Textbeispiele
  • Ich habe eine Verhandlung in dem Gerichtsbezirk von Berlin.
    لدي جلسة محاكمة في دائرة قانونية ببرلين.
  • Der Gerichtsbezirk Dresden ist für diesen Fall zuständig.
    دائرة قانونية دريسدن مسؤولة عن هذه القضية.
  • Ich arbeite als Anwältin im Gerichtsbezirk Frankfurt.
    أعمل كمحامية في دائرة قانونية فرانكفورت.
  • Die Zuständigkeit eines Gerichtsbezirks hängt oft vom Ort des Verbrechens ab.
    غالبًا ما يعتمد الاختصاص لدائرة قانونية على مكان الجريمة.
  • Der Gerichtsbezirk München hat viele hochqualifizierte Richter.
    لدى دائرة قانونية ميونيخ العديد من القضاة ذوي الكفاءة العالية.
  • Außerdem übergab die Organisation den Fall an die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York, die gegen den Beschaffungsreferenten Strafanklage erhob.
    كما أحالت المنظمة المسألة إلى مكتب النائب العام للولايات المتحدة للمنطقة الجنوبية لنيويورك الذي اتهم موظف المشتريات بارتكاب جرائم جنائية.
  • Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.
    وأقر وكيل البائع الرئيسي بذنب التآمر الذي كشفته فرقة العمل، ووجه إليه مكتب النائب العام للولايات المتحدة للمنطقة الجنوبية لنيويورك لاحقا التهمة.
  • Sein Fall befindet sich derzeit in den Händen der US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York.
    وقضيته معروضة حاليا في مكتب المدعي العام للإقليم الجنوبي للولايات المتحدة، بنيويورك.
  • Das US- Berufungsgericht für den zweiten Gerichtsbezirk in New York hat nun unverständlicherweise entschieden, dies bedeutete,dass wenn Argentinien jene, die die Schuldenumstrukturierungakzeptiert hatten, voll bezahlt hätte, es auch seine Schulden andie Aasgeier voll bezahlen müsse.
    والمذهل في الأمر أن محكمة استئناف الدائرة الثانية فينيويورك بالولايات المتحدة قررت أن هذا يعني أنه إذا دفعت الأرجنتينبالكامل ما كانت مدينة به لأولئك الذين قبلوا إعادة هيكلة الدين،فإنها ملزمة بأن تدفع بالكامل ما هي مدينة به للصناديقالجشعة.