Textbeispiele
  • Diesen Begriff verwendeten sie letzte Woche, um das New Yorker Komitee zum Schutz von Journalisten und die Pariser Reporterohne Grenzen zu denunzieren, die Berichte veröffentlicht hatten,denen zufolge in der Türkei mehr Journalisten eingesperrt sind alsim Iran oder in China.
    وهو نفس المصطلح الذي استخدموه الأسبوع الماضي في التنديدبلجنة حماية الصحفيين ومقرها نيويورك، ومنظمة مراسلون بلا حدود ومقرهاباريس، بعد إصدار كل منهما تقارير تزعم أن تركيا سجنت من الصحفيينأكثر من أولئك الذين سجنتهم إيران والصين.
  • Bedauerlicherweise gibt es kaum Bewegung in diese Richtung. Einige Parlamentsabgeordnete haben einen Brief an David Cameronunterzeichnet, in dem das Komitee zum Schutz von Journalisten( Committee to Protect Journalists) gegen die Festsetzung Mirandasprotestiert.
    للأسف فهناك فقط تحرك بسيط في هذا الاتجاه فبعض اعضاء مجلسالعموم وقعوا رسالة موجهة لكاميرون من لجنة حماية الصحفيين يعترضونفيها على احتجاز ميراندا ولكن نحتاج لعمل اكثر من ذلك بكثير ففوق ذلككله فإن مستقبل كاميرون السياسي وجميع السياسيين البريطانيين يجب انيعتمد على ما اذا كان هو يدعم الابقاء على التقليد البريطاني في حريةالتعبير والنقاشات العامة او الاستمرار في التنكر لهذاالتقليد.