Textbeispiele
  • Das sudanesische Verfassungs-Gericht hat den Charme eines afrikanischen Polizei-Reviers. Ein kleiner, weiß getünchter Bau mitten in Khartoum, in dessen Empfang sich einige Polizisten an einem verstaubten Tisch langweilen.
    للمحكمة الدستورية السودانية "رونق" يشابه الحال في مركز من مراكز الشرطة الأفريقية. المبنى الصغير الأبيض واقع في منتصف الخرطوم ويجلس في مكان الاستقبال على منضدة معبأة بالغبار رجال شرطة تبدو على مراسم وجوههم ملامح الضجر.
  • Bis zu einer gewissen Summe dient die Anhäufung von Geldder Absicherung für magere Zeiten, aber heute ist daraus ein Selbstzweck geworden, ein Mittel, um seinen Status oder den Erfolgzu messen und ein Ziel, auf das man zurückgreifen kann, wenn maneigentlich keinen anderen Grund mehr hat, etwas zu tun, als dassman sich langweilen würde, wenn man nichts tut.
    قد يشكل جمع المال واكتنازه، إلى درجة معينة، تأميناً ضدأوقات الشدة، لكن اكتناز المال اليوم أصبح غاية في حد ذاته، أو وسيلةلقياس مكانة الفرد أو مدى نجاحه، أو هدفاً يلتجأ إليه الإنسان حين لايستطيع أن يفكر في أي سبب آخر يجعله يقوم بأي عمل، لكنه يشعر بالمللإذا لم يفعل أي شيء.
  • Seine Nachkriegsdemokratie war so ungebärdig – mit Massendemonstrationen, militanten Gewerkschaften und starkenlinksradikalen Parteien –, dass der vorsätzliche Versuchunternommen wurde, die Politik aus dem System herauszudrücken unddie Langweile des Einparteienstaats durchzusetzen.
    وكان نظامها الديمقراطي في أوائل أعوام ما بعد الحرب صلباًصعب المراس، وهيمنت عليه الاحتجاجات الحاشدة، والنقابات التجاريةالمتشددة، وأحزاب اليسار القوية، حتى أن بعض المحاولات المتعمدةبُـذِلَت لاستئصال السياسة من النظام وفرض الوضع المضجر الممل المتمثلفي دولة الحزب الواحد.
  • Seine Tiraden gegen die Eliten waren zwar oft wirr, aber erwar lustig und ließ die alte politische Elite wie spießige, alte Langweiler aussehen – was in vielen Fällen auch zutraf.
    وكان توبيخه للنخبة ملتبساً غالبا، ولكنه كان مضحكا، الأمرالذي جعل النخبة القديمة من الساسة يبدون متغطرسين وثقيلي الظل ــوكانت هذه حقيقة كثيرين منهم بالفعل.
  • Ich will dich nicht damit langweilen... ...aber ich glaube, es muss etwas... ...mit Shawn Regan zu tun haben.
    ،قاما ليلة أمس .ولا أريدك ألأن تمل من القصة لكنهما حاولا المستحيل .ليثبتا لي أن لا علاقة بينهما ولكني أعتقد أن ثمة شيئاً بينهما .(وله علاقة بـ(شون ريغان
  • - Um mich zu Tode zu langweilen?
    هل ستأتي لاحقاً (جورج)؟ - ماذا تعني؟ -
  • Zu Harry sagte ich, ich würd mich sicher langweilen.
    هوت دوغ، تماماً كالأرغن - جميل - أخبرت (هاري) بأنني سأشعر بالملل حتى الموت
  • Du wirst dich nicht langweilen. Du bist ein gefährlicher Draufgänger.
    ليست متأكدة حيال ذلك تصبح طائشا في بعض الأحيان
  • Aber ich langweile euch mit Soldatengeschichten.
    انا أضجركم بقصص الجنود
  • Wenn du dich langweilst, schreib 100 Mal...
    إذا أصبت بالضجر