Textbeispiele
  • Alle werden dicker und Kinder sind schon korpulenter alsihre Eltern. Die durch diese Leibesfülle verursachten Massenerkrankungen werden nun offenbar: Typ-2- Diabetes, zunehmende Herz- Kreislauf- Krankheiten und vor allem mehr Krebserkrankungen wie Brustkrebs.
    لقد أصبح الجميع أكثر بدانة، فالأبناء أكثر بدانة من آبائهم،والأمراض الوبائية الناجمة عن الشحوم أصبحت الآن جلية واضحة: السكريمن النمط الثاني، وارتفاع معدلات الإصابة بأمراض القلب والأوعيةالدموية، والمزيد من حالات السرطان.
  • NEW YORK – Stress trägt zum Ausbruch von Herz- Kreislauf- Krankheiten, Depressionen und anderen Erkrankungenbei. Es sind nicht nur dramatische Lebensereignisse, die ihren Tribut von unserem Körper fordern.
    نيويورك ـ إن الإجهاد يساهم في الإصابة بأمراض القلبوالشرايين والاكتئاب، بين أمراض أخرى.
  • Entwicklungseinflüsse wie die Qualität der elterlichen Betreuung und die Entwicklung der Bindungsfähigkeit üben einenstarken Einfluss auf die Stressanfälligkeit im späteren Leben aus. Missbrauch und Vernachlässigung in der Kindheit führen zu einerhöheren Anfälligkeit für körperliche und psychische Erkrankungen,zu denen Fettsucht, Herz- Kreislauf- Krankheiten, Depressionen, daspost-traumatische Stresssyndrom, Substanzmissbrauch undantisoziales Verhalten zählen.
    إن التأثيرات المرتبطة بالنمو والتي تشتمل على طبيعة رعايةالأبناء واكتساب الارتباط العاطفي تخلف أثراً قوياً على تعرضناللإجهاد طيلة ما تبقى من حياتنا ـ على سبيل المثال، يؤدي سوء المعاملةوالإهمال في الطفولة إلى زيادة احتمالات تعرضنا للأمراض البدنيةوالذهنية، بما في ذلك السمنة، وأمراض القلب والشرايين، والاكتئاب،وخلل إجهاد ما بعد الإصابة، والإفراط في تعاطي المواد، والسلوك غيرالاجتماعي.