Textbeispiele
  • Er ist ein hochgeschätzter Professor in unserer Universität.
    هو أستاذ محترم في جامعتنا.
  • Deine Meinung wird von jedem in unserem Team hochgeschätzt.
    رأيك محترم من قبل الجميع في فريقنا.
  • Sie ist eine hochgeschätzte Autorin, deren Bücher weltweit verkauft werden.
    هي كاتبة محترمة تباع كتبها في جميع أنحاء العالم.
  • Ihr Beitrag zu unserer Gemeinschaft ist wirklich hochgeschätzt.
    مساهمتك في مجتمعنا محترمة حقًا.
  • Dieses Restaurant ist für seine erstklassige Küche hochgeschätzt.
    هذا المطعم محترم لمطبخه رائع الجودة.
  • Die Studenten sind der Ansicht, dass in unseren Gesellschaften das Englische im Gespräch hochgeschätzt wird. Wer Englisch könne, sei angesehen und werde von den Menschen sehr respektiert und beachtet.
    ويرى الطلاب أن مجتمعاتنا العربية أصبحت تهتم بالمحادثة باللغة الإنجليزية، ومن يعرف اللغة الإنجليزية يحصل على مكانة مرموقة في المجتمع، وينظر إليه الناس نظرة إجلال وإكبار.
  • Und zwar so sehr, dass sich die linksliberale israelische Zeitung "Haaretz" jüngst veranlasst sah, die Frage aufzuwerfen, ob der außerhalb Israels so hochgeschätzte Postzionismus für das intellektuelle Leben im Land überhaupt noch von irgendeiner Relevanz sei.
    ما دفع الصحيفة الليبرالية اليسارية الإسرائيلية "هآرتس" حديثاً لأن تتساءل عما إذا كان لتيار "ما بعد الصهيونية" ذي التقدير العالي خارج إسرائيل، أية اعتبار في الحياة الفكرية الداخلية على الإطلاق.
  • Sie haben Gott nicht, wie es Ihm gebührt, hochgeschätzt. Gott ist stark und mächtig.
    ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز
  • In der Zwischenzeit wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie dieses Schreiben so bald wie möglich an die Mitglieder des hochgeschätzten Sicherheitsrats verteilen könnten.
    وريثما يتم ذلك، أرجوكم تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلسكم الموقر في أقرب وقت ممكن.
  • Dieses hochgeschätzte Vermächtnis zu erhalten und die Demokratie gegen jegliche Bedrohung zu verteidigen, ist unserekollektive Verantwortung.
    ولقد بات من واجبنا الجماعي أن نحافظ على مثل هذا الإرثالثمين وأن ندافع عن الديمقراطية حيثما واجهت أي شكل من أشكالالتحدي.
  • Das von der Gebergemeinschaft hochgeschätzte Kenia erhielt2006 fast $ 1 Milliarde offizielle Entwicklungshilfe –eine Steigerung um 250 % seit 2002.
    ونظراً لمكانة كينيا في نظر مجتمع الجهات المانحة، فقد حصلتعلى ما يقرب من المليار دولار أميركي في هيئة معونات تنمية رسمية خلالالعام 2006 ـ والتي ارتفعت بنسبة 250% منذ العام 2002.
  • CDOs sind eine Form der Finanzalchemie, bei der eine Zweckgesellschaft das Finanzäquivalent von Blei(hypothekenbesicherte Wertpapiere niedriger Bonität) aufkauft undsich überwiegend mit dem Finanzäquivalent von Gold (hochgeschätzten AAA- Anleihen) finanziert.
    إن التزامات الدين المضمونة عبارة عن شكل من أشكال الخيمياءالمالية: فهي أدوات ذات غرض خاصة تشتري المعادل المالي لمعدن رخيص مثلالرصاص (الأوراق المالية المنخفضة التصنيف والمدعومة بالرهن العقاري)وتمول نفسها في الأغلب بالمعادل المالي للذهب (السندات المطلوبة بشدةوالتي تتمتع بالتقييم أأأ).
  • Ebenso werden in anthropologischen Werken über vieleverschiedene Gesellschaften eindeutig Gefühle der Traurigkeitbeschrieben, die sich als Reaktion auf unerfüllte Liebe entwickeln,auf die Demütigung durch Rivalen oder auf die Unfähigkeit,hochgeschätzte kulturelle Ziele zu erreichen.
    وعلى نحو مماثل، تصف الأعمال الأنثروبولوجية عبر نطاق هائل منالمجتمعات مشاعر الحزن الواضحة التي تنشأ نتيجة للإحباط في الحب، أوالإذلال من قِبَل الخصوم والمنافسين، أو العجز عن تحقيق أهداف ثقافيةذات قيمة.
  • Der zum Ritter geschlagene Professor war auf dem Weg zur Freedom of the City of London (eine undurchsichtige, aber hochgeschätzte Auszeichnung, die es dem Geehrten erlaubt, eine Schafherde über die London Bridge zu treiben).
    كان الأستاذ الحاصل على لقب فارس يسعى إلى تحرير صناعةالخدمات المالية في قلب لندن (وهو شرف غامض ولكنه عظيم القيمة، ويؤهلحامله لقيادة قطيع من الأغنام عبر جسر لندن).
  • Bei diesem Marathon handelt es sich um eine hochgeschätzte Veranstaltung, in der sich die friedlichen Werte einerdemokratischen Gesellschaft widerspiegeln, die versucht, ihren Herausforderungen mit schierer Ausdauer zu begegnen.
    إن المارثون حدث أثير لأنه يعكس القيم السلمية لمجتمعديمقراطي يسعى إلى تجاوز تحدياته من خلال القدرة المجردة علىالتحمل.
Synonyme
  • رزين ، عاقل ، وقُور ، مُبجّل
Synonyme
  • teuer, wert, achten, angesehen, geschätzt, geehrt, würdigen, loben, anerkennen, verehrt
Beispiele
  • Er ist der personifizierte amerikanische Traum - mit seinem Investment-Unternehmen, "Wilshire Associates", verwaltet er Trillionen (Dollar), wegen seines "Wilshire 5000 Total Market Index", Aktien-Analysen, ist Tito als globaler Börsen-Guru hochgeschätzt., Neben dem Waffenträger, der vom Jüngling hochgeschätzt worden war, gab es noch etwa vierzig verhetzte und verzauberte Sklaven., Aristophanes war so wenig schuld an dem gewiß bis zum Vergessen seines Mutwillens lang hernach erfolgten Tode des Sokrates als an dem des Euripides; und beide wurden im Grunde nicht minder hochgeschätzt, trotz aller Lächerlichkeiten, die er auf sie warf., Wenn Anastasius Bemperlein jemand, den er einmal hochgeschätzt und innig geliebt hatte, nicht mehr die Hand zum Gruß reichen mochte, so konnte man versichert sein, daß in die Milch seiner Denkungsart ein sehr starkes Gift geträufelt war., Denn wisset, ihr Herren, wenn ich auch manchmal im Ärger anders sprach, immer habe ich das Geschlecht Irmfrieds vor anderen hochgeschätzt., Damals, als Euer guter Vater bei unserem Regiment war, vermochte einer der Hauptleute außer seinem Namen nichts zu schreiben; er war doch von uns allen hochgeschätzt, und seine Soldaten gingen für ihn ins Feuer., Die Gutsfrau liebte den Spaß und verzieh ihn, sogar wenn er auf ihre Kosten ging, weil sie sich im Grunde von den Leuten hochgeschätzt wußte - und das war ihre Stärke., Wenigstens, wer solche Meinungen an sich merken läßt, wird weder hochgeschätzt noch geliebt werden., Eine Danksagung meiner Frau wird bei Dir schon eingelaufen sein, Deine unerwartete Sendung hat unglaubliche Freude gemacht, alles ist einzeln bewundert und hochgeschätzt worden., Wenn haben sie jemals die Tugend hochgeschätzt, als wenn sie ihrer Dienste benötigt waren; und wenn ist sie ihnen nicht verhaßt gewesen, so bald sie ihren Leidenschaften im Lichte stund?
wordforms
  • hochgeschätzte, hochgeschätzten, hochgeschätzt, hochgeschätzter, hochgeschätztes, hochgeschätztesten, hochschätzen, hochschätze, hochschätzte, hochzuschätzen, hochschätzt, hochschätzten, hochschätzend, hochschätztest, hochschätztet, hochschätzest, hochschätzet