Textbeispiele
  • Die Firma hat eine große Menge an kurzfristigen Schulden angehäuft.
    لقد تراكمت الشركة كمية كبيرة من الديون قصيرة الأجل.
  • Kurzfristige Schulden sind oft riskanter für Unternehmen.
    الديون قصيرة الأجل غالبا ما تكون أكثر مخاطرة للشركات.
  • Wir müssen unsere kurzfristigen Schulden so schnell wie möglich abbezahlen.
    يجب أن نسدد ديوننا قصيرة الأجل في أسرع وقت ممكن.
  • Banken bewerten kurzfristige Schulden häufig kritisch.
    غالباً ما تقيم البنوك الديون قصيرة الأجل بشكل حرج.
  • Die Regierung hat Beschlossen, die kurzfristigen Schulden zu erhöhen.
    قررت الحكومة زيادة الديون قصيرة الأجل.
  • Die Verfasser kommen zu dem Schluss, dass Kapitalkontrollen, indem sie den Anteil kurzfristiger Schulden in Fremdwährungen an den Gesamtverbindlichkeiten eines Landesreduzieren, die Anfälligkeit gegenüber Finanzkrisen verringernkönnen.
    ويخلص معدو البحث إلى أن ضوابط رأس المال من الممكن أن تعملعلى الحد من إمكانية التعرض للأزمات المالية من خلال تقليص نسبةالديون القصيرة الأجل بالعملات الأجنبية في إجمالي الديون المستحقةعلى الدولة.
  • Länder mit großen Leistungsbilanzdefiziten und/oder großen Haushaltsdefiziten und mit hohen kurzfristigen Schulden in Fremdwährungen waren am schwächsten.
    أما البلدان التي تعاني من عجز ضخم في الحساب الجاري و/أو عجزمالي ضخم، أو الملتزمة بديون ضخمة قصيرة الأمد بالعملة الأجنبية فهيأكثر البلدان هشاشة في هذه الأزمة.
  • Und diese Defizite werden nun riskanter finanziert: mehr Schulden als Eigenkapital, mehr kurzfristige Schulden alslangfristige, mehr Fremdwährungsschulden als solche in der eigenen Währung und stärkere Finanzierung durch unbeständigegrenzüberschreitende Geldflüsse zwischen den Banken.
    والآن بدأت تمويل هذا العجز بطرق أكثر خطورة: المزيد منالديون بدلاً من الأسهم؛ والمزيد من الديون القصيرة الأجل بدلاً منالديون الطويلة الأجل؛ والمزيد من الديون بالعملات الأجنبية بدلاً منالديون بالعملة المحلية؛ والمزيد من التمويل بالاستعانة بالتدفقاتالمتقلبة عبر الحدود بين البنوك.
  • Geschäftstüchtige Anleger erkennen, wie frustrierte Wähler,dass niedriges Wachstum und hohe Arbeitslosigkeit tatsächlich die Defizite erhöhen und kurzfristig zu mehr Schulden führen.
    ويدرك المستثمرون المخضرمون، مثلهم كمثل الناخبين المحبطين،أن انخفاض النمو وارتفاع معدلات البطالة يعملان في واقع الأمر علىتضخيم العجز والإضافة إلى الدين في الأمد القريب.