-
Muss man seine Ferien im Jemen verbringen?
هل من الضروري أن يقضي المرء عطلته في اليمن بالذات؟
-
Heftige Unwetter und Regenfälle haben im Jemen starke
Überschwemmungen verursacht.
أدت العواصف الشديدة والسيول في اليمن إلى فيضانات عاتية.
-
Das diesjährige "Forum for the Future" im Rahmen der G8-
BMENA-Initiative wird Staatsminister Gloser gemeinsam
mit den Außenministern aus den Vereinigten Arabischen
Emiraten, Japan und Jemen eröffnen.
سيقوم كل من وزير الدولة جلوزر ووزراء خارجية الإمارات العربية المتحدة
واليابان واليمن بافتتاح "منتدى المستقبل" لهذا العام في إطار مبادرة الشرق
الأوسط الموسع وشمال أفريقيا للدول الصناعية الثماني الكبرى.
-
Humanitäre Hilfe für Überschwemmungsopfer und Binnenvertriebene im
Jemen
مساعدات إنسانية لضحايا الفيضانات والمشردين في اليمن
-
700.000 Euro stellt das Auswärtige Amt
kurzfristig für humanitäre Hilfsleistungen
im Jemen zur Verfügung. Mit 200.000
Euro werden die Opfer der jüngsten,
schweren Überschwemmungen im Osten
des Landes unterstützt. 500.000 Euro sind
für Binnenvertriebene im Nordjemen
vorgesehen.
تقدم وزارة الخارجية الألمانية بصورة عاجلة
مساعدات إنسانية في اليمن بمبلغ 700000 يورو، حيث
سيتم دعم ضحايا الفيضانات العنيفة التي شهدها الجزء
الشرقي من البلد بمبلغ 200000 يورو ، بينما تذهب
500000 يورو للمشردين في شمال اليمن.
-
Der Jemen gehört zu den ärmsten Ländern der Welt. Das Land am Golf von
Aden ist von immer wieder aufflammenden inneren Konflikten gezeichnet.
تعتبر اليمن واحدة من أفقر دول العالم، كما تعاني تلك
الدولة الواقعة على خليج عدن من نزاعات داخلية
تستعر بصورة متكررة.
-
Im Osten des Jemen kamen Ende Oktober dieses Jahres fast 100 Menschen ums
Leben, rund 25.000 Personen wurden obdachlos. Infrastruktur wie Wohnhäuser,
Straßen, Brücken, Brunnen, Strom- und Telefonleitungen wurde zerstört.
لقي حوالي 100 شخص حتفه في شرق اليمن في نهاية شهر أكتوبر/ تشرين أول من العام الجاري، بينما
فقد 25000 شخص منازلهم، فضلاً عن هذا دمرت الفيضانات البنية التحتية بما فيها من منازل وجسور
وأبار مياه وشبكات الكهرباء والهواتف.
-
Jemen: humanitäre Hilfe für Binnenflüchtlinge
اليمن: المساعدات الإنسانية للمشردين داخل اليمن
-
Der Jemen gehört zu den ärmsten Ländern der Welt. Das Land am
Golf von Aden erfährt immer wieder aufflammende innere
Konflikte. In Folge der jüngsten gewaltsamen
Auseinandersetzungen hat sich die humanitäre Situation dort
dramatisch verschlechtert. Zehntausende Menschen sind auf der
Flucht, um Schutz vor der Gewalt zu suchen.
تُعد اليمن من أكثر دول العالم فقراً، ودائماً ما تتعرض هذه الدولة الواقعة
على خليج عدن لصراعات داخلية مشتعلة. وقد أدت المواجهات العنيفة
الأخيرة إلى تدهور الوضع الإنساني هناك بصورة مأساوية. لقد فر عشرات
الآلاف باحثين عن الحماية من العنف الدائر هناك.
-
Beratung in Krisenprävention und Konfliktbearbeitung im Jemen
مشروع استشاري لتجنب الأزمات والتعامل مع النزاعات في اليمن