Textbeispiele
  • Die Bank hat hohe Zinserträge aus ihren Krediten erzielt.
    حققت البنك إيرادات فائدة عالية من قروضها.
  • Die Zinserträge aus meinem Sparkonto haben sich im letzten Jahr verbessert.
    تحسنت إيرادات الفوائد من حسابي التوفير في العام الماضي.
  • Die jährlichen Zinserträge aus diesem Investment sind sehr vielversprechend.
    إيرادات الفائدة السنوية من هذا الاستثمار واعدة جدا.
  • Ich verwende die Zinserträge aus meinen Anlagen, um meinen Lebensunterhalt zu bestreiten.
    أستخدم إيرادات الفائدة من استثماراتي لتغطية مصاريفي اليومية.
  • Die Regierung erhebt Steuern auf die Zinserträge der Bürger.
    تفرض الحكومة ضرائب على إيرادات الفوائد للمواطنين.
  • Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.
    ولم تكن الفوائد المحققة من أموال مشاريع المفوضية تضاف بانتظام إلى حساب تلك المشاريع.
  • Das Amt für interne Aufsichtsdienste kam zu dem Ergebnis, dass die lokalen Bankkonten der UNIKOM keine Zinserträge erbrachten, und empfahl der Mission, nach Alternativen für ihre Bankgeschäfte zu suchen, um diesem Umstand abzuhelfen.
    وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الأرصدة المصرفية المحلية لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت لا تكسب فائدة فأوصى بأن تلتمس البعثة ترتيبات مصرفية بديلة لتصحيح هذا الخلل.
  • Zweitens maximiert sich die Wirkung der Vermögenseffektebei Minimierung des Schuldendiensts – also, wenn der Vermögenszuwachs aufgrund der Wertsteigerung der Anlagen nichtdurch Zinsaufwendungen zunichte gemacht wird. Darauf beruhtdie Logik der Null- Zins- Politik der Fed – allerdings offenkundigzum Preis der Diskriminierung von Sparern, die jeden Anschein eines Zinsertrags einbüßen.
    وثانيا، تبلغ تأثيرات الثروة أقصى مداها عندما تكون خدمةالدين عند أدنى حد لها ــ أي عندما لا تبتلع نفقات الفائدة مكاسب رأسالمال الناجمة عن ارتفاع قيمة الأصول. وهذا يوفر الأساس المنطقي وراءتثبيت بنك الاحتياطي الفيدرالي لسعر الفائدة الرسمي عند مستوى الصفرــ ولكن هذا يترتب عليه التمييز ضد المدخرين، الذين يفقدون أي مظهر منمظاهر الدخل من الفائدة.
  • Verkäufe von Staatsanleihen zu den bestehenden festen Wechselkursen führten zu direktem Aufwärtsdruck auf ihre Zinserträge. Verkäufe privater Wertpapiere durch Ausländer hatteneinen ähnlichen Effekt, aber indirekt.
    وكان بيع السندات السيادية وفقاً لنظام سعر الصرف الثابت يفرضضغوطاً صعودية مباشرة على عائدات هذه السندات، في حين كان بيع الأوراقالمالية الخاصة من قِبَل أجانب يؤدي إلى تأثير مماثل، ولكن عبر قنواتغير مباشرة.
  • Eine Senkung individueller Steuersätze und der Besteuerungvon Zinserträgen und Einkommen aus Kapitalanlagen fördert Zuwächsebei der Beschäftigung, beim Umfang der geleisteten Arbeit und beim Einkommen bestenfalls in geringem Maße.
    ذلك أن خفض معدلات الضريبة الفردية والضرائب على المدخراتوالاستثمار سوف يعمل على تعزيز زيادات متواضعة في أفضل تقدير في معدلتشغيل العمالة، والجهد المبذول في العمل، والدخول.
  • Daher ist es nicht unwahrscheinlich, dass bei diesen Verkäufen die Erhöhung... der Hypothekenraten zum Teil wieder ausgeglichen werden kann durch... die Zinserträge bei Hightech lnVestments, was zu einem Anstieg... der firmeneigenen Kapitalausgaben führt.
    ..,و بهذا, في تلك المبيعات نجد بشكلٍ ملحوظ أن الزيادة ..الرسمية في معدلات الرهن ..خرجت عن المستوى المطلوب بواسطة - ..معدل عائدات -
Synonyme
  • عائدات الفوائد
Synonyme
  • Rendite, Zinsertrag
Beispiele
  • Zudem sollten künftig auch auf Miet- und Zinserträge Krankenkassenbeiträge erhoben werden., Vilmar forderte Wahltarife bei den Krankenkassen zu schaffen, die kostenlose Mitversicherung des Ehepartners einzuschränken und auch auf andere Einkünfte wie Miet- und Zinserträge Kassenbeiträge zu erheben., Zinserträge bringen Eichel Milliarden, Nach zehn Jahren sollen alle EU-Staaten die Finanzämter in den Herkunftsländern der Sparer über Zinserträge informieren., Mit der Einführung des Euro würden die künftigen Zinserträge der EZB zufallen., Übrigens: Steuerersparnis bringt so ein Konto nicht unbedingt, die ausländische Quellensteuer, also die Abgabe der Zinserträge, liegt nicht selten über deutschem Niveau., Um nahezu ein Fünftel geringere Zinserträge haben den Ertrag der Berlin-Hannoverschen Hypotheken Bank (Berlin Hyp) in den ersten neun Monaten 2000 um fast 24 Prozent gedrückt., Stattdessen soll der Anleger zu Hause zusätzlich Steuern auf die Zinserträge zahlen, wenn der Steuersatz dort höher ist als 25 Prozent., Wie die "Berliner Zeitung" aus EU-Kreisen erfuhr, legte das Pariser Finanzministerium einen Vorschlag vor, um Zinserträge mit einem Steuersatz von 25 Prozent zu besteuern., Diese Reserven brachten Zinserträge von 2,5 Milliarden Euro, vor allem die amerikanischen Dollar und japanischen Yen.
leftNeighbours
  • erzielten Zinserträge, anfallende Zinserträge, steuerrelevanten Zinserträge, gehaltener Zinserträge, Mieteinnahmen Zinserträge, rückläufigen Zinserträge, erwirtschafteten Zinserträge, gewohnten Zinserträge, höhere Zinserträge, verbesserte Zinserträge
rightNeighbours
  • Zinserträge bis zu einem Betrag von, Zinserträge ausländischer Anleger, Zinserträge einzuführen, Zinserträge Kassenbeiträge, Zinserträge an der Quelle, Zinserträge steuerfrei, Zinserträge Beiträge, Zinserträge einführen, Zinserträge erzielen, Zinserträge in Höhe von
wordforms
  • Zinserträge, Zinserträgen, Zinsertrag, Zinsertrages, Zinsertrags
Notices
  • Zinserträge (Pl)