Textbeispiele
  • Eine Baugenehmigung ist in Deutschland für bestimmte Bauvorhaben erforderlich.
    في ألمانيا، مُستوجب الإذن (تصريح بناء) لبعض المشاريع البنائية.
  • Diese Art von Geschäft ist in unserer Stadt genehmigungspflichtig.
    هذا النوع من الأعمال مُستوجب الإذن في مدينتنا.
  • Jede Demonstration in der Öffentlichkeit ist genehmigungspflichtig.
    أي تظاهرة عامة مُستوجب الإذن.
  • Die Entnahme von Bodenschätzen ist meist genehmigungspflichtig.
    التنقيب عن المعادن غالبا ما يكون مُستوجب الإذن.
  • Das Aufstellen von Werbeschildern ist in dieser Gegend genehmigungspflichtig.
    وضع لافتات الإعلان في هذه المنطقة مُستوجب الإذن.
  • c) bezeichnet der Ausdruck "Munition" die vollständige Munition oder ihre Komponenten, einschließlich Patronenhülsen, Treibladungsanzünder, Treibladungspulver, Kugeln oder Geschosse, die in einer Schusswaffe verwendet werden, vorausgesetzt, dass diese Komponenten selbst in dem jeweiligen Vertragsstaat genehmigungspflichtig sind;
    (ج) يقصد بتعبير "الذخيرة" الطلقات الكاملة أو مكوِّناتها، بما في ذلك ظرف الخرطوشة والشعيلة (الكبسولة) والمسحوق الداسر والرصاصة أو المقذوف، التي تستعمل في سلاح ناري، شريطة أن تكون هذه المكونات نفسها خاضعة للترخيص في الدولة الطرف المعنية؛
  • Anderswo überlebte der Wohlstand weit- gehend, da die meisten Industriestaaten per Gesetz Schwangerschaften genehmigungspflichtig machten.
    وبقى مستوى مرتفع ...من الإزدهار عندما أدخل العالم المتطور عقوبات تقضى... ...بجزاء الحوامل
  • Was? Nein, Sie müssen nicht genehmigungspflichtig.
    ماذا؟ لا ! ليس لديك تصريح بذلك
  • Was? Nein, Sie müssen nicht genehmigungspflichtig.
    ماذا ؟ لا ليس لديك تفويض
  • Anderswo überlebte der Wohlstand weit- gehend, da die meisten lndustriestaaten per Gesetz Schwangerschaften genehmigungspflichtig machten.
    وبقى مستوى مرتفع ...من الإزدهار عندما أدخل العالم المتطور عقوبات تقضى... ...بجزاء الحوامل