die Konkurrenz [pl. Konkurrenzen]
مُنَافَسَةٌ [ج. منافسات]
Textbeispiele
  • Die Konkurrenz auf dem Markt ist sehr hoch.
    المُنَافَسَةُ في السوق عالية جداً.
  • Die Unternehmen stehen in starker Konkurrenz zueinander.
    الشركات في مُنَافَسَةٌ شديدة مع بعضها البعض.
  • Die Konkurrenz unter den Schülern ist motivierend.
    المُنَافَسَةُ بين الطلاب مُحَفِّزَةٌ.
  • Er fürchtet die Konkurrenz in seinem Fachgebiet.
    يخشى المُنَافَسَةَ في مجاله الخاص.
  • Die Konkurrenz in der Technologiebranche ist intensiv.
    المُنَافَسَةُ في قطاع التكنولوجيا مُكَثَّفةٌ.
  • Die Investitionsinstrumente erlauben zwar eine bessere Verwaltung der Risiken, sie erweitern allerdings die Konkurrenzen auf Finanzmärkten innerhalb unverantwortlich höher Margen.
    وتسمح الوسائل الاستثمارية بإدارة الأخطار بصورةٍ أفضل، لكنها توسع حدود المنافسة في أسواق المال ضمن هوامش مرتفعة غير مسؤولة.
  • Nach dem Zerfall des Warschauer Vertrages hat sich die EU nach Osten ausgedehnt und beanspruch selbst eine globale Rolle. Was beide Seiten finden müssen, ist eine Balance aus Konkurrenz und Kooperation.
    وما يتوجب على الطرفين إيجاده هو توازن يجمع بين التنافس والتعاون.
  • Worauf ja die Boeing-Konkurrenz drüben in Seattle spekuliert, die sich ja auch etwas gedacht hat bei ihren weiteren Plänen.
    وهذا ما تراهن عليه في الواقع الشركة المنافسة ‘بوينغ’ في سياتل وأخذته بعين الاعتبار في خططها الموضوعة.
  • Das Thema Sicherheit macht spätestens seit Salt Lake City 2002 dem Sport Konkurrenz.
    تحول موضوع الأمن منذ الدورة الماضية التي أقيمت في سولت ليك سيتي Salt Lake City في أميركا عام 2002 إلى منافس للرياضة.
  • Der Westen bleibt eine bestimmende Macht, gerät aber in wachsende Konkurrenz mit asiatischen Einflusssphären, vornehmlich China, aber auch Indien, Vietnam, Indonesien oder Südkorea.
    سيبقى الغرب قوة محددة، ولكنه سيدخل في تنافس متزايد مع مجالات التأثير الآسيوية، وخصوصاً الصين وأيضاً الهند وفيتنام وإندونيسيا وكوريا الجنوبية.
  • Seit vielen Jahren wird eine mögliche Verschärfung von Krisen und Konflikten durch die globale Wasserverknappung diskutiert. Der Sorge, dass zunehmende Konkurrenz um Wasser zu innergesellschaftlichen oder zwischenstaatlichen Konflikten führen wird, steht die Beobachtung gegenüber, dass für konkrete Probleme immer auch konkrete Lösungen gefunden wurden und die Konkurrenz um Wasser sich als Katalysator für Zusammenarbeit erweisen kann.
    يدور النقاش منذ سنوات عديدة حول احتمالات تفاقم الأزمات والنزاعات بسبب ندرة المياه عالمياً، إلا أن القلق بشأن تزايد المنافسة حول المياه وما قد يؤدي إليه من صراعات داخل المجتمع الواحد أو بين دولة وأخرى، يقابله ملاحظة أن المشكلات الفعلية دائماً ما تجد حلولاً عملية، مما قد يجعل من التنافس على المياه عاملاً مساعداً يؤدي إلى التعاون.
  • Besonders in Großstädten wie Hamburg, Düsseldorf, München oder Berlin findet sich ausreichend Gelegenheit für das modische Experiment. Hier gibt es eine ganze Reihe kreativer Modeschöpfer, die mit Witz und Einfallsreichtum den internationalen Modemetropolen Konkurrenz machen.
    وبالأخص في المدن الألمانية الكبرى مثيل هامبورج ودوسلدورف وميونيخ وبرلين توجد فرص كافية للتجربة في مجال تصميم الأزياء. كما أن هناك كثير من مصممي الأزياء المبتكرين الذين ينافسون عواصم الأزياء العالمية بالفكاهة والأفكار المبتكرة.
  • Trotz zunehmender Konkurrenz in elektronischer Form bleiben Zeitungen und Zeitschriften auch künftig politische Leitmedien.
    فبالرغم من المنافسة المتنامية من جانب الوسائل الإلكترونية، إلا إن الصحف والمجلات ستظل في المستقبل أيضاً وسائل توجيه سياسي.
  • Latente Proteste gegen die wachsende Armut, die religiöse Konkurrenz und den pro-amerikanischen Kurs der Regierung eskalierten 2004 schließlich zu bewaffneten Kämpfen.
    وأخيرًا تصاعدت في العام 2004 احتجاجاتهم على زيادة الفقر والتنافس الديني وسياسة الحكومة اليمنية المؤيِّدة للولايات المتَّحدة الأميركية وتحوَّلت إلى معارك مسلحة.
  • Eine solche Konkurrenz verbündet sich normalerweise mit einer Minderheit in einem Staat, um diesen mit einheimischer Hilfe zu unterwerfen.
    ومن الطبيعي أن تتحالف هذه القوة المنافسة مع الأقلية في دولة ما من أجل إخضاعها بمساعدة داخلية.
Synonyme
  • Wettbewerb | Mitbewerber, Marktbegleiter
    مُسابقة ، مُباراة ، تفوُّق ، تقدُّم ، سباق
Synonyme
  • Wettbewerb, Konkurrenz, Wettkampf, Wettstreit, Rivalität, Gegnerschaft, Existenzkampf, Wetteifer, Brotneid, Nebenbuhlerschaft
Beispiele
  • Nur: Erzeugt dieser Wunsch nach Eigenständigkeit und Konkurrenz nicht einen neuen Rüstungswettlauf?, Weil sie keine teuren Filialen unterhalten müssen, können die Direktanbieter günstiger arbeiten als die stationäre Konkurrenz., Man muss im internationalen Wettbewerb schneller und besser sein als die Konkurrenz und das sind wir leider oft nicht., Wenn Schering so weitermacht, auch an der Börse, muss das Unternehmen keine Angst haben, von der Konkurrenz geschluckt zu werden., Wenn schon jahrzehntelange Reformbemühungen und Ermahnungen nicht dazu beigetragen haben, dass sich das Image der Bahn bei ihren Fahrgästen nachhaltig gebessert hat, dann wird jetzt die Konkurrenz dafür sorgen., Seit gestern hat die staatseigene Bahn Konkurrenz bekommen., Auch diese Konkurrenz hat Früchte getragen., Das gleiche Rezept verfolgte Erhardt bei den Kunsthochschulen: Die riesige Hochschule der Künste mit ihrem ehrgeizigen Anspruch, Künste und Wissenschaft zu verbinden, wurde der Konkurrenz von drei kleinen rein künstlerischen Hochschulen ausgesetzt., Jetzt will auch die bayrische Konkurrenz dem niedersächsischen Vorbild nacheifern und plant ein Erlebnis- und Auslieferungszentrum., Die Kampfansagen der Konkurrenz wertete er als gestiegene Qualität der Liga.
leftNeighbours
  • starke Konkurrenz, ernsthafte Konkurrenz, internationale Konkurrenz, private Konkurrenz, ausländische Konkurrenz, direkte Konkurrenz, direkter Konkurrenz, unliebsame Konkurrenz, wachsende Konkurrenz, privaten Konkurrenz
rightNeighbours
  • Konkurrenz machen, Konkurrenz belebt, Konkurrenz schläft, Konkurrenz aus dem Ausland, Konkurrenz bekommen, Konkurrenz erwachsen, Konkurrenz abzuheben, Konkurrenz abwandern, Konkurrenz erwächst, Konkurrenz machen zu
wordforms
  • Konkurrenz, Konkurrenzen