Textbeispiele
  • Die Weltwirtschaft steht vor einer erneuten Verschuldungskrise.
    الاقتصاد العالمي يواجه أزمة دين جديدة.
  • Die Coronapandemie hat die Verschuldungskrise in einigen Ländern verschärft.
    أدى وباء كورونا إلى تفاقم أزمة الديون في بعض البلدان.
  • Viele Entwicklungsländer leiden unter einer schweren Verschuldungskrise.
    تعاني العديد من الدول النامية من أزمة دين شديدة.
  • Wir müssen Lösungen zur Bewältigung der Verschuldungskrise finden.
    يجب أن نجد حلولًا لمواجهة أزمة الدين.
  • Die Verschuldungskrise stellt eine große Bedrohung für die globale Wirtschaft dar.
    تشكل أزمة الدين تهديدًا كبيرًا للإقتصاد العالمي.
  • c) internationale Schuldner und Gläubiger in den entsprechenden internationalen Foren zusammenzubringen, um zu einer raschen, effizienten Umstrukturierung untragbarer Schuldenlasten zu gelangen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, soweit erforderlich den Privatsektor in die Lösung von Verschuldungskrisen einzubeziehen;
    “52 - من الفروق الملحوظة بين مؤتمري ريو وجوهانسبرغ وما تم من حضور واضح لقطاع الأعمال التجارية في مؤتمر جوهانسبرغ. ولقد أبدى قطاع الأعمال التجارية اهتماما أكبر بمسائل التنمية المستدامة؛ إذ أدركت بعض القطاعات الصناعية في عدد من البلدان أن اتباعها لأنماط إنتاج أكثر استدامة قد يعود بمزيد من الأرباح.
  • c) internationale Schuldner und Gläubiger in den entsprechenden internationalen Foren zusammenzubringen, um zu einer raschen, effizienten Umstrukturierung untragbarer Schuldenlasten zu gelangen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, soweit erforderlich den Privatsektor in die Lösung von Verschuldungskrisen einzubeziehen;
    (ج) جمع الدائنين والمدينين الدوليين معا في المنتديات الدولية ذات الصلة من أجل إعادة تشكيل الديون التي لا يمكن تحملها بطريقة تتسم بالكفاءة وحسن التوقيت مع مراعاة الحاجة لإشراك القطاع الخاص في حل الأزمات الناجمة عن المديونية، حسب الاقتضاء؛
  • Europa, das von einer enormen Banken- und Verschuldungskrise im Griff gehalten wird, ist kein attraktives Ziel, und die lockere Geldpolitik in den USA hat dort zuultraniedrigen Anleihezinsen geführt.
    أما أوروبا التي اجتاحتها أزمة الديون والأزمة المصرفية،فإنها لا تشكل مقصداً جاذباً للاستثمار، كما تسببت السياسة النقديةالمتساهلة في الولايات المتحدة في تدني العائدات إلى حد كبير علىالسندات هناك.