die Marke [pl. Marken]
عَلاَمَةٌ [ج. علامات]
Textbeispiele
  • Ich benutze immer diese Marke für meine Kleidung.
    أنا دائمًا أستخدم هذه العلامة التجارية لملابسي.
  • Die Marke dieses Autos ist sehr bekannt.
    علامة هذه السيارة معروفة جدًا.
  • Ich weiß nicht, welche Marke ich auswählen soll.
    لا أعرف أي علامة تجارية يجب أن أختار.
  • Diese Marke hat einen hohen Preis.
    لهذه العلامة التجارية سعر عالٍ.
  • Die Marke diesem Produkt ist sehr zuverlässig.
    علامة هذا المنتج موثوقة للغاية.
  • Das Kidnapping, das mit der Zahlung eines Lösegelds zu Ende ging, machte einmal mehr deutlich, dass der islamistische Terrorismus viele Gesichter hat und sich nicht auf die weltweite 'Marke' Kaida reduzieren lässt.
    وأكدت عملية الاختطاف، التي انتهت بدفع فديةٍ من المال، أن للإرهاب الإسلاموي أوجهَ متعددة ولا يمكن حصره اختزاله على المُسمى العالمي للقاعدة.
  • In der Wissensgesellschaft ist ein effizienter Schutz des Wissenskapitals von Unternehmen in Form von Patenten, Marken, Urheberrechten u. ä. eine Grundlage für den wirtschaftlichen Erfolg.
    كذلك فإن توفير حماية فعالة لرأس المال المعرفي للشركات في صورة براءات الاختراع وحماية العلامات التجارية وحقوق المؤلف يعد هو ركيزة أساسية في مجتمع المعرفة.
  • Und diese Kritik trifft ins politische Mark.
    وهو اتهام يمس السياسة الألمانية عميقا.
  • Im Januar 2006 öffnete der erste Supermarkt der Marke Carrefour seine Türen in Algier. Und die Fast-Food-Kette Quick, der französisch-belgische Konkurrent des US-Konzerns McDonalds, eröffnete schließlich im März 2007 sein erstes Schnellrestaurant in Algier, in unmittelbarer Nähe der altehrwürdigen Statue des antikolonialen Kriegerhelden Emir Abdelkader. Bis 2012 sollen es gar 20 werden.
    أول فرع لمجموعة أسواق كارفور افتُتح في شهر كانون الثاني/يناير 2006 في العاصمة الجزائر في شهر آذار/مارس 2007 قامت مجموعة الوجبات السريعة كويك Quick، والتي تعتبر المنافس الفرنسي البلجيكي لمجموعة مطاعم ماكدونالدز الأمريكية، بافتتاح أول مطعم من هذا النوع في العاصمة الجزائر، بالقرب من تمثال الأمير عبد القادر الجزائري. ومن المفترض أن يصل عدد فروع هذا المطعم إلى عشرين فرعًا حتى العام 2012.
  • Das Kidnapping, das mit der Zahlung eines Lösegelds zu Ende ging, machte einmal mehr deutlich, dass der islamistische Terrorismus viele Gesichter hat und sich nicht auf die weltweite "Marke" Kaida reduzieren lässt.
    لقد أعطت عملية الاختطاف التي انتهت بدفع فدية دليلا جديدا وواضحا على أن الإرهاب المنطلق من أرضية إسلاموية يملك وجوها وأشكالا متعددة بحيث لا يمكن اعتباره مقتصرا على "علامة" منظمة القاعدة الناشطة على مستوى عالمي.
  • Heute dienen lediglich 350.000 Personen im Militär, während die Zahl der Sicherheitspolizisten jüngst die Marke von einer Million erreicht hat.
    أما الآن فيخدم 350 ألف جندي فقط في القوات المسلحة، بينما بلغ تعداد قوات شرطة الأمن الداخلي المليون فرد.
  • Das sind nur einige Beispiele für die aufwühlenden Zeugenaussagen während der Anhörungen, die live im marokkanischen Fernsehen mitverfolgt werden können. Mark Freeman, internationaler Experte für alternative Justiz, bezeichnet sie als die eindruckvollsten ihrer Art auf internationaler Ebene.
    هذه طبعاً مجرد نماذج من الشهادات الحية التي قدمت خلال جلسات الاستماع التي تابعها المغاربة مباشرة على شاشة التلفزيون. وهي الجلسات التي وصفها مارك فريمان الخبير الدولي في العدالة الانتقالية بأنها الأقوى من نوعها على الصعيد العالمي.
  • Wahlen hatte es im Irak ja schon des Öfteren gegeben, aber deren Ergebnis war - besonders unter Saddam Hussein - vorhersehbar und näherte sich fast immer der 100-Prozent-Marke. Oder sie wurden - wie 1954 - einfach annulliert, weil es den Mächtigen nicht gefiel. So wäre es kaum überraschend gewesen, wenn die Mehrheit der Iraker diesmal "dankend abgelehnt" und sich nicht an den Wahlen beteiligt hätte.
    شهد العراق انتخابات عديدة في الماضي. غير أنّ نتائجها، وخصوصاً في ظل نظام صدام حسين، كانت معروفة سلفاً وتقترب من نسبة الـ100%، أو كانت تلغى إذا لم تتلاءم وأمزجة رجال السلطة كما هي الحال مع انتخابات عام 1954؛ وبناء عليه فلم يكن أحد ليتفاجأ لو كانت غالبية العراقيين قد أحجمت عن المشاركة في انتخابات أمس.
  • a) die Feststellung eines Rechtes des Staates an einem Patent, einem gewerblichen Muster oder Modell, einem Handels- oder Firmennamen, einer Marke, einem Urheberrecht oder an jeder anderen Form von geistigem oder gewerblichem Eigentum, die im Gerichtsstaat ein bestimmtes Maß an - wenn auch nur vorläufigem - gesetzlichem Schutz genießt, oder
    (أ) بالفصل في حق للدولة في براءة اختراع، أو تصميم صناعي، أو اسم تجاري أو عنوان تجاري، أو علامة تجارية، أو حق المؤلف، أو أي شكل آخر من أشكال الملكية الفكرية أو الصناعية يتمتع بقدر من الحماية القانونية، ولو كان مؤقتا، في دولة المحكمة؛
  • Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
    وفي تلك المنطقة، أصبح الإيدز حاليا هو السبب الرئيسي للوفاة، بينما بلغت معدلات تفشي فيروس نقص المناعة البشرية بين من يندرجون في الفئة العمرية 15-49 سنة نسبة 10 في المائة أو تجاوزت تلك النسبة في 16 بلدا تقع جميعها في أفريقيا جنوب الصحراء.
Synonyme
  • Warenzeichen
    رمز ، إشارة ، سمة ، سيماء ، ميزة ، حبر ، عليم ، بصير ، حكيم ، فقيه ، عالم ، سيما
Synonyme
  • Mal, Zeichen, Hinweis, Moment, Charakter, Marke, Signal, Symbol, Anzeichen, Schild
Beispiele
  • Die anderen kamen mit Mehl, Zucker, Reis aus der verlassenen Kaserne, nur Beyer hielt einen Schmalfilmprojektor der Marke Bauer-Pantalux sowie die Filmrolle "Hochzeit am Tegernsee" in der Hand., Bei der "Telebörse" glaubt Chefredakteur Tichy, dass sich die "trimediale Marke" aus Zeitschrift, Online-Angebot und der Fernseh-Präsenz beim Sender n-tv am Markt durchsetzen wird., Ein Beispiel dafür ist die japanische Marke Mitsubishi, die an diesem Wochenende zum traditionellen Kirschblütenfest lädt und zu den Pionieren bei den Großraumlimousinen gehört., Dadurch erzielt man phantastische Größeneffekte, ohne Einfluss auf die Marke zu nehmen.", Der Kurs des Euro ist am Dienstagvormittag leicht gesunken und unter die Marke von 92 US-Cent gerutscht., Die Die Der Neue Markt wurde von Kursverlusten des Schwergewichts Hingegen reagierten Am Neuen Markt hat der Chip-Händler Der Kurs des Euro ist am Dienstagmittag leicht gesunken und unter die Marke von 92 US-Cent gerutscht., München - Derzeit wird laut einem Bericht der "Financial Times Deutschland" (FTD) bei Porsche Mit einer vierten Baureihe wolle der Vorstandschef die derzeitige Stärke der Marke Porsche nutzen., Eine Identität hat die Marke ., Denn auch Opel brauche ein "Flaggschiff", dessen Strahlkraft die ganze Marke mit nach oben ziehe., In den vergangen Jahren hat sich die Marke VW langsam aber sicher an die Premiummarken herangefahren.
leftNeighbours
  • wichtige Marke, 000er Marke, magische Marke, koreanische Marke, 5000er Marke, wichtigen Marke, kritische Marke, 6000er Marke, 4000er Marke, japanische Marke
rightNeighbours
  • Marke Eigenbau, Marke BMW, Marke Mercedes-Benz, Marke VW, Marke Nivea, Marke Mercedes, Marke Volkswagen, Marke Brent, Marke Joop, Marke Opel
wordforms
  • Marke, Markee