Textbeispiele
  • wie in den nun aufgedeckten Spitzelaktionen des Bundesnachrichtendienstes gegen ihm missliebige Journalisten.
    حتى جاءت هذه القضية الأخيرة المتعلقة بمراقبة المخابرات الألمانية للصحفيين غير المرغوب فيهم.
  • Der deutsche Bundesnachrichtendienst (BND) hat dieses Jahr sogar dabei geholfen, Gefangene der Hamas aus israelischen Gefängnissen zu befreien – im Tausch gegen ein Video mit Aufnahmen des israelischen Soldaten Gilad Schalit, der seit 2006 von der Palästinenserorganisation gefangen gehalten wird.
    بل حتى وكالة المخابرات الألمانية ساعدت هذا العام في تحرير سجناء من حركة حماس من السجون الإسرائيلية، بعد مبادلتهم برسالة من الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليط، الذي يحتجزه مقاتلو الحركة منذ عام 2006.
  • Ich arbeite für den Deutschen Bundesnachrichtendienst.
    أنا أعمل مع المخابرات الألمانية
  • Der Bundesnachrichtendienst verweigert die Kooperation.
    استخباراتك رفضت طلبنا بالتعاون معنا
  • Der Bundesnachrichtendienst sagt: Keine offenen Liebesbezeugungen. Also...
    ....الهيئة تقول ألا نعرض أي عواطف لذلك
  • Der Bundesnachrichtendienst sagt: Keine offenen Liebesbezeugungen.
    الهيأة العليا للاتصال السمعي البصري ...تحظر علائم الميول العلنية. لذا
  • Der Bundesnachrichtendienst unterstützt die südindische Polizei bei den Ermittlungen um den Tod einer deutschen Frau, die im Verdacht steht, eine Komplizin
    * بالنسبة للعالم فليس له وجود كأحد أسرار * * السى آى إيه * * و المباحث الألمانية تعمل مع الشرطة فى جنوب الهند * * للتحقيق فى * * (وفاة امرأة ألمانية ، يُعتقد أنها كانت رفيقة (بورن *