedergutmachung wie
    يشمل الحق في الجبر المشار إليه في الفقرة 4 من هذه المادة الأضرار المادية والمعنوية، وعند الاقتضاء، طرائق أخرى للجبر من قبيل:
  • Der Schaden umfasst jeden materiellen oder immateriellen Schaden, der durch die völkerrechtswidrige Handlung eines Staates verursacht worden ist.
    تشمل الخسارة أي ضرر، سواء كان ماديا أو معنويا، ينجم عن الفعل غير المشروع دوليا الذي ترتكبه الدولة.