Textbeispiele
  • Ich werde innerhalb weniger Minuten ankommen.
    سأصل في غضون دقائق قليلة.
  • Sie sollten innerhalb weniger Minuten eine E-Mail erhalten.
    يجب أن تتلقى بريدًا إلكترونيًا في غضون دقائق قليلة.
  • Der Bus sollte innerhalb weniger Minuten hier sein.
    يجب أن يكون الحافلة هنا في غضون دقائق قليلة.
  • Der Regen wird innerhalb weniger Minuten aufhören.
    الأمطار ستتوقف في غضون دقائق قليلة.
  • Der Arzt wird innerhalb weniger Minuten bei Ihnen sein.
    سوف يكون الطبيب عندك في غضون دقائق قليلة.
  • besorgt darüber, dass trotz des Endes des Kalten Krieges immer noch mehrere Tausend Kernwaffen in hoher Alarmbereitschaft gehalten werden und innerhalb weniger Minuten startbereit sind,
    وإذ يساورها القلق من أنه رغم انتهاء الحرب الباردة، لا تزال عدة آلاف من الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى، جاهزة للإطلاق في غضون دقائق،
  • Innerhalb von wenigen Minuten nach den Bombenanschlägenüberschlugen sich die Meldungen in den sozialen Medien.
    ولنتأمل هنا الضجة التي شهدتها وسائل الإعلام الاجتماعية فيغضون دقائق من التفجير.
  • Nord- und Suedkorea werden innerhalb weniger Minuten vollkommen zerstoert.
    ثلاث دقائق من الحرب كفيلة بدمار البلدين
  • Aber Ihr Streifenwagen gab es innerhalb weniger Minuten.
    ولكن سياراتك كانت هناك في غضون دقائق من الحادث
  • Bis jetzt wurden die Namen der Opfer noch nicht bekanntgegeben, aber die Behörden ermitteln weiter... in dieser, wie es scheint, sorgfältig vorbereiteten Reihe von Anschlägen, die innerhalb von wenigen Minuten in drei verschiedenen Haftanstalten...
    حتى الآن، لم تُعلن أسماء الضحايا، ولكن" "السلطات تواصل تحقيقتها، لمعرفة ما حدث في سلسلة الهجمات المُنسقة بعناية" "التي حدثت كلها في غضون دقائق معدود "في 3 مؤسسات مختلفة"