-
Und das ist der Grund, warum sie über Barack Obamas Wahlderart aus dem Häuschen sind.
ولهذا السبب جُن جنونهم فرحاً بانتخاب باراك أوباما.
-
Hier endlich geriet der Amerikaner aus dem Häuschen.
وأخيراً شعر الأميركي بإثارة حقيقية.
-
- Ich hab Augen im Kopf. Sie ist völlig aus dem Häuschen, wenn du nur in der Nähe bist.
إنها تضيئ كاليراعة حين تراك
-
- Die ganze Stadt ist aus dem Häuschen. Ja, hallo?
البلدة بأكملها مرتابة
-
Dutzende der niedlichsten Häuschen, die Sie je sahen!
العشرات من أجمل البيوت الصغيرة التي لم ترى مثلها من قبل
-
- Was ist draußen los? - Die Stadt ist aus dem Häuschen.
- ماذا يجري هناك؟ - البلدة تعيش حالة فرح وانفجار عاطفي -
-
Whiskey, wenn wir das Geld erst haben, kaufen wir uns ein hübsches Häuschen.
ويسكي)، عندما نسرق ذلك المال) نحن سنشتري مكان لطيف
-
Habt ihr diese Hauschen selber gemacht?
هل نحتما كل هذه البيوت الصغيرة؟
-
Keine Ahnung, warum er so aus dem Häuschen ist.
الثلاجة هي بطول 6 أقدام ، وبوزن 300 باوند
-
Andere bauen Häuschen aus StreichhöIzern.
و الآخرون يصنعون المنازل من أعواد الثقاب