Textbeispiele
  • 1981 wurde als das Internationale Jahr des Kindes ausgerufen.
    تم الإعلان عن عام 1981 كالسنة الدولية للطفل.
  • Die Vereinten Nationen haben 1979 als das Internationale Jahr des Kindes bezeichnet.
    أعلنت الأمم المتحدة عام 1979 كالسنة الدولية للطفل.
  • Das Internationale Jahr des Kindes fokussiert auf die Verbesserung der Kinderrechte.
    تركز السنة الدولية للطفل على تحسين حقوق الطفل.
  • Das Internationale Jahr des Kindes wurde eingeführt, um das Bewusstsein für die Bedürfnisse der Kinder zu erhöhen.
    تم إدخال السنة الدولية للطفل لزيادة الوعي بحاجات الأطفال.
  • Die Feierlichkeiten zum Internationalen Jahr des Kindes beinhalten Aktivitäten und Programme zum Wohl der Kinder.
    تتضمن الاحتفالات بالسنة الدولية للطفل أنشطة وبرامج لصالح الأطفال.
  • ferner unter Hinweis auf ihre Resolutionen 33/83 vom 15. Dezember 1978 über das Internationale Jahr des Kindes, 44/25 vom 20. November 1989 über das Übereinkommen über die Rechte des Kindes, 45/217 vom 21. Dezember 1990 über den Weltkindergipfel und S-27/2 vom 10. Mai 2002, in der sie das der Resolution als Anlage beigefügte Dokument "Eine kindergerechte Welt" verabschiedete,
    وإذ تشير كذلك إلى قراراتها 33/83 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1978 بشأن السنة الدولية للطفل، و 44/25 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 بشأن اتفاقية حقوق الطفل، و 45/217 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990 بشأن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، و دإ - 27/2 المؤرخ 10 أيار/مايو 2002 الذي اعتمدت فيه الوثيقة المعنونة ''عالم صالح للأطفال``، المرفقة بذلك القرار،