-
Die Gewerkschaften widersprechen der geplanten Lohnkürzung.
النقابات تعارض التخفيض المقترح في الأجور.
-
Aufgrund der aktuellen Wirtschaftskrise wurde eine Lohnkürzung vorgenommen.
نظراً للأزمة الاقتصادية الحالية، تم تخفيض الأجور.
-
Eine Lohnkürzung kann die Mitarbeitermotivation beeinträchtigen.
يمكن أن يؤثر تخفيض الأجور على دافعية الموظفين.
-
Das Unternehmen gab eine bevorstehende Lohnkürzung bekannt.
أعلنت الشركة عن تخفيض مرتقب في الأجور.
-
Der Betriebsrat wird gegen die vorgeschlagene Lohnkürzung protestieren.
سوف يحتج المجلس التشريعي على التخفيض المقترح في الأجور.
-
Gleichzeitig würden diese Länder durch massive Lohnkürzungen im Exportgeschäft wieder wettbewerbsfähigwerden.
وفي الوقت عينه فإن هذه البلدان كانت لتستعيد قدرتهاالتنافسية في مجال التصدير من خلال خفض الأجور على نطاقواسع.
-
Denn ist es nicht die Schuld des CDS- Marktes, dass sich Griechenland am Rande der Zahlungsunfähigkeit befand und dieöffentlich Bediensteten des Landes drastische Lohnkürzungen in Kaufnehmen mussten, um die pekuniäre Unersättlichkeit habgieriger Spekulanten zu befriedigen?
ألم تصبح اليونان على وشك الإفلاس ويتحمل موظفي القطاع العاماليونانيين تخفيضات كبيرة في الأجور بسبب خطأ المضاربين الجشعين فيسوق سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان؟
-
Ein paar Monate später wurden lediglich 4 bis 6 Prozent der Mittel tatsächlich ausgegeben und die Bundesregierung setzt nun die Bundesstaaten unter Druck. So verlangt man beispielsweise von Kalifornien, eine leichte Lohnkürzung für ein paar gewerkschaftlichorganisierte Arbeitnehmer zurückzunehmen oder andernfalls 7 Milliarden Dollar an Konjunkturförderung zu verlieren.
وبعد عدة أشهر لم يتجاوز الإنفاق 4% إلى 6% من هذه الحزمة،واليوم تستأسد الحكومة الفيدرالية على حكومات الولايات ـ فهي على سبيلالمثال تطالب كاليفورنيا بإلغاء تخفيض صغير كانت قد أقرته لرواتب بعضالعمال التابعين لنقابات، وإذا لم تذعن ولاية كاليفورنيا فسوف تخسر 7مليار دولار من أموال حزمة التحفيز.
-
Durch umfassende Lohnkürzungen im öffentlichen Bereich sankzwar das primäre Defizit, doch die Erhaltung dieser Arbeitsplätzeführt zu sinkender Produktivität, steigenden Kosten und verzögerter Anpassung.
صحيح أن التخفيضات الكبيرة في أجور القطاع العام عملت على خفضالعجز الأولي، ولكن صيانة التوظيف تعني انخفاض الإنتاجية، وارتفاعالتكاليف، وتأخير عملية التعديل والتكيف.
-
Lohnkürzungen oder Senatsskandale.
أنت لست أمريكياً كفايه لكى تنفذ هذا
-
Ich bin müde. Ich weiß, es ist eine große Lohnkürzung.
أنا فقط بحاجة صديق جيد.
-
Kommen Sie - Das letzte mal, als ich Ihnen geholfen habe, war das einzige, was ich davon hatte, eine Schönheitsoperation und eine 100.000-Dollar-Lohnkürzung.
لم أجني منها سوى عمليّة تجميليّة واقتطاع أجر بمئة ألف دولار لذا، إمّا أن تشتري إحدى هذه السيّارات العائليّة الاستثنائيّة
-
- Wie wär's mit einer Lohnkürzung?
أترغب فى خصم 50 دولار من راتبك؟
-
- Sie stört die Lohnkürzung.
ما يؤرقك هو خصم ال50 دولار,أليس كذلك؟- ذلك يؤرق أى شخص-
-
Ich nehme eine Lohnkürzung in Kauf.
يجب ان أعمل تخفيض, حسنا ؟