-
Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.
ومن جهة أخرى ستحتاج الحكومات المانحة إلى إدماج رؤى الإعلان بشأن الألفية في البرامج الثنائية الخاصة بها.
-
In dieser Phase wollten wir Burns in alles einarbeiten.
أتمنى أن كل المشتبه بهم بهذا المرح
-
Sicher. Soll ich jemanden einarbeiten?
...أوه انه
-
Dann müssen Sie diese Anmerkungen einarbeiten.
اذن اعطيها لديفيد ليرى تنقيحاتى
-
Wir könnten ihre Leute nie so schnell einarbeiten.
لن يمكننا أن نجعل فريقها على نفس القدر من السرعة معنا
-
Ich kann mich darin einarbeiten! Abnehmen!
أستطيع أن أنحف ..أستطيع أن أكون مناسباً للدور
-
Und dann sollte er dich lückenlos einarbeiten, sodass ich den Wechsel erst merke, wenn ich einen Weihnachtsbonus- Scheck ausstelle.
يُفترض به تدريبك بعناية ليكون التغيير الوحيد في حياتي هو الاسم على شيك علاوة عيد الميلاد
-
Ich bringe dir meine Notizen. Ich kann dich in 10 Minuten einarbeiten.
سأحضر ملاحظاتي، أستطيع ان اعدها لك في غضون 10 دقائق
-
Ich wollte mich schon mal in ein paar Fälle einarbeiten, die du mir gelassen hast.
.لقد كنت أريد الحصول على نقطة بداية .على بعض القضايا التي تركتها من أجلي