Textbeispiele
  • Die militärische Parade war beeindruckend.
    كان الاستعراض العسكري مثيرًا للإعجاب.
  • Jedes Jahr findet eine große militärische Parade statt.
    يُقام كل عام استعراض عسكري كبير.
  • Die Soldaten bereiten sich auf die militärische Parade vor.
    الجنود يستعدون للاستعراض العسكري.
  • Die Menschen versammelten sich, um die militärische Parade zu beobachten.
    اجتمع الناس لمشاهدة الاستعراض العسكري.
  • Die militärische Parade wird auf dem Hauptplatz abgehalten.
    يُقام الاستعراض العسكري في الساحة الرئيسية.
  • Ahmadinedschad mag ja außenpolitisch unerfahren sein, wie mancher fast entschuldigend anführt, als müsse er ein zurückgebliebenes Kind verteidigen - der eigentliche Machthaber im Iran, Ayatollah Chamenei, ist es gewiss nicht. Wenn er jetzt seinem weltlichen Pendant im Staat nicht in die Parade des Irrsinns fällt, muss man annehmen, dass er dessen Ausführungen teilt.
    من المحتمل أن يكون أحمدي نجاد فاقدا للخبرة في ما يتعلق بالسياسة الخارجية كما يبررها البعض وكما لو أنه طفل معاق بحاجة إلى الحماية. بيد أن الأمر الأكيد هو أن المرشد الأعلى للجمهورية الإسلامية أية الله علي خامنئي ليس من هؤلاء الذين يمثلون هذا الرأي .واذا لم يبد رفضه لما قاله رئيس الجمهورية باعتبار خامنئي القائد السياسي في الدولة وانساق في نفس الأمر فعندها على المرء أن يسلم بأنه يشاطره الرأي في هذا الخصوص.
  • Die Staatsoberhäupter aller drei Länder sind eingeladen, anden in Moskau abzuhaltenden Paraden zur Feier des Sieges der Roten Armee über Nazi- Deutschland teilzunehmen.
    فلقد تلقى رؤساء الدول الثلاث الدعوة للمشاركة في الاستعراضاتالعسكرية والمواكب التي ستقام في موسكو احتفالاً بانتصار الجيش الأحمرعلى ألمانيا النازية.
  • PEKING – Die chinesische Regierung steckt mitten inaufwändigen Vorbereitungen für die große Parade zum Nationalfeiertag, die am Tiananmen- Platz in Peking zur Feier des60. Jahrestages der Gründung der Volksrepublik China und des 30. Jahrestages der von Deng Xiaoping initiierten Reform- undÖffnungspolitik stattfinden wird.
    بكين ـ تعكف الحكومة الصينية في الوقت الحالي على تجهيزاستعدادات هائلة لتنظيم موكب العيد الوطني الأكبر في ميدان السلامالسماوي بمدينة بكين احتفالاً بكل من الذكرى السنوية الستين لتأسيسجمهورية الصين الشعبية والذكرى السنوية الثلاثين لبرنامج دنج شياو بنج"للإصلاح والانفتاح".
  • Die allabendliche, von Fotografen flankierte Parade der Stars auf dem roten Teppich wurde wie ein Relikt aus einerritualisierteren Zeit abgewickelt.
    وفي كل ليلة كانت مواكب النجوم على السجادة الحمراء التييحيطها المصورون من الجانبين تبدو وكأنها بقايا من زمنالطقوس.
  • Er ist weit dahinter zurückgeblieben echte Fortschritte hinzum Land der Verheißung zu erzielen, in dem Amerika Dank einer Einigung zwischen Israel und den Palästinensern in Frieden mit derislamischen Welt lebt; eine atomwaffenfreie Welt herbeiführt (einhehres, aber dennoch völlig illusorisches Versprechen); die Unterstützung Russlands beim Angehen anderer globaler Problemeerhält; Chinas Streben in Grenzen hält, seine wachsendewirtschaftliche Macht in bedeutende strategische Vorteileumzumünzen; seine beiden ablenkenden Kriege in islamischen Ländernbeendet und ein solides internationales Bündnis anführt, um Iransnuklearen Ambitionen in die Parade zu fahren.
    فقد عجز تماماً عن إحراز أي تقدم حقيقي نحو أرض الميعاد حيثتعيش أميركا في سلام مع العالم الإسلامي بفضل التسوية الإسرائيليةالفلسطينية؛ أو إخلاء كوكب الأرض من الأسلحة النووية (وهو التعهدالنبيل رغم استغراقه في الوهم)؛ أو حمل روسيا على المساعدة في التصديللمشاكل العالمية الأخرى؛ أو احتواء المساعي الصينية الرامية إلىترجمة القوة الاقتصادية المتنامية التي اكتسبتها الصين إلى مكاسباستراتيجية كبرى؛ أو إنهاء الحربين الأميركيتين الخادعتين المشتتتينفي بلدين إسلاميين؛ أو قيادة تحالف دولي متين لوقف طموحات إيرانالنووية.
  • Im Jahre 1997, drei Jahre vor der Präsidentschaftswahl2000, gab es erheblich mehr Kandidaten -eine ganze Parade von Namen, die die unterschiedlichen Bereiche der Nomenklatur und despolitischen Spektrums verkörperten: Tschernomyrdin, Jawlinski, Lebed, Luschkow, Nemtzow, Schirinowski.
    كان عدد المرشحين أكبر على نحو واضح في عام 1997، أي قبلثلاثة أعوام من موعد الانتخابات الرئاسية في عام 2000. حيث كانت قائمةالمرشحين تمثل قطاعات مختلفة من فئات الاختيار (Nomenklatura)والطوائف السياسية: مثل تشينوميردين، ويافلينسكي، وليبيد، ولوجكوف،ونيمتسوف، وزيرينوفسكي.
  • Ich schätze, ich hatte 50 Anrufe wegen der Parade, des Banketts.
    لا بد أني تلقيت خمسون إتصالاً بشأن الإستعراض والمأدبة
  • Eine Parade!
    استعراض
  • Du wirst der hübscheste Cowboy der Parade sein, du wirst am besten aussehen.
    ستكون أكثر رعاة البقر أناقةً في الإستعراض ستكون أكثرهم أناقةً
  • Ich träume immer, ich krieg ’nen Herz- infarkt bei der St. - Patrick-Parade.
    عندي هذا الكابوس ...أنا في الطريق الخامس أراقب عيد القدّيس بطرسِ . . .الإستعرضي و عندي الأنسداد التاجي
Synonyme
  • Defilee
Synonyme
  • Antwort, Opposition, Widerstand, Revolution, Reaktion, Verteidigung, Umzug, Abwehr, Aufstand, Parade
Beispiele
  • Doch es war Stuttgarts Torwart Thomas Ernst, der in der 65. Minute den Sieg der Hamburger mit einer Parade nach einem Kopfball von Takahara verhinderte., In einer Parade, die ganz klar den Letzteren anbetet, genauso wie Kim Jong Il und Slobodan Milosevic., Die Veranstalter setzen auf die Lust der Berliner an Massenveranstaltungen: Eine halbe Million Menschen werden am Rand der Parade erwartet., Da säbelte Pal Dardai anfängerhaft über den Ball und ermöglichte damit dem Bielefelder Mamadou Diabang eine Großchance, die Gabor Kiraly mit einer sehenswerten Parade zunichte machte., Die Art und Weise, wie der den Ball nach einer Parade oft festhält, illustriert etwa so viel wie: Der Fünf-Meter-Raum ist mein Reich, hier kommt keiner rein., Soldaten im Fell, die vor den Kameras wie vierbeinige West-Point-Rekruten bei der Parade wirkten., Wie berichtet, bat ihn der Senat darum, nachdem die Veranstalter des Techno-Spektakels ein Ende der Parade aus Geldmangel in Aussicht gestellt hatten., Jetzt bleiben die Sender (abgesehen vom SFB) weg, begnügen sich mit kurzen Reportagen vom Rand der Parade, und damit klafft ein weiteres Loch im Etat der Techno-Unternehmer., Der Getränkeverkauf auf der Parade könnte zusätzliche Einnahmen bringen., Das Echo aus der Politik ist erwartungsgemäß: Alle Parteien wollen die Parade halten.
leftNeighbours
  • Hate Parade, Space Parade, Reincarnation Parade, Rain Parade, Skate Parade, tollen Parade, Street Parade, Day Parade, diesjährigen Parade, bunte Parade
rightNeighbours
  • Parade abnimmt, Parade zu Ehren, Parade Techno, Parade USP, Parade Bildertheateraktion, Parade zwang, Parade Fuck Parade, Parade abnehmen, Parade angeführt von, Parade auf der Straße
wordforms
  • Parade, Paraden