das Mal [pl. Male ; Mäler]
وَسْم [ج. وُسُومٌ]
Textbeispiele
  • Dieses Gemälde ist sehr schön, es trägt den Mal eines berühmten Malers.
    هذه اللوحة جميلة جدا، تحمل وسم فنان مشهور.
  • Ich erkenne den Mal deines Vaters in dir.
    أرى وسم والدك فيك.
  • Solche Schmuckstücke tragen oft den Mal des Herstellers.
    غالبًا ما تحمل مثل هذه القطع الجميلة وسم المصنع.
  • Jedes Schlüsselbein hat den einzigartigen Mal des Individuums.
    لكل ترقوة وسم فردي فريد من نوعه.
  • Der Mal des Alterns ist bei ihr kaum zu sehen.
    وسم الشيخوخة صعب التوقيت عليها.
  • Lühr wirft sich nieder, richtet sich auf, neigt sich, auf, ab, 33-mal.
    يسجد لور ثم يقوم من سجوده، يركع ثم يعتدل ثم يسجد مرة أخرى، يكرر هذا ثلاثاً وثلاثين مرة.
  • 1938 ließen sie eine erste gesetzgebende Versammlung wählen, nach der Unabhängigkeit 1961 dann einen Verfassungsrat, nach dem Ende der irakischen Besatzung 1991 ein neues Parlament - und vor zwei Jahren durften zum ersten Mal auch die Frauen ihre Stimmen abgeben.
    في عام 1938 فتحوا باب الانتخابات لاختيار أول مجلس تشريعي، وبعد الاستقلال عام 1961 شكلوا أول مجلس للدستور، وبعد الاحتلال العراقي عام1991 شكلوا برلماناً جديداً، وقبل عامين سُمح للناس، ولأول مرة، بأن يدلوا بأصواتهن.
  • Zum ersten Mal seit vielen Jahren ist heute der Konjunkturrat wieder auf Ministerebene zusammengetreten. Unter Leitung des Bundesministers für Wirtschaft und Technologie, Michael Glos, diskutierten Vertreter von Bund, Ländern und Kommunen die gemeinsamen Anstrengungen zur Abmilderung der drohenden Rezession.
    لأول مرة بعد سنوات عديدة اجتمع المجلس الاقتصادي من جديد على مستوى الوزراء. قام ممثلو الاتحاد والولايات والبلديات برئاسة ميشائل جلوس وزير الاقتصاد والتكنولوجيا الاتحادي بمناقشة المجهودات المشتركة من أجل التقليل من خطر الركود.
  • Gerade mal eine Handvoll Airports könnte der A 380 mit seinen beeindruckenden Ausmaßen jetzt anfliegen. Die Mehrheit ist für seine Dimensionen nicht gemacht
    هناك مجموعة قليلة من المطارات التي يمكن لمراسيها، الآن، أن تَسَعَ للحجم الكبير لإرباص A380 بعكس أغلب المراسي التي لم تُنشأ لهذا النوع من الطائرات
  • Es brauchte nicht mal mehr eines Beweises zur Entlarvung der Hintermänner, um eine mehrwöchige Protestwelle auszulösen. Sie spülte die pro-syrische Regierung in Beirut hinweg.
    ولم يعد الوضع بحاجة إلى إثبات يفضح الجهة التي تقف خلف القتلة حتى تقوم مظاهرات احتجاج على مدى أسابيع، وهي أدت إلى جرف الحكومة المؤيدة لدمشق في بيروت.
  • Eine zu schwerwiegende Entscheidung also, laut Verfassungsrichtern nicht geeignet, um mal eben von einem gestressten Streifenpolizisten im Nachtdienst getroffen zu werden und deshalb nur von einem Richter anzuordnen.
    وبالتالي فانه قرار صعب ولا يمكن كما قرره القضاة ترك إصدار أمر به إلى شرطي متعب من دوريته الليلية، ولذلك لا بد من حصره بقاض فقط.
  • Sollte es zu lange dauern, die gesuchte Webseite zu laden, versuchen Sie es bitte ein anderes Mal !
    ! إذا كان تحميل صفحة الموقع يأخذ وقتاً طويلاً، رجاء محاولة التصفح في وقت لاحق
  • Irans Präsident hat am Wochenende noch mal wissen lassen, was er zu tun gedenkt - Israel von der Landkarte zu tilgen.
    فالرئيس الإيراني أعلن مرة أخرى نهاية الأسبوع ما الذي يهدف إليه: مسح إسرائيل من الخارطة.
  • Seit mehr als als einem halben Jahr schon liegen die diplomatischen Bemühungen, Nordkoreas Steinzeitkommunisten von ihrem Nuklearkurs abzubringen, wieder mal auf Eis.
    فمنذُ نصف عام والجهود الدبلوماسية الرامية إلى حمل كوريا الشمالية ذات النظام الشيوعي المتحجر على التخلي عن برنامجها النووي متوقفة تماماً.
  • Ein zweites Mal will Deutschland einen Anschlag auf ein sportliches Großereignis nicht erleben - wie 1972 auf die Olympischen Sommerspiele.
    ولا تريد ألمانيا أيضاً أن تعيش ما حدث في ميونيخ خلال دورة الألعاب الأولمبية لسنة 1972.
Synonyme
  • ختم ، دمغ ، علّم ، ميّز ، حسُن ، جمُل ، ظرُف ، نضُر ، بصمة ، نقش ، رقش ، وشي ، وشم
Synonyme
  • Mal, Fehler, Zeichen, Zug, Hinweis, Moment, Charakter, Marke, Signal, Symbol
Beispiele
  • Mal guckte der Chinese Jia Zhang-ke in "Unknown Pleasures" in die ausdruckslosen Gesichter Jugendlicher, die schwer damit beschäftigt sind, einander anzuöden., Mal klemmten die Belgier Luc und Jean-Pierre Dardenne sich in "Le Fils" ins Genick eines Schreiners, dem sie in Wackelbildern bei der Arbeit zusahen., Mal zeigte der Iraner Abbas Kiarostami in "Ten" fast ausschließlich Aufnahmen aus dem Innern eines Autos und ließ vom schweren Los iranischer Frauen erzählen., Mindestens acht Mal war das Kind tagsüber von einem Unbekannten mit obszönen Anrufen belästigt worden, berichtet die "Berliner Morgenpost"., Und noch ein weiteres Mal sind die Behörden einem Nitrofen-Fall nicht nachgegangen., Zum 13. Mal nimmt die argentinische Fußball-Nationalmannschaft an eine Weltmeisterschaft teil., Die Türkei verlor bei der WM 1954 zwei Mal gegen Deutschland (1:4/2:7) und trat erst bei der Euro 2000 in den Niederlanden und Belgien wieder in Erscheinung, wo das Team im Viertelfinale gegen den späteren Europameister Frankreich (0:4) ausschied., In den Playoffs gegen den Iran (2:0 und 0:1) löste Mick McCarthys Mannschaft schließlich zum dritten Mal das WM-Ticket. 16-mal in Folge blieb das Team von der "grünen Insel"" zwischenzeitlich ungeschlagen., Unter dem "Magier" gewannen die Italiener 1982 in Spanien zum dritten und bislang letzten Mal nach 1934 und 1938 den WM-Titel, als sie in Madrid die deutsche Nationalmannschaft mit 3:1 bezwangen., Glückwünsche erhielten die Kieler auch von der HSG Nordhorn, die bei einem Remis oder einer Niederlage des Meisters selbst zum ersten Mal den Titel gewonnen hätte.
leftNeighbours
  • ersten Mal, erste Mal, dritten Mal, einziges Mal, zweites Mal, vierten Mal, fünften Mal, weiteres Mal, letzte Mal, sechsten Mal
rightNeighbours
  • Mal hintereinander, Mal seit, Mal jährt, Mal in der Woche, Mal innerhalb von, Mal ehrlich, Mal am Tag, Mal sehen, Mal verkauft, Mal abgesehen davon
wordforms
  • Mal, Male, Malen, Mals, Males, Mäler, Mälern